# Copyright (C) 2026 PublishPress
# This file is distributed under the GPL2.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PublishPress Blocks 3.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/project\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-05T15:08:13+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-07-07 09:05+0000\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.12.0\n"
"X-Domain: advanced-gutenberg\n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:13
#: assets/blocks/blocks.js:10361, fuzzy
msgid "100"
msgstr "100"

#: incl/block-controls-main.php:1760, fuzzy
msgid "404"
msgstr "404"

#: advanced-gutenberg.php:4
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:180
#: incl/pages/main.php:8, fuzzy
#. Plugin Name of the plugin
msgid "PublishPress Blocks"
msgstr "PublishPress Blocks"

#: advanced-gutenberg.php:5, fuzzy
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://publishpress.com/blocks/"
msgstr "https://publishpress.com/blocks/"

#: advanced-gutenberg.php:6
#. Description of the plugin
msgid ""
"PublishPress Blocks has everything you need to build professional websites "
"with the Gutenberg editor."
msgstr ""
"PublishPress Blocks มีทุกอย่างที่คุณต้องการในการสร้างเว็บไซต์มืออาชีพด้วย "
"Gutenberg editor."

#: advanced-gutenberg.php:8
#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:130
#: assets/blocks/blocks.js:18962
#: assets/blocks/pro-ad.js:130
#. Author of the plugin
msgid "PublishPress"
msgstr "PublishPress"

#: advanced-gutenberg.php:9, fuzzy
#. Author URI of the plugin
msgid "https://publishpress.com/"
msgstr "https://publishpress.com/"

#: assets/blocks/recent-posts/block.php:280
#: assets/blocks/recent-posts/block.php:567
#: assets/blocks/recent-posts/block.php:1143
#: assets/blocks/recent-posts/block.php:1157
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1116
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1182
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2392
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2406
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2407
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2410
#: assets/blocks/blocks.js:20157
#: assets/blocks/blocks.js:20223
#: assets/blocks/blocks.js:21433
#: assets/blocks/blocks.js:21447
#: assets/blocks/blocks.js:21448
#: assets/blocks/blocks.js:21451
msgid "Posted on"
msgstr "โพสต์เมื่อ"

#: assets/blocks/recent-posts/block.php:283
#: assets/blocks/recent-posts/block.php:571
#: assets/blocks/recent-posts/block.php:1144
#: assets/blocks/recent-posts/block.php:1158
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1124
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1189
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2392
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2406
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2407
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2411
#: assets/blocks/blocks.js:20165
#: assets/blocks/blocks.js:20230
#: assets/blocks/blocks.js:21433
#: assets/blocks/blocks.js:21447
#: assets/blocks/blocks.js:21448
#: assets/blocks/blocks.js:21452
msgid "Updated on"
msgstr "อัปเดตเมื่อ"

#: assets/blocks/recent-posts/block.php:289
#: assets/blocks/recent-posts/block.php:575
#: assets/blocks/recent-posts/block.php:1129
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1136
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1200
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2423
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2424
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2427
#: assets/blocks/blocks.js:20177
#: assets/blocks/blocks.js:20241
#: assets/blocks/blocks.js:21464
#: assets/blocks/blocks.js:21465
#: assets/blocks/blocks.js:21468
msgid "Posted"
msgstr "โพสต์แล้ว"

#: assets/blocks/recent-posts/block.php:290
#: assets/blocks/recent-posts/block.php:293
#: assets/blocks/recent-posts/block.php:1129
#: assets/blocks/recent-posts/block.php:1130
msgid "ago"
msgstr "ที่ผ่านมา"

#: assets/blocks/recent-posts/block.php:292
#: assets/blocks/recent-posts/block.php:579
#: assets/blocks/recent-posts/block.php:1130
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1144
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1207
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2423
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2424
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2428
#: assets/blocks/blocks.js:20185
#: assets/blocks/blocks.js:20248
#: assets/blocks/blocks.js:21464
#: assets/blocks/blocks.js:21465
#: assets/blocks/blocks.js:21469
msgid "Updated"
msgstr "อัปเดตแล้ว"

#: assets/blocks/recent-posts/block.php:398
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1775
#: assets/blocks/blocks.js:20816
msgid "Read More"
msgstr "อ่านเพิ่มเติม"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:507
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1049
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2699
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4136
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:6969
#: assets/blocks/0-adv-components/datetime.jsx:453
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:603
#: assets/blocks/pro-ad/accordion-promo.jsx:51
#: assets/blocks/pro-ad/accordion-promo.jsx:100
#: assets/blocks/pro-ad/button-promo.jsx:37
#: assets/blocks/pro-ad/button-promo.jsx:69
#: assets/blocks/pro-ad/core-blocks-promo.jsx:63
#: assets/blocks/pro-ad/count-up-promo.jsx:39
#: assets/blocks/pro-ad/count-up-promo.jsx:80
#: assets/blocks/pro-ad/general-promo.jsx:24
#: assets/blocks/pro-ad/image-promo.jsx:63
#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:49
#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:94
#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:135
#: assets/blocks/pro-ad/list-promo.jsx:39
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:50
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:91
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:177
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:208
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:260
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:291
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:351
#: assets/blocks/pro-ad/tabs-promo.jsx:53
#: assets/blocks/pro-ad/tabs-promo.jsx:119
#: assets/blocks/pro-ad/testimonial-promo.jsx:39
#: assets/blocks/pro-ad/testimonial-promo.jsx:88
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:929
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1229
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1474
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1523
#: assets/blocks/blocks.js:591
#: assets/blocks/blocks.js:3340
#: assets/blocks/blocks.js:19970
#: assets/blocks/blocks.js:20270
#: assets/blocks/blocks.js:20515
#: assets/blocks/blocks.js:20564
#: assets/blocks/pro-ad.js:233
#: assets/blocks/pro-ad.js:303
#: assets/blocks/pro-ad.js:369
#: assets/blocks/pro-ad.js:418
#: assets/blocks/pro-ad.js:488
#: assets/blocks/pro-ad.js:554
#: assets/blocks/pro-ad.js:621
#: assets/blocks/pro-ad.js:662
#: assets/blocks/pro-ad.js:748
#: assets/blocks/pro-ad.js:779
#: assets/blocks/pro-ad.js:831
#: assets/blocks/pro-ad.js:862
#: assets/blocks/pro-ad.js:922
#: assets/blocks/pro-ad.js:1040
#: assets/blocks/pro-ad.js:1072
#: assets/blocks/pro-ad.js:1127
#: assets/blocks/pro-ad.js:1183
#: assets/blocks/pro-ad.js:1224
#: assets/blocks/pro-ad.js:1278
#: assets/blocks/pro-ad.js:1327
#: assets/blocks/pro-ad.js:1406
#: assets/blocks/pro-ad.js:1471
#: assets/blocks/pro-ad.js:1516
#: assets/blocks/pro-ad.js:1557
#: assets/pages/block-controls.js:453
#: assets/pages/preset-manager.js:529
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "อัปเกรดเป็น Pro"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:508
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2700
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4137
#: incl/pages/block-settings.php:244
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:595
#: assets/blocks/pro-ad/accordion-promo.jsx:43
#: assets/blocks/pro-ad/accordion-promo.jsx:92
#: assets/blocks/pro-ad/button-promo.jsx:29
#: assets/blocks/pro-ad/button-promo.jsx:61
#: assets/blocks/pro-ad/core-blocks-promo.jsx:55
#: assets/blocks/pro-ad/count-up-promo.jsx:31
#: assets/blocks/pro-ad/count-up-promo.jsx:72
#: assets/blocks/pro-ad/image-promo.jsx:55
#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:41
#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:86
#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:127
#: assets/blocks/pro-ad/list-promo.jsx:31
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:42
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:83
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:169
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:200
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:252
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:283
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:343
#: assets/blocks/pro-ad/tabs-promo.jsx:45
#: assets/blocks/pro-ad/tabs-promo.jsx:111
#: assets/blocks/pro-ad/testimonial-promo.jsx:31
#: assets/blocks/pro-ad/testimonial-promo.jsx:80
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:921
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1221
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1466
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1515
#: assets/blocks/blocks.js:3332
#: assets/blocks/blocks.js:19962
#: assets/blocks/blocks.js:20262
#: assets/blocks/blocks.js:20507
#: assets/blocks/blocks.js:20556
#: assets/blocks/pro-ad.js:295
#: assets/blocks/pro-ad.js:361
#: assets/blocks/pro-ad.js:410
#: assets/blocks/pro-ad.js:480
#: assets/blocks/pro-ad.js:546
#: assets/blocks/pro-ad.js:613
#: assets/blocks/pro-ad.js:654
#: assets/blocks/pro-ad.js:740
#: assets/blocks/pro-ad.js:771
#: assets/blocks/pro-ad.js:823
#: assets/blocks/pro-ad.js:854
#: assets/blocks/pro-ad.js:914
#: assets/blocks/pro-ad.js:1032
#: assets/blocks/pro-ad.js:1064
#: assets/blocks/pro-ad.js:1119
#: assets/blocks/pro-ad.js:1175
#: assets/blocks/pro-ad.js:1216
#: assets/blocks/pro-ad.js:1270
#: assets/blocks/pro-ad.js:1319
#: assets/blocks/pro-ad.js:1398
#: assets/blocks/pro-ad.js:1463
#: assets/blocks/pro-ad.js:1508
#: assets/blocks/pro-ad.js:1549, fuzzy
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1023
#, php-format
msgid ""
"You're using PublishPress Blocks Free. The Pro version has more features "
"and support. %sUpgrade to Pro%s"
msgstr ""
"คุณกำลังใช้งาน PublishPress Blocks ฟรี รุ่น Pro "
"มีฟีเจอร์และการสนับสนุนมากกว่า %sอัปเกรดเป็น Pro%s"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1258
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1384
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1445
#: incl/block-styles/block-styles.php:234
msgid "No permission!"
msgstr "ไม่มีสิทธิ์!"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1395
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1458
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1576
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1671
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1865
#: incl/block-styles/block-styles.php:241
msgid "Invalid nonce token!"
msgstr "โทเค็น nonce ที่ไม่ถูกต้อง!"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1399
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1482
msgid "Error: wrong data"
msgstr "ข้อผิดพลาด: ข้อมูลไม่ถูกต้อง"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1430
msgid "Error: can't edit this feature"
msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถแก้ไขฟีเจอร์นี้ได้"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1472
msgid "Error: wrong block type"
msgstr "ข้อผิดพลาด: ประเภทบล็อกผิด"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1581
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1676
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1871
msgid "Bad Request!"
msgstr "คำขอไม่ถูกต้อง!"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1591
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1686
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1879
msgid "Server error. Try again later!"
msgstr "ข้อผิดพลาดของเซิร์ฟเวอร์ โปรดลองอีกครั้งภายหลัง!"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1599
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1694
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1887
msgid "Cannot validate captcha"
msgstr "ไม่สามารถตรวจสอบ captcha"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1604
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1699
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1892
msgid "Captcha validation error"
msgstr "ข้อผิดพลาดในการตรวจสอบ captcha"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1630
#: incl/pages/settings/forms.php:24
msgid "Website Contact"
msgstr "ติดต่อเว็บไซต์"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1636
msgid "You have received a contact from your website."
msgstr "คุณได้รับการติดต่อจากเว็บไซต์ของคุณ."

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1639
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1641
#: incl/block-settings-main.php:808
#: incl/block-settings-main.php:849
#: incl/block-settings-main.php:890
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:862
#: assets/blocks/blocks.js:16231
msgid "Email"
msgstr "อีเมล"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1643
#: incl/pages/post-notes.php:275
#: incl/pages/post-notes.php:340
msgid "Date"
msgstr "วันที่"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1645
msgid "Message"
msgstr "ข้อความ"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1653
msgid "Error while sending the form. Please try again."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะส่งแบบฟอร์ม โปรดลองอีกครั้ง."

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1748
msgid "Too many submissions. Please try again later."
msgstr "ส่งข้อมูลมากเกินไป กรุณาลองอีกครั้งในภายหลัง."

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1895
msgid "Captcha validated"
msgstr "ตรวจสอบ captcha เรียบร้อยแล้ว"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:1898
msgid "Captcha is empty"
msgstr "captcha ว่างเปล่า"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2308
msgid "Container"
msgstr "คอนเทนเนอร์"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2309
#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:67
#: assets/blocks/blocks.js:12116
msgid "Contact Form"
msgstr "แบบฟอร์มติดต่อ"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2310
msgid "Login and Register"
msgstr "เข้าสู่ระบบและลงทะเบียน"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2311
#: assets/blocks/map/block.jsx:1237
#: assets/blocks/blocks.js:17943
msgid "Map"
msgstr "แผนที่"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2312
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:68
#: assets/blocks/blocks.js:18401
msgid "Newsletter"
msgstr "จดหมายข่าว"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2313
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:144
#: assets/blocks/blocks.js:21973
msgid "Search Bar"
msgstr "แถบค้นหา"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2314
#: assets/blocks/social-links/block.jsx:166
#: assets/blocks/blocks.js:22594
msgid "Social Links"
msgstr "ลิงก์โซเชียล"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2315
#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:122
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:230
#: assets/blocks/blocks.js:18954
#: assets/blocks/blocks.js:24228
#: assets/blocks/pro-ad.js:122
msgid "Testimonial"
msgstr "คำรับรอง"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2316
#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:233
#: assets/blocks/blocks.js:25112
msgid "Woo Products"
msgstr "สินค้า Woo"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2458
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:6956
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:512
#: assets/blocks/blocks.js:15881
msgid "Dashboard"
msgstr "dashboard"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2465
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2792
#: incl/pages/main.php:29
msgid "Block Permissions"
msgstr "การอนุญาตบล็อก"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2472
#: incl/pages/block-settings.php:165
#: incl/pages/main.php:39
#: incl/pages/settings.php:81
msgid "Extra Blocks"
msgstr "บล็อกเพิ่มเติม"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2479
#: incl/pages/custom-styles.php:9
#: incl/pages/main.php:49
msgid "Block Styles"
msgstr "รูปแบบบล็อก"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2486
#: incl/pages/block-controls.php:30
#: incl/pages/main.php:59
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2271
#: assets/pages/block-controls.js:2966
msgid "Block Controls"
msgstr "การควบคุมบล็อก"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2493
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4475
#: incl/pages/main.php:69
msgid "Block Usage"
msgstr "การใช้งานบล็อก"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2501
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:6988
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:6990
#: incl/pages/main.php:79
msgid "Reusable Blocks"
msgstr "บล็อกที่นำกลับมาใช้ใหม่ได้"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2508
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:141
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:179
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:180
#: incl/pages/main.php:89
msgid "Auto Insert Blocks"
msgstr "การแทรกบล็อกอัตโนมัติ"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2515
#: incl/pages/main.php:98
#: incl/pages/post-notes.php:199
#: incl/pages/settings.php:94
msgid "Post Notes"
msgstr "โพสต์บันทึก"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2523
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:6962
#: incl/pages/settings.php:74
msgid "Settings"
msgstr "การตั้งค่า"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2551
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2552
#: incl/pages/block-controls.php:54
msgid "Blocks"
msgstr "บล็อก"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2765
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2813
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2873
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:2909
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:3026
#, php-format
msgid ""
"This feature is disabled. In order to use, please enable back through "
"%sDashboard%s."
msgstr "ฟีเจอร์นี้ถูกปิดใช้งาน ในการใช้งาน กรุณาเปิดใช้งานกลับผ่าน %sแดชบอร์ด%s."

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:3099
#, php-format
msgid "If you like %sPublishPress Blocks%s please leave us a %s rating. Thank you!"
msgstr "หากคุณชอบ %sPublishPress Blocks%s กรุณาให้คะแนนเรา %s ขอบคุณ!"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:3116
msgid "About PublishPress Blocks"
msgstr "เกี่ยวกับ PublishPress Blocks"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:3119
msgid "About"
msgstr "เกี่ยวกับ"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:3126
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:3129
msgid "Documentation"
msgstr "เอกสาร"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:3137
msgid "Contact the PublishPress team"
msgstr "ติดต่อทีม PublishPress"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:3140
msgid "Contact"
msgstr "ติดต่อ"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:3148
msgid "PublishPress Blocks logo"
msgstr "โลโก้ PublishPress Blocks"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4297
#, php-format
msgid "%s saved successfully!"
msgstr "%s บันทึกสำเร็จ!"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4307
#, php-format
msgid "%s can't be saved. Please try again."
msgstr "%s ไม่สามารถบันทึกได้ กรุณาลองอีกครั้ง."

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4326
msgid ""
"Choose which blocks are available to each user role, including default "
"WordPress blocks."
msgstr "เลือกบล็อกที่มีให้กับแต่ละบทบาทผู้ใช้ รวมถึงบล็อก WordPress เริ่มต้น"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4357
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4451
#: incl/pages/block-controls/blocks.php:31
#: incl/pages/block-controls/blocks.php:79
msgid "To save this configuration, enable at least one block."
msgstr "เพื่อบันทึกการตั้งค่านี้ กรุณาเปิดใช้งานบล็อกอย่างน้อยหนึ่งบล็อก."

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4370
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4437
#, php-format
msgid "Save %s Block Permissions"
msgstr "บันทึกสิทธิ์บล็อก %s"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4377
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4444
msgid "Save Permission for all Roles"
msgstr "บันทึกสิทธิ์สำหรับทุกบทบาท"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4401
#: incl/pages/block-controls/blocks.php:13
#: incl/pages/block-settings.php:180
msgid "Search blocks"
msgstr "ค้นหาบล็อก"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4407
#, php-format
msgid "Enable or disable all blocks for %s"
msgstr "เปิดหรือปิดการใช้งานบล็อกทั้งหมดสำหรับ %s"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4424
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4491
#: incl/pages/block-controls/blocks.php:56
#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:886
#: assets/pages/block-usage.js:886
msgid "Loading..."
msgstr "กำลังโหลด..."

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4478
#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:295
#: assets/pages/block-usage.js:295
msgid "Scan Block Usage"
msgstr "สแกนการใช้งานบล็อก"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4484
msgid "Scan your site to see where blocks are used across your posts."
msgstr "สแกนเว็บไซต์ของคุณเพื่อตรวจสอบว่าบล็อกถูกใช้ที่ใดบ้างในโพสต์ของคุณ"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4957
#: incl/advanced-gutenberg-main.php:4958
msgid "Block Config"
msgstr "การตั้งค่า Block"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:5017
msgid "Default configuration for this block is not available."
msgstr "การตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับบล็อกนี้ไม่พร้อมใช้งาน."

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:5083
#, php-format
msgid "Page not found. Go to %sDashboard%s"
msgstr "ไม่พบหน้า. ไปที่ %sDashboard%s"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:5117
msgid "Manage reusable blocks that can be inserted across your site."
msgstr "จัดการบล็อกที่ใช้ซ้ำได้ซึ่งสามารถใส่ได้ทั่วทั้งเว็บไซต์ของคุณ"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:5133
msgid ""
"Create rules to automatically insert reusable blocks into posts by "
"position, category, tag, or other criteria."
msgstr ""
"สร้างกฎเพื่อแทรกบล็อกที่ใช้ซ้ำได้โดยอัตโนมัติในโพสต์ตามตำแหน่ง ประเภท แท็ก "
"หรือเกณฑ์อื่น ๆ"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:5556
#: incl/block-styles/block-styles.php:1186
#: incl/block-styles/block-styles.php:1205
#: incl/block-styles/block-styles.php:1375
#: incl/block-styles/block-styles.php:1396
#: incl/block-styles/block-styles.php:1429
#: incl/block-styles/block-styles.php:1445
#: incl/block-styles/block-styles.php:1472
#: incl/block-styles/block-styles.php:1485
#: incl/block-styles/block-styles.php:1565
#: incl/block-styles/block-styles.php:1597
#: incl/block-styles/block-styles.php:1625
#: incl/block-styles/block-styles.php:1653
#: incl/block-styles/block-styles.php:1681
#: incl/block-styles/block-styles.php:1741
#: incl/block-styles/block-styles.php:1919
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:835
#: assets/blocks/advicon/block.jsx:232
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1549
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:86
#: assets/blocks/pro-ad/accordion-promo.jsx:30
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:309
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:314
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:336
#: assets/blocks/pro-ad/tabs-promo.jsx:31
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:561
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:668
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:458
#: assets/blocks/blocks.js:3572
#: assets/blocks/blocks.js:3955
#: assets/blocks/blocks.js:7417
#: assets/blocks/blocks.js:18419
#: assets/blocks/blocks.js:19602
#: assets/blocks/blocks.js:19709
#: assets/blocks/blocks.js:22287
#: assets/blocks/pro-ad.js:348
#: assets/blocks/pro-ad.js:466
#: assets/blocks/pro-ad.js:880
#: assets/blocks/pro-ad.js:885
#: assets/blocks/pro-ad.js:907
msgid "Default"
msgstr "เริ่มต้น"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:5570
msgid "Type field not defined"
msgstr "ฟิลด์ประเภทไม่ได้กำหนด"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:5845
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "การลงทะเบียนผู้ใช้ขณะนี้ไม่อนุญาต."

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:5849
msgid "Captcha must be checked!"
msgstr "ต้องตรวจสอบ Captcha!"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:5850
msgid "Username or password is incorrect!"
msgstr "ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง!"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:6989
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:222
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:87
msgid "Reusable Block"
msgstr "บล็อกที่ใช้งานซ้ำได้"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:6991
msgid "All Reusable Blocks"
msgstr "บล็อกที่ใช้งานซ้ำได้ทั้งหมด"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:6992
msgid "Add New"
msgstr "เพิ่มใหม่"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:6993
msgid "Add New Reusable Block"
msgstr "เพิ่มบล็อกที่ใช้งานซ้ำได้ใหม่"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:6994
msgid "Edit Reusable Block"
msgstr "แก้ไขบล็อกที่ใช้งานซ้ำได้"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:6995
msgid "New Reusable Block"
msgstr "บล็อกที่ใช้งานซ้ำได้ใหม่"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:6996
msgid "View Reusable Block"
msgstr "ดูบล็อกที่ใช้งานซ้ำได้"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:6997
msgid "View Reusable Blocks"
msgstr "ดูบล็อกที่ใช้งานซ้ำได้ทั้งหมด"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:6998
msgid "Search Reusable Blocks"
msgstr "ค้นหาบล็อกที่ใช้งานซ้ำได้"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:6999
msgid "No reusable blocks found."
msgstr "ไม่พบบล็อกที่ใช้งานซ้ำได้."

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7000
msgid "No reusable blocks found in Trash."
msgstr "ไม่พบบล็อกที่ใช้งานซ้ำได้ในถังขยะ."

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7001
msgid "Parent Reusable Block:"
msgstr "บล็อกที่ใช้งานซ้ำได้หลัก:"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7002
msgid "Reusable Block Archives"
msgstr "บันทึกบล็อกที่นำกลับมาใช้ใหม่"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7020
msgid "Reusable Block Categories"
msgstr "หมวดหมู่บล็อกที่นำกลับมาใช้ใหม่"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7021
msgid "Reusable Block Category"
msgstr "หมวดหมู่บล็อกที่นำกลับมาใช้ใหม่"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7022
msgid "Block Categories"
msgstr "หมวดหมู่บล็อก"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7023
msgid "All Block Categories"
msgstr "หมวดหมู่บล็อกทั้งหมด"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7024
msgid "Edit Block Category"
msgstr "แก้ไขหมวดหมู่บล็อก"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7025
msgid "View Block Category"
msgstr "ดูหมวดหมู่บล็อก"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7026
msgid "Update Block Category"
msgstr "ปรับปรุงหมวดหมู่บล็อก"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7027
msgid "Add New Block Category"
msgstr "เพิ่มหมวดหมู่บล็อกใหม่"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7028
msgid "New Block Category Name"
msgstr "ชื่อหมวดหมู่บล็อกใหม่"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7029
msgid "Parent Block Category"
msgstr "หมวดหมู่บล็อกหลัก"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7030
msgid "Parent Block Category:"
msgstr "หมวดหมู่บล็อกหลัก:"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7031
msgid "Search Block Categories"
msgstr "ค้นหาหมวดหมู่บล็อก"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7032
msgid "Popular Block Categories"
msgstr "หมวดหมู่บล็อกยอดนิยม"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7033
msgid "Separate block categories with commas"
msgstr "แยกหมวดหมู่บล็อกด้วยเครื่องหมายจุลภาค"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7034
msgid "Add or remove block categories"
msgstr "เพิ่มหรือลบหมวดหมู่บล็อก"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7035
msgid "Choose from the most used block categories"
msgstr "เลือกจากหมวดหมู่บล็อกที่ใช้บ่อยที่สุด"

#: incl/advanced-gutenberg-main.php:7036
msgid "No block categories found."
msgstr "ไม่พบหมวดหมู่บล็อก."

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:101
msgid "The results could not be loaded."
msgstr "ไม่สามารถโหลดผลลัพธ์ได้"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:103
msgid "Please delete 1 character"
msgstr "โปรดลบ 1 ตัวอักษร"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:105
#. translators: %s: number of characters.
#, php-format
msgid "Please delete %s characters"
msgstr "โปรดลบ %s ตัวอักษร"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:108
msgid "Please enter 1 or more characters"
msgstr "โปรดป้อน 1 ตัวอักษรหรือมากกว่า"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:110
#. translators: %s: number of characters.
#, php-format
msgid "Please enter %s or more characters"
msgstr "โปรดป้อน %s ตัวอักษรหรือตัวอักษรมากกว่า"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:112
msgid "Loading more results..."
msgstr "กำลังโหลดผลลัพธ์เพิ่มเติม..."

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:114
msgid "You can only select 1 item"
msgstr "คุณสามารถเลือกได้เพียง 1 รายการเท่านั้น"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:116
#. translators: %s: number of items.
#, php-format
msgid "You can only select %s items"
msgstr "คุณสามารถเลือกได้เพียง %s รายการเท่านั้น"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:118
msgid "No results found"
msgstr "ไม่พบผลลัพธ์"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:119
msgid "Searching..."
msgstr "กำลังค้นหา..."

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:120
msgid "Remove all items"
msgstr "ลบรายการทั้งหมด"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:121
msgid "Remove item"
msgstr "ลบรายการ"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:122
#: incl/block-controls-main.php:1756
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1573
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2153
#: assets/pages/block-controls.js:2268
#: assets/pages/block-controls.js:2848
msgid "Search"
msgstr "ค้นหา"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:142
msgid "Auto Insert Block"
msgstr "แทรกบล็อกอัตโนมัติ"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:143
msgid "Add New Rule"
msgstr "เพิ่มกฎใหม่"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:144
msgid "Add New Auto Insert Block"
msgstr "เพิ่มบล็อกการแทรกอัตโนมัติใหม่"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:145
msgid "Edit Auto Insert Block"
msgstr "แก้ไขบล็อกการแทรกอัตโนมัติ"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:146
msgid "New Auto Insert Block"
msgstr "บล็อกการแทรกอัตโนมัติใหม่"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:147
msgid "View Auto Insert Block"
msgstr "ดูบล็อกการแทรกอัตโนมัติ"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:148
msgid "Search Auto Insert Blocks"
msgstr "ค้นหาบล็อกการแทรกอัตโนมัติ"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:149
msgid "No auto insert blocks found"
msgstr "ไม่พบบล็อกการแทรกอัตโนมัติ"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:150
msgid "No auto insert blocks found in trash"
msgstr "ไม่พบบล็อกการแทรกอัตโนมัติในถังขยะ"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:223
#: incl/block-styles/block-styles.php:1482
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:991
#: assets/blocks/blocks.js:20032
msgid "Position"
msgstr "ตำแหน่ง"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:224
msgid "Targeting"
msgstr "การกำหนดเป้าหมาย"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:240
msgid "Block not found"
msgstr "ไม่พบบล็อก"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:289
#, php-format
msgid "Post Types: %s"
msgstr "ประเภทโพสต์: %s"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:307
#, php-format
msgid "Authors: %s"
msgstr "ผู้เขียน: %s"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:348
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:407
msgid "January"
msgstr "มกราคม"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:349
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:408
msgid "February"
msgstr "กุมภาพันธ์"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:350
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:409
msgid "March"
msgstr "มีนาคม"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:351
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:410
msgid "April"
msgstr "เมษายน"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:352
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:411
msgid "May"
msgstr "พฤษภาคม"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:353
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:412
msgid "June"
msgstr "มิถุนายน"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:354
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:413
msgid "July"
msgstr "กรกฎาคม"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:355
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:414
msgid "August"
msgstr "สิงหาคม"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:356
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:415
msgid "September"
msgstr "กันยายน"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:357
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:416
msgid "October"
msgstr "ตุลาคม"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:358
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:417
msgid "November"
msgstr "พฤศจิกายน"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:359
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:418
msgid "December"
msgstr "ธันวาคม"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:366
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:373
#, php-format
msgid "Post Created in: %s"
msgstr "โพสต์ที่สร้างเมื่อ: %s"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:388
#, php-format
msgid "Specific Post IDs: %s"
msgstr "รหัสโพสต์เฉพาะ: %s"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:403
#, php-format
msgid "Exclude Post IDs: %s"
msgstr "ยกเว้นรหัสโพสต์: %s"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:408
#: incl/block-settings-main.php:344
#: incl/block-settings-main.php:474
#: incl/block-settings-main.php:1556
#: incl/block-settings-main.php:1595
#: incl/block-settings-main.php:1728
#: incl/block-styles/block-styles.php:1206
#: incl/block-styles/block-styles.php:1216
#: incl/block-styles/block-styles.php:1446
#: incl/block-styles/block-styles.php:1478
#: incl/block-styles/block-styles.php:1546
#: incl/block-styles/block-styles.php:1555
#: incl/block-styles/block-styles.php:1598
#: incl/block-styles/block-styles.php:1626
#: incl/block-styles/block-styles.php:1654
#: incl/block-styles/block-styles.php:1682
#: incl/block-styles/block-styles.php:2343
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:132
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:112
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:205
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1295
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:499
#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:316
#: assets/blocks/columns/block.jsx:48
#: assets/blocks/columns/column.jsx:17
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:257
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:67
#: assets/blocks/blocks.js:2869
#: assets/blocks/blocks.js:4578
#: assets/blocks/blocks.js:5361
#: assets/blocks/blocks.js:7163
#: assets/blocks/blocks.js:8321
#: assets/blocks/blocks.js:9845
#: assets/blocks/blocks.js:10396
#: assets/blocks/blocks.js:11548
#: assets/blocks/blocks.js:13513
#: assets/blocks/blocks.js:19108
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:870
msgid "Duplicate this auto insert rule"
msgstr "ทำสำเนากฎการแทรกอัตโนมัตินี้"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:871
msgid "Duplicate"
msgstr "ทำสำเนา"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:888
msgid "Invalid request"
msgstr "คำขอไม่ถูกต้อง"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:897
msgid "Security check failed"
msgstr "การตรวจสอบความปลอดภัยล้มเหลว"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:903
msgid "You do not have permission to duplicate this item"
msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ในการทำสำเนาสิ่งนี้"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:913
#, php-format
msgid ""
"Auto insert block duplicated successfully. <a href=\"%s\">Edit the new "
"rule</a>"
msgstr "การแทรกบล็อกอัตโนมัติซ้ำสำเร็จแล้ว <a href=\"%s\">แก้ไขกฎใหม่</a>"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:919
msgid "Error duplicating auto insert block"
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการทำสำเนาบล็อกการแทรกอัตโนมัติ"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-blocks.php:951
#: incl/pages/custom-styles.php:35
msgid "Copy"
msgstr "คัดลอก"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:42
msgid "Block Selection"
msgstr "การเลือกบล็อก"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:51
msgid "Position Settings"
msgstr "การตั้งค่าตำแหน่ง"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:60
msgid "Targeting Options"
msgstr "ตัวเลือกการกำหนดเป้าหมาย"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:69
msgid "Rule Settings"
msgstr "การตั้งค่ากฎ"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:92
msgid "You do not have any reusable blocks."
msgstr "คุณไม่มีบล็อกที่สามารถนำกลับมาใช้ใหม่ได้."

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:94
msgid "Click here to add new reusable block"
msgstr "คลิกที่นี่เพื่อเพิ่มบล็อกที่สามารถนำกลับมาใช้ใหม่ใหม่"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:101
msgid "Select a reusable block..."
msgstr "เลือกบล็อกที่สามารถนำกลับมาใช้ใหม่..."

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:135
msgid "General"
msgstr "ทั่วไป"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:136
msgid "Beginning of post"
msgstr "จุดเริ่มต้นของโพสต์"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:137
msgid "End of post"
msgstr "จุดสิ้นสุดของโพสต์"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:139
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:217
#: incl/block-styles/block-styles.php:1706
msgid "Paragraph"
msgstr "ย่อหน้า"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:140
msgid "After Nth paragraph"
msgstr "หลังย่อหน้าที่ N"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:141
msgid "Before Nth paragraph"
msgstr "ก่อนย่อหน้าที่ N"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:143
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:218
msgid "Heading"
msgstr "หัวข้อ"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:144
msgid "After Nth heading"
msgstr "หลังหัวข้อที่ N"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:145
msgid "Before Nth heading"
msgstr "ก่อนหัวข้อที่ N"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:147
msgid "Any Block"
msgstr "บล็อกใด ๆ"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:148
msgid "After Nth block"
msgstr "หลังบล็อกที่ N"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:149
msgid "Before Nth block"
msgstr "ก่อนบล็อกที่ N"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:151
msgid "Specific Block"
msgstr "บล็อกเฉพาะ"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:152
msgid "After specific Nth block"
msgstr "หลังบล็อกเฉพาะที่ N"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:153
msgid "Before specific Nth block"
msgstr "ก่อนบล็อกเฉพาะที่ N"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:165
msgid "Insert Position"
msgstr "ตำแหน่งที่แทรก"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:185
#, php-format
msgid ""
"The selected option requires the Pro version. Please select one of the "
"general options or %1$sUpgrade to Pro%2$s."
msgstr ""
"ตัวเลือกที่เลือกต้องการรุ่น Pro กรุณาเลือกหนึ่งในตัวเลือกทั่วไปหรือ "
"%1$sอัปเกรดเป็น Pro%2$s."

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:196
msgid "Position Number"
msgstr "หมายเลขตำแหน่ง"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:201
msgid "Enter the number (e.g., 3 for \"after 3rd heading\")."
msgstr "กรอกหมายเลข (เช่น 3 สำหรับ \"หลังหัวข้อที่ 3\")."

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:206
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:391
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:471
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:509
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:644
#: incl/block-styles/block-styles.php:1170
#: assets/blocks/0-adv-components/datetime.jsx:445
#: assets/blocks/blocks.js:583
#: assets/pages/block-controls.js:445
#: assets/pages/preset-manager.js:521
msgid "Pro feature"
msgstr "คุณสมบัติ Pro"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:213
msgid "Exclude from counting"
msgstr "ไม่รวมในการนับ"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:219
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:452
#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:126
#: assets/blocks/blocks.js:13708
#: assets/blocks/blocks.js:18958
#: assets/blocks/pro-ad.js:126
msgid "Image"
msgstr "ภาพ"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:220
#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:114
#: assets/blocks/blocks.js:18946
#: assets/blocks/pro-ad.js:114
msgid "List"
msgstr "รายการ"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:221
msgid "Quote"
msgstr "อ้างอิง"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:222
msgid "Separator"
msgstr "ตัวแบ่ง"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:223
msgid "Spacer"
msgstr "ช่องว่าง"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:233
msgid "Selected blocks will not be counted when determining position."
msgstr "บล็อกที่เลือกจะไม่ถูกนับเมื่อกำหนดตำแหน่ง."

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:238
msgid "Search Block"
msgstr "ค้นหาบล็อก"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:241
msgid "Search and select blocks after this reusable block should be inserted."
msgstr "ค้นหาและเลือกบล็อกหลังจากบล็อกที่นำกลับมาใช้ใหม่นี้ควรจะแทรก."

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:257
msgid "Search blocks..."
msgstr "ค้นหาบล็อก..."

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:319
msgid "Post Types"
msgstr "ประเภทโพสต์"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:347
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:234
#: assets/blocks/pro-ad.js:805
msgid "Taxonomies"
msgstr "Taxonomies"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:351
msgid ""
"You can restrict this block insertion to only post with specific taxonomy "
"terms."
msgstr "คุณสามารถจำกัดการแทรกบล็อกนี้ให้เฉพาะโพสต์ที่มีเงื่อนไข taxonomy เฉพาะ."

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:359
msgid "Authors"
msgstr "ผู้เขียน"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:362
msgid "Only target posts from specific authors."
msgstr "เฉพาะโพสต์เป้าหมายจากผู้เขียนเฉพาะเท่านั้น."

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:366
msgid "Search author..."
msgstr "ค้นหาผู้เขียน..."

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:399
msgid "Post Created in Months"
msgstr "โพสต์สร้างในเดือน"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:402
msgid "Target posts created in specific months of the year."
msgstr "โพสต์เป้าหมายที่สร้างขึ้นในเดือนเฉพาะของปี"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:431
msgid "Post Created in Years"
msgstr "โพสต์ที่สร้างขึ้นในปี"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:434
msgid "Comma-separated list of years (e.g., 2023,2024,2025)."
msgstr "รายการปีที่คั่นด้วยคอมมา (เช่น 2023,2024,2025)"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:442
msgid "Target Posts"
msgstr "โพสต์เป้าหมาย"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:445
msgid ""
"Search and select posts or enter their IDs to limit this rules to specific "
"posts."
msgstr ""
"ค้นหาและเลือกโพสต์หรือป้อน ID "
"ของพวกเขาเพื่อจำกัดกฎนี้ให้เฉพาะโพสต์ที่เฉพาะเจาะจง."

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:448
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:485
msgid "Search posts..."
msgstr "ค้นหาโพสต์..."

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:464
#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:501
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:800
#: assets/pages/preset-manager.js:1410
msgid "OR"
msgstr "หรือ"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:466
msgid "Enter comma-separated list of post IDs to include (e.g., 123,456,789)."
msgstr "ป้อนรายการรหัส ID ของโพสต์ที่คั่นด้วยคอมมาเพื่อรวม (เช่น 123,456,789)"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:479
msgid "Exclude Posts"
msgstr "ยกเว้นโพสต์"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:482
msgid "Search and select posts or enter their IDs to exclude them from auto insert."
msgstr "ค้นหาและเลือกโพสต์หรือป้อนรหัส ID เพื่อยกเว้นจากการแทรกอัตโนมัติ"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:503
msgid "Enter comma-separated post IDs to exclude (e.g., 123,456,789)."
msgstr "ป้อนรหัส ID ของโพสต์ที่คั่นด้วยคอมมาเพื่อยกเว้น (เช่น 123,456,789)"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:533
msgid "Priority"
msgstr "ลำดับความสำคัญ"

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:537
msgid ""
"This option decides which rule runs first if you have multiple rules "
"targeting the same position in a post. For example, 9 will run before 10."
msgstr ""
"ตัวเลือกนี้จะตัดสินใจว่ากฎใดจะทำงานก่อนหากคุณมีกฎหลายข้อที่ตั้งเป้าไปยังตำแห"
"น่งเดียวกันในโพสต์ ตัวอย่างเช่น 9 จะทำงานก่อน 10."

#: incl/auto-insert-blocks/class-auto-insert-metaboxes.php:617
msgid "Search terms..."
msgstr "คำค้นหา..."

#: incl/block-controls-main.php:1744
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:511
#: assets/blocks/blocks.js:15880
msgid "Home"
msgstr "หน้าแรก"

#: incl/block-controls-main.php:1748
msgid "Blog"
msgstr "บล็อก"

#: incl/block-controls-main.php:1752
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:677
#: assets/pages/preset-manager.js:1287
msgid "Archive"
msgstr "คลัง"

#: incl/block-settings-main.php:16
#: assets/blocks/accordion/block.jsx:114
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:162
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:219
#: assets/blocks/pro-ad/accordion-promo.jsx:61
#: assets/blocks/blocks.js:861
#: assets/blocks/blocks.js:1394
#: assets/blocks/blocks.js:2324
#: assets/blocks/pro-ad.js:379
msgid "Accordion Settings"
msgstr "การตั้งค่า Accordion"

#: incl/block-settings-main.php:19
#: assets/blocks/accordion/block.jsx:116
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:164
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:221
#: assets/blocks/blocks.js:863
#: assets/blocks/blocks.js:1396
#: assets/blocks/blocks.js:2326
msgid "Bottom spacing"
msgstr "ระยะห่างด้านล่าง"

#: incl/block-settings-main.php:26
#: assets/blocks/accordion/block.jsx:216
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:172
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:229
#: assets/blocks/blocks.js:963
#: assets/blocks/blocks.js:1404
#: assets/blocks/blocks.js:2334
msgid "Initial Collapsed"
msgstr "การยุบเริ่มต้น"

#: incl/block-settings-main.php:33
#: assets/blocks/accordion/block.jsx:124
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:202
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:259
#: assets/blocks/blocks.js:871
#: assets/blocks/blocks.js:1434
#: assets/blocks/blocks.js:2364
msgid "Header Settings"
msgstr "การตั้งค่าเฮดเดอร์"

#: incl/block-settings-main.php:36
#: incl/block-settings-main.php:91
#: incl/block-settings-main.php:163
#: incl/block-settings-main.php:287
#: incl/block-settings-main.php:999
#: incl/block-settings-main.php:1014
#: incl/block-settings-main.php:1029
#: incl/block-settings-main.php:1092
#: incl/block-settings-main.php:1206
#: incl/block-settings-main.php:1262
#: incl/block-settings-main.php:1362
#: incl/block-settings-main.php:1418
#: incl/block-settings-main.php:1811
#: incl/block-settings-main.php:1880
#: incl/block-styles/block-styles.php:1232
#: incl/block-styles/block-styles.php:1780
#: incl/block-styles/block-styles.php:1814
#: incl/block-styles/block-styles.php:2398
#: incl/block-styles/block-styles.php:2441
#: incl/block-styles/block-styles.php:2510
#: incl/block-styles/block-styles.php:2597
#: assets/blocks/accordion/block.jsx:144
#: assets/blocks/accordion/block.jsx:166
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:225
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:247
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:282
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:304
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:170
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:326
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1267
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:457
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:483
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:325
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:116
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:142
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:368
#: assets/blocks/blocks.js:891
#: assets/blocks/blocks.js:913
#: assets/blocks/blocks.js:1457
#: assets/blocks/blocks.js:1479
#: assets/blocks/blocks.js:2387
#: assets/blocks/blocks.js:2409
#: assets/blocks/blocks.js:2907
#: assets/blocks/blocks.js:3063
#: assets/blocks/blocks.js:7135
#: assets/blocks/blocks.js:8279
#: assets/blocks/blocks.js:8305
#: assets/blocks/blocks.js:23636
#: assets/blocks/blocks.js:23662
#: assets/blocks/blocks.js:24366
#: assets/blocks/pro-ad.js:896
msgid "Background Color"
msgstr "สีพื้นหลัง"

#: incl/block-settings-main.php:41
#: incl/block-settings-main.php:96
#: incl/block-settings-main.php:158
#: incl/block-settings-main.php:282
#: incl/block-settings-main.php:1004
#: incl/block-settings-main.php:1019
#: incl/block-settings-main.php:1034
#: incl/block-settings-main.php:1211
#: incl/block-settings-main.php:1367
#: incl/block-settings-main.php:1496
#: incl/block-styles/block-styles.php:1238
#: incl/block-styles/block-styles.php:1727
#: incl/block-styles/block-styles.php:1765
#: incl/block-styles/block-styles.php:1800
#: incl/block-styles/block-styles.php:1888
#: incl/block-styles/block-styles.php:1942
#: incl/block-styles/block-styles.php:1985
#: incl/block-styles/block-styles.php:2028
#: incl/block-styles/block-styles.php:2064
#: incl/block-styles/block-styles.php:2100
#: incl/block-styles/block-styles.php:2515
#: incl/block-styles/block-styles.php:2602
#: assets/blocks/accordion/block.jsx:149
#: assets/blocks/accordion/block.jsx:171
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:230
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:252
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:287
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:309
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:175
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:332
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1272
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:462
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:488
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:316
#: assets/blocks/pro-ad/list-promo.jsx:24
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:317
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:121
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:147
#: assets/blocks/blocks.js:896
#: assets/blocks/blocks.js:918
#: assets/blocks/blocks.js:1462
#: assets/blocks/blocks.js:1484
#: assets/blocks/blocks.js:2392
#: assets/blocks/blocks.js:2414
#: assets/blocks/blocks.js:2912
#: assets/blocks/blocks.js:3069
#: assets/blocks/blocks.js:7140
#: assets/blocks/blocks.js:8284
#: assets/blocks/blocks.js:8310
#: assets/blocks/blocks.js:13572
#: assets/blocks/blocks.js:23641
#: assets/blocks/blocks.js:23667
#: assets/blocks/pro-ad.js:888
#: assets/blocks/pro-ad.js:1112
msgid "Text Color"
msgstr "สีข้อความ"

#: incl/block-settings-main.php:46
msgid "Header Icon"
msgstr "ไอคอนเฮดเดอร์"

#: incl/block-settings-main.php:51
#: incl/block-settings-main.php:502
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:215
#: assets/blocks/blocks.js:5371
msgid "Plus"
msgstr "บวก"

#: incl/block-settings-main.php:55
msgid "Plus Circle"
msgstr "วงกลมบวก"

#: incl/block-settings-main.php:59
msgid "Plus Circle Outline"
msgstr "กรอบวงกลมบวก"

#: incl/block-settings-main.php:63
msgid "Plus Square Outline"
msgstr "กรอบสี่เหลี่ยมบวก"

#: incl/block-settings-main.php:67
msgid "Unfold Arrow"
msgstr "ลูกศรขยาย"

#: incl/block-settings-main.php:71
msgid "Horizontal Dots"
msgstr "จุดแนวนอน"

#: incl/block-settings-main.php:75
msgid "Arrow Down"
msgstr "ลูกศรลง"

#: incl/block-settings-main.php:81
msgid "Header Icon Color"
msgstr "สีไอคอนเฮดเดอร์"

#: incl/block-settings-main.php:88
#: incl/block-settings-main.php:1026
msgid "Body Settings"
msgstr "การตั้งค่ารายละเอียด"

#: incl/block-settings-main.php:103
#: incl/block-settings-main.php:170
#: incl/block-settings-main.php:1041
#: incl/block-settings-main.php:1218
#: incl/block-settings-main.php:1374
#: incl/block-settings-main.php:1720
#: assets/blocks/accordion/block.jsx:177
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:258
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:315
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:494
#: assets/blocks/columns/column.jsx:127
#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:133
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:615
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:150
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:153
#: assets/blocks/blocks.js:924
#: assets/blocks/blocks.js:1490
#: assets/blocks/blocks.js:2420
#: assets/blocks/blocks.js:8316
#: assets/blocks/blocks.js:11658
#: assets/blocks/blocks.js:12182
#: assets/blocks/blocks.js:15984
#: assets/blocks/blocks.js:18483
#: assets/blocks/blocks.js:23673
msgid "Border Settings"
msgstr "การตั้งค่าขอบ"

#: incl/block-settings-main.php:106
#: incl/block-settings-main.php:173
#: incl/block-settings-main.php:1044
#: incl/block-settings-main.php:1226
#: incl/block-settings-main.php:1382
#: assets/blocks/accordion/block.jsx:179
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:260
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:317
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1289
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:496
#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:146
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:628
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:163
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:155
#: assets/blocks/blocks.js:926
#: assets/blocks/blocks.js:1492
#: assets/blocks/blocks.js:2422
#: assets/blocks/blocks.js:7157
#: assets/blocks/blocks.js:8318
#: assets/blocks/blocks.js:12195
#: assets/blocks/blocks.js:15997
#: assets/blocks/blocks.js:18496
#: assets/blocks/blocks.js:23675
msgid "Border Style"
msgstr "สไตล์ขอบ"

#: incl/block-settings-main.php:111
#: incl/block-settings-main.php:178
#: incl/block-settings-main.php:1048
#: incl/block-settings-main.php:1231
#: incl/block-settings-main.php:1387
#: incl/block-settings-main.php:1732
#: incl/block-styles/block-styles.php:1599
#: incl/block-styles/block-styles.php:1627
#: incl/block-styles/block-styles.php:1655
#: incl/block-styles/block-styles.php:1683
#: assets/blocks/accordion/block.jsx:182
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:263
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:320
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:133
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1292
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:500
#: assets/blocks/columns/column.jsx:18
#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:149
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:631
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:166
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:158
#: assets/blocks/blocks.js:929
#: assets/blocks/blocks.js:1495
#: assets/blocks/blocks.js:2425
#: assets/blocks/blocks.js:2870
#: assets/blocks/blocks.js:7160
#: assets/blocks/blocks.js:8322
#: assets/blocks/blocks.js:11549
#: assets/blocks/blocks.js:12198
#: assets/blocks/blocks.js:16000
#: assets/blocks/blocks.js:18499
#: assets/blocks/blocks.js:23678
msgid "Solid"
msgstr "ทึบ"

#: incl/block-settings-main.php:115
#: incl/block-settings-main.php:182
#: incl/block-settings-main.php:1049
#: incl/block-settings-main.php:1235
#: incl/block-settings-main.php:1391
#: incl/block-settings-main.php:1740
#: incl/block-styles/block-styles.php:1600
#: incl/block-styles/block-styles.php:1628
#: incl/block-styles/block-styles.php:1656
#: incl/block-styles/block-styles.php:1684
#: assets/blocks/accordion/block.jsx:183
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:264
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:321
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:135
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1293
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:501
#: assets/blocks/columns/column.jsx:20
#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:150
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:632
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:167
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:159
#: assets/blocks/blocks.js:930
#: assets/blocks/blocks.js:1496
#: assets/blocks/blocks.js:2426
#: assets/blocks/blocks.js:2872
#: assets/blocks/blocks.js:7161
#: assets/blocks/blocks.js:8323
#: assets/blocks/blocks.js:11551
#: assets/blocks/blocks.js:12199
#: assets/blocks/blocks.js:16001
#: assets/blocks/blocks.js:18500
#: assets/blocks/blocks.js:23679
msgid "Dashed"
msgstr "เส้นประ"

#: incl/block-settings-main.php:119
#: incl/block-settings-main.php:186
#: incl/block-settings-main.php:1050
#: incl/block-settings-main.php:1239
#: incl/block-settings-main.php:1395
#: incl/block-settings-main.php:1736
#: incl/block-styles/block-styles.php:1601
#: incl/block-styles/block-styles.php:1629
#: incl/block-styles/block-styles.php:1657
#: incl/block-styles/block-styles.php:1685
#: assets/blocks/accordion/block.jsx:184
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:265
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:322
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:134
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1294
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:502
#: assets/blocks/columns/column.jsx:19
#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:151
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:633
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:168
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:160
#: assets/blocks/blocks.js:931
#: assets/blocks/blocks.js:1497
#: assets/blocks/blocks.js:2427
#: assets/blocks/blocks.js:2871
#: assets/blocks/blocks.js:7162
#: assets/blocks/blocks.js:8324
#: assets/blocks/blocks.js:11550
#: assets/blocks/blocks.js:12200
#: assets/blocks/blocks.js:16002
#: assets/blocks/blocks.js:18501
#: assets/blocks/blocks.js:23680
msgid "Dotted"
msgstr "จุด"

#: incl/block-settings-main.php:125
#: incl/block-settings-main.php:192
#: incl/block-settings-main.php:1054
#: incl/block-settings-main.php:1097
#: incl/block-settings-main.php:1221
#: incl/block-settings-main.php:1377
#: incl/block-settings-main.php:1746
#: incl/block-settings-main.php:1816
#: incl/block-settings-main.php:1885
#: incl/block-styles/block-styles.php:1805
#: incl/block-styles/block-styles.php:2295
#: assets/blocks/accordion/block.jsx:193
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:274
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:331
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:356
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:360
#: assets/blocks/advicon/block.jsx:261
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1307
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1310
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:507
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:511
#: assets/blocks/columns/column.jsx:137
#: assets/blocks/columns/column.jsx:141
#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:135
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:243
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:329
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:617
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:152
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:363
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:165
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:169
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:373
#: assets/blocks/blocks.js:940
#: assets/blocks/blocks.js:1506
#: assets/blocks/blocks.js:2436
#: assets/blocks/blocks.js:3093
#: assets/blocks/blocks.js:3097
#: assets/blocks/blocks.js:3984
#: assets/blocks/blocks.js:7175
#: assets/blocks/blocks.js:7178
#: assets/blocks/blocks.js:8329
#: assets/blocks/blocks.js:8333
#: assets/blocks/blocks.js:11668
#: assets/blocks/blocks.js:11672
#: assets/blocks/blocks.js:12184
#: assets/blocks/blocks.js:14496
#: assets/blocks/blocks.js:14582
#: assets/blocks/blocks.js:15986
#: assets/blocks/blocks.js:18485
#: assets/blocks/blocks.js:23685
#: assets/blocks/blocks.js:23689
#: assets/blocks/blocks.js:24371
#: assets/blocks/pro-ad.js:934
msgid "Border Color"
msgstr "สีขอบ"

#: incl/block-settings-main.php:130
#: incl/block-settings-main.php:197
#: incl/block-settings-main.php:1059
#: incl/block-settings-main.php:1109
#: incl/block-settings-main.php:1751
#: incl/block-settings-main.php:1821
#: incl/block-settings-main.php:1890
#: incl/block-styles/block-styles.php:1304
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:387
#: assets/blocks/blocks.js:24385
msgid "Border Width"
msgstr "ความกว้างของขอบ"

#: incl/block-settings-main.php:137
#: incl/block-settings-main.php:204
#: incl/block-settings-main.php:1066
#: incl/block-settings-main.php:1245
#: incl/block-settings-main.php:1267
#: incl/block-settings-main.php:1401
#: incl/block-settings-main.php:1423
#: incl/block-settings-main.php:1758
#: incl/block-settings-main.php:1828
#: incl/block-settings-main.php:1897
#: incl/block-styles/block-styles.php:1334
msgid "Border Radius"
msgstr "รัศมีของขอบ"

#: incl/block-settings-main.php:148
msgid "Text and Color"
msgstr "ข้อความและสี"

#: incl/block-settings-main.php:151
#: incl/block-settings-main.php:457
msgid "Text Size"
msgstr "ขนาดข้อความ"

#: incl/block-settings-main.php:213
msgid "Margin Settings"
msgstr "การตั้งค่าขอบเขต"

#: incl/block-settings-main.php:216
#: incl/block-settings-main.php:1932
#: incl/block-settings-main.php:2043
#: incl/block-settings-main.php:2123
msgid "Margin Top"
msgstr "ขอบเขตด้านบน"

#: incl/block-settings-main.php:223
#: incl/block-settings-main.php:1953
#: incl/block-settings-main.php:2064
#: incl/block-settings-main.php:2144
msgid "Margin Right"
msgstr "ขอบเขตด้านขวา"

#: incl/block-settings-main.php:230
#: incl/block-settings-main.php:1939
#: incl/block-settings-main.php:2050
#: incl/block-settings-main.php:2130
msgid "Margin Bottom"
msgstr "ขอบเขตด้านล่าง"

#: incl/block-settings-main.php:237
#: incl/block-settings-main.php:1946
#: incl/block-settings-main.php:2057
#: incl/block-settings-main.php:2137
msgid "Margin Left"
msgstr "ขอบเขตด้านซ้าย"

#: incl/block-settings-main.php:246
msgid "Padding Settings"
msgstr "การตั้งค่าการpadding"

#: incl/block-settings-main.php:249
#: incl/block-settings-main.php:1835
#: incl/block-settings-main.php:1904
#: incl/block-settings-main.php:2015
#: incl/block-settings-main.php:2095
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1319
#: assets/blocks/blocks.js:7187
msgid "Padding Top"
msgstr "การpaddingด้านบน"

#: incl/block-settings-main.php:256
#: incl/block-settings-main.php:1856
#: incl/block-settings-main.php:1925
#: incl/block-settings-main.php:2036
#: incl/block-settings-main.php:2116
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1326
#: assets/blocks/blocks.js:7194
msgid "Padding Right"
msgstr "การpaddingด้านขวา"

#: incl/block-settings-main.php:263
#: incl/block-settings-main.php:1842
#: incl/block-settings-main.php:1911
#: incl/block-settings-main.php:2022
#: incl/block-settings-main.php:2102
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1333
#: assets/blocks/blocks.js:7201
msgid "Padding Bottom"
msgstr "การpaddingด้านล่าง"

#: incl/block-settings-main.php:270
#: incl/block-settings-main.php:1849
#: incl/block-settings-main.php:1918
#: incl/block-settings-main.php:2029
#: incl/block-settings-main.php:2109
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1340
#: assets/blocks/blocks.js:7208
msgid "Padding Left"
msgstr "การpaddingด้านซ้าย"

#: incl/block-settings-main.php:279
msgid "Hover Settings"
msgstr "การตั้งค่าการhover"

#: incl/block-settings-main.php:292
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:180
#: assets/blocks/blocks.js:2917
msgid "Shadow Color"
msgstr "สีเงา"

#: incl/block-settings-main.php:297
msgid "Shadow H Offset"
msgstr "เงา H Offset"

#: incl/block-settings-main.php:304
msgid "Shadow V Offset"
msgstr "เงา V Offset"

#: incl/block-settings-main.php:311
msgid "Shadow Blur"
msgstr "เงาเบลอ"

#: incl/block-settings-main.php:318
msgid "Shadow Spread"
msgstr "เงาแผ่"

#: incl/block-settings-main.php:325
msgid "Transition Speed"
msgstr "ความเร็วในการเปลี่ยน"

#: incl/block-settings-main.php:336
msgid "Click action"
msgstr "การคลิก"

#: incl/block-settings-main.php:339
#: incl/block-settings-main.php:1437
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:109
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:254
#: assets/blocks/blocks.js:4575
#: assets/blocks/blocks.js:13510
msgid "Action on click"
msgstr "การดำเนินการเมื่อคลิก"

#: incl/block-settings-main.php:348
msgid "Open image in a lightbox"
msgstr "เปิดภาพในกล่องภาพ"

#: incl/block-settings-main.php:352
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:114
#: assets/blocks/blocks.js:4580
msgid "Open custom URL"
msgstr "เปิด URL ที่กำหนดเอง"

#: incl/block-settings-main.php:358
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "เปิดลิงก์ในแท็บใหม่"

#: incl/block-settings-main.php:365
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:138
#: assets/blocks/blocks.js:4604
msgid "Image Size"
msgstr "ขนาดภาพ"

#: incl/block-settings-main.php:368
#: incl/block-settings-main.php:595
#: incl/block-settings-main.php:1452
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:140
#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:324
#: assets/blocks/editor-sidebar/post-sidebar.jsx:23
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:264
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:150
#: assets/blocks/blocks.js:4606
#: assets/blocks/blocks.js:9853
#: assets/blocks/blocks.js:13520
#: assets/blocks/blocks.js:21979
#: assets/blocks/post-sidebar.js:23
msgid "Full width"
msgstr "ความกว้างเต็ม"

#: incl/block-settings-main.php:373
#: incl/block-settings-main.php:756
#: incl/block-settings-main.php:1469
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:145
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:284
#: assets/blocks/map/block.jsx:1304
#: assets/blocks/blocks.js:4611
#: assets/blocks/blocks.js:13540
#: assets/blocks/blocks.js:18010
msgid "Height"
msgstr "ความสูง"

#: incl/block-settings-main.php:380
#: incl/block-settings-main.php:1462
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:153
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:275
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:156
#: assets/blocks/blocks.js:4619
#: assets/blocks/blocks.js:13531
#: assets/blocks/blocks.js:21985
msgid "Width"
msgstr "ความกว้าง"

#: incl/block-settings-main.php:389
#: incl/block-settings-main.php:2076
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:415
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:542
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:71
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:193
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:241
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:276
#: assets/blocks/blocks.js:14668
#: assets/blocks/blocks.js:14795
#: assets/blocks/pro-ad.js:642
#: assets/blocks/pro-ad.js:764
#: assets/blocks/pro-ad.js:812
#: assets/blocks/pro-ad.js:847
msgid "Color"
msgstr "สี"

#: incl/block-settings-main.php:392
#: incl/block-settings-main.php:1491
#: incl/block-settings-main.php:1965
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:187
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:311
#: assets/blocks/blocks.js:4653
#: assets/blocks/blocks.js:13567
msgid "Title Color"
msgstr "สีของชื่อเรื่อง"

#: incl/block-settings-main.php:397
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:192
#: assets/blocks/blocks.js:4658
msgid "Subtitle Color"
msgstr "สีของซับไตเติล"

#: incl/block-settings-main.php:402
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:197
#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:359
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1015
#: assets/blocks/blocks.js:4663
#: assets/blocks/blocks.js:9888
#: assets/blocks/blocks.js:20056
msgid "Overlay Color"
msgstr "สีของเลเยอร์ทับ"

#: incl/block-settings-main.php:409
#: incl/block-settings-main.php:1503
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:203
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1347
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:322
#: assets/blocks/blocks.js:4669
#: assets/blocks/blocks.js:7215
#: assets/blocks/blocks.js:13578
msgid "Text Alignment"
msgstr "การจัดแนวข้อความ"

#: incl/block-settings-main.php:412
#: incl/block-settings-main.php:1506
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:205
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:324
#: assets/blocks/blocks.js:4671
#: assets/blocks/blocks.js:13580
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "การจัดแนวแนวตั้ง"

#: incl/block-settings-main.php:417
#: incl/block-settings-main.php:1511
#: incl/block-settings-main.php:1644
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:208
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:327
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:404
#: assets/blocks/blocks.js:4674
#: assets/blocks/blocks.js:13583
#: assets/blocks/blocks.js:24402
msgid "Top"
msgstr "ด้านบน"

#: incl/block-settings-main.php:421
#: incl/block-settings-main.php:440
#: incl/block-settings-main.php:926
#: incl/block-settings-main.php:972
#: incl/block-settings-main.php:1279
#: incl/block-settings-main.php:1515
#: incl/block-settings-main.php:1534
#: incl/block-settings-main.php:1779
#: incl/block-styles/block-styles.php:1431
#: incl/block-styles/block-styles.php:1743
#: incl/block-styles/block-styles.php:1921
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:209
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:219
#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:191
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:328
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:338
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:667
#: assets/blocks/blocks.js:4675
#: assets/blocks/blocks.js:4685
#: assets/blocks/blocks.js:12240
#: assets/blocks/blocks.js:13584
#: assets/blocks/blocks.js:13594
#: assets/blocks/blocks.js:16036
msgid "Center"
msgstr "กลาง"

#: incl/block-settings-main.php:425
#: incl/block-settings-main.php:1519
#: incl/block-settings-main.php:1652
#: incl/pages/settings/legacy.php:82
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:210
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:329
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:405
#: assets/blocks/blocks.js:4676
#: assets/blocks/blocks.js:13585
#: assets/blocks/blocks.js:24403
msgid "Bottom"
msgstr "ด้านล่าง"

#: incl/block-settings-main.php:431
#: incl/block-settings-main.php:1525
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:215
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:334
#: assets/blocks/blocks.js:4681
#: assets/blocks/blocks.js:13590
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "การจัดแนวนอน"

#: incl/block-settings-main.php:436
#: incl/block-settings-main.php:925
#: incl/block-settings-main.php:971
#: incl/block-settings-main.php:1283
#: incl/block-settings-main.php:1530
#: incl/block-settings-main.php:1775
#: incl/block-styles/block-styles.php:1430
#: incl/block-styles/block-styles.php:1547
#: incl/block-styles/block-styles.php:1556
#: incl/block-styles/block-styles.php:1742
#: incl/block-styles/block-styles.php:1920
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:528
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:580
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:218
#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:192
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:337
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:668
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:994
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:406
#: assets/blocks/blocks.js:3265
#: assets/blocks/blocks.js:3317
#: assets/blocks/blocks.js:4684
#: assets/blocks/blocks.js:12241
#: assets/blocks/blocks.js:13593
#: assets/blocks/blocks.js:16037
#: assets/blocks/blocks.js:20035
#: assets/blocks/blocks.js:24404
msgid "Left"
msgstr "ซ้าย"

#: incl/block-settings-main.php:444
#: incl/block-settings-main.php:927
#: incl/block-settings-main.php:973
#: incl/block-settings-main.php:1287
#: incl/block-settings-main.php:1538
#: incl/block-settings-main.php:1783
#: incl/block-styles/block-styles.php:1432
#: incl/block-styles/block-styles.php:1548
#: incl/block-styles/block-styles.php:1557
#: incl/block-styles/block-styles.php:1744
#: incl/block-styles/block-styles.php:1922
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:529
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:581
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:220
#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:193
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:339
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:669
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:995
#: assets/blocks/blocks.js:3266
#: assets/blocks/blocks.js:3318
#: assets/blocks/blocks.js:4686
#: assets/blocks/blocks.js:12242
#: assets/blocks/blocks.js:13595
#: assets/blocks/blocks.js:16038
#: assets/blocks/blocks.js:20036
msgid "Right"
msgstr "ขวา"

#: incl/block-settings-main.php:454
#: incl/block-settings-main.php:1125
#: incl/block-settings-main.php:2073
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:273
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:538
#: assets/blocks/blocks.js:5429
#: assets/blocks/blocks.js:14791
msgid "Text Settings"
msgstr "การตั้งค่าข้อความ"

#: incl/block-settings-main.php:466
#: incl/block-settings-main.php:1865
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:284
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:294
#: assets/blocks/blocks.js:5440
#: assets/blocks/blocks.js:14547
msgid "Icon Settings"
msgstr "การตั้งค่าไอคอน"

#: incl/block-settings-main.php:469
msgid "Icon style"
msgstr "รูปแบบไอคอน"

#: incl/block-settings-main.php:478
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:206
#: assets/blocks/blocks.js:5362
msgid "Pushpin"
msgstr "หมุด"

#: incl/block-settings-main.php:482
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:207
#: assets/blocks/blocks.js:5363
msgid "Configuration"
msgstr "การกำหนดค่า"

#: incl/block-settings-main.php:486
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:208
#: assets/blocks/blocks.js:5364
msgid "Flag"
msgstr "ธง"

#: incl/block-settings-main.php:490
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:209
#: assets/blocks/blocks.js:5365
msgid "Star"
msgstr "ดาว"

#: incl/block-settings-main.php:494
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:210
#: assets/blocks/blocks.js:5366
msgid "Checkmark"
msgstr "เครื่องหมายถูก"

#: incl/block-settings-main.php:498
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:213
#: assets/blocks/blocks.js:5369
msgid "Minus"
msgstr "เครื่องหมายลบ"

#: incl/block-settings-main.php:506
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:217
#: assets/blocks/blocks.js:5373
msgid "Play"
msgstr "เล่น"

#: incl/block-settings-main.php:510
msgid "Arrow Right"
msgstr "ลูกศรขวา"

#: incl/block-settings-main.php:514
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:221
#: assets/blocks/blocks.js:5377
msgid "X Cross"
msgstr "X ข้าม"

#: incl/block-settings-main.php:518
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:222
#: assets/blocks/blocks.js:5378
msgid "Warning"
msgstr "คำเตือน"

#: incl/block-settings-main.php:522
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:223
#: assets/blocks/blocks.js:5379
msgid "Help"
msgstr "ช่วยเหลือ"

#: incl/block-settings-main.php:526
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:224
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:188
#: assets/blocks/blocks.js:5380
#: assets/blocks/pro-ad.js:759
msgid "Info"
msgstr "ข้อมูล"

#: incl/block-settings-main.php:530
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:226
#: assets/blocks/blocks.js:5382
msgid "Circle"
msgstr "วงกลม"

#: incl/block-settings-main.php:536
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:305
#: assets/blocks/blocks.js:5461
msgid "Icon color"
msgstr "สีไอคอน"

#: incl/block-settings-main.php:541
#: incl/block-settings-main.php:931
#: incl/block-settings-main.php:1873
#: assets/blocks/advicon/block.jsx:238
#: assets/blocks/blocks.js:3961
msgid "Icon Size"
msgstr "ขนาดไอคอน"

#: incl/block-settings-main.php:548
#: incl/block-styles/block-styles.php:1414
#: incl/block-styles/block-styles.php:1716
#: incl/block-styles/block-styles.php:1909
#: incl/block-styles/block-styles.php:1963
#: incl/block-styles/block-styles.php:2006
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:454
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:581
#: assets/blocks/blocks.js:14707
#: assets/blocks/blocks.js:14834
msgid "Line Height"
msgstr "ความสูงบรรทัด"

#: incl/block-settings-main.php:555
#: incl/block-styles/block-styles.php:1278
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:376
#: assets/blocks/advicon/block.jsx:347
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:334
#: assets/blocks/columns/block.jsx:565
#: assets/blocks/columns/column.jsx:208
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:379
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:506
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:620
#: assets/blocks/blocks.js:3113
#: assets/blocks/blocks.js:4070
#: assets/blocks/blocks.js:5490
#: assets/blocks/blocks.js:10913
#: assets/blocks/blocks.js:11739
#: assets/blocks/blocks.js:14632
#: assets/blocks/blocks.js:14759
#: assets/blocks/blocks.js:14873
msgid "Margin"
msgstr "ระยะขอบ"

#: incl/block-settings-main.php:562
#: incl/block-styles/block-styles.php:1248
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:406
#: assets/blocks/advicon/block.jsx:313
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:342
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1317
#: assets/blocks/columns/block.jsx:539
#: assets/blocks/columns/column.jsx:193
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:262
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:348
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:475
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:589
#: assets/blocks/blocks.js:3143
#: assets/blocks/blocks.js:4036
#: assets/blocks/blocks.js:5498
#: assets/blocks/blocks.js:7185
#: assets/blocks/blocks.js:10887
#: assets/blocks/blocks.js:11724
#: assets/blocks/blocks.js:14515
#: assets/blocks/blocks.js:14601
#: assets/blocks/blocks.js:14728
#: assets/blocks/blocks.js:14842
msgid "Padding"
msgstr "การเติมช่องว่าง"

#: incl/block-settings-main.php:573
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1232
#: assets/blocks/blocks.js:7100
msgid "Table Settings"
msgstr "การตั้งค่าตาราง"

#: incl/block-settings-main.php:576
msgid "Max width"
msgstr "ความกว้างสูงสุด"

#: incl/block-settings-main.php:587
#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:270
#: assets/blocks/blocks.js:9799
msgid "Video Settings"
msgstr "การตั้งค่าวิดีโอ"

#: incl/block-settings-main.php:590
msgid "Open video in lightbox"
msgstr "เปิดวิดีโอในกล่องแสง"

#: incl/block-settings-main.php:600
msgid "Video Width"
msgstr "ความกว้างวิดีโอ"

#: incl/block-settings-main.php:607
msgid "Video Height"
msgstr "ความสูงวิดีโอ"

#: incl/block-settings-main.php:612
msgid "Custom Height"
msgstr "ความสูงที่กำหนดเอง"

#: incl/block-settings-main.php:619
msgid "Overlay color"
msgstr "สีทับซ้อน"

#: incl/block-settings-main.php:626
msgid "Play Button Settings"
msgstr "การตั้งค่าปุ่มเล่น"

#: incl/block-settings-main.php:629
msgid "Button Icon"
msgstr "ไอคอนปุ่ม"

#: incl/block-settings-main.php:634
#: incl/block-settings-main.php:1305
#: incl/block-styles/block-styles.php:1187
#: incl/block-styles/block-styles.php:1397
msgid "Normal"
msgstr "ปกติ"

#: incl/block-settings-main.php:638
msgid "Filled Circle"
msgstr "วงกลมเต็ม"

#: incl/block-settings-main.php:642
msgid "Outline Circle"
msgstr "วงกลมขอบ"

#: incl/block-settings-main.php:646
msgid "Video Camera"
msgstr "กล้องวิดีโอ"

#: incl/block-settings-main.php:650
msgid "Filled Square"
msgstr "สี่เหลี่ยมเต็ม"

#: incl/block-settings-main.php:654
msgid "Star Sticker"
msgstr "สติกเกอร์ดาว"

#: incl/block-settings-main.php:660
msgid "Button Size"
msgstr "ขนาดปุ่ม"

#: incl/block-settings-main.php:667
msgid "Button Color"
msgstr "สีปุ่ม"

#: incl/block-settings-main.php:676
#: incl/block-settings-main.php:918
#: incl/block-settings-main.php:949
#: incl/block-settings-main.php:1077
#: incl/block-settings-main.php:1793
msgid "General Settings"
msgstr "การตั้งค่าทั่วไป"

#: incl/block-settings-main.php:679
msgid "Number of columns"
msgstr "จำนวนคอลัมน์"

#: incl/block-settings-main.php:688
#: incl/block-settings-main.php:1483
#: assets/blocks/accordion/block.jsx:140
#: assets/blocks/accordion/block.jsx:189
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:221
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:270
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:278
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:327
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:438
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:183
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1264
#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:355
#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:165
#: assets/blocks/count-up/block.jsx:93
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:303
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:182
#: assets/blocks/blocks.js:887
#: assets/blocks/blocks.js:936
#: assets/blocks/blocks.js:1453
#: assets/blocks/blocks.js:1502
#: assets/blocks/blocks.js:2383
#: assets/blocks/blocks.js:2432
#: assets/blocks/blocks.js:3175
#: assets/blocks/blocks.js:4649
#: assets/blocks/blocks.js:7132
#: assets/blocks/blocks.js:9884
#: assets/blocks/blocks.js:12214
#: assets/blocks/blocks.js:12671
#: assets/blocks/blocks.js:13559
#: assets/blocks/blocks.js:18515
msgid "Color Settings"
msgstr "การตั้งค่าสี"

#: incl/block-settings-main.php:691
#: assets/blocks/count-up/block.jsx:97
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:558
#: assets/blocks/blocks.js:12675
#: assets/blocks/blocks.js:15927
msgid "Header Color"
msgstr "สีหัว"

#: incl/block-settings-main.php:696
#: assets/blocks/count-up/block.jsx:102
#: assets/blocks/blocks.js:12680
msgid "Count Up Color"
msgstr "สีการนับขึ้น"

#: incl/block-settings-main.php:701
#: incl/block-settings-main.php:1138
#: assets/blocks/count-up/block.jsx:107
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:429
#: assets/blocks/blocks.js:12685
#: assets/blocks/blocks.js:24427
msgid "Description Color"
msgstr "สีคำอธิบาย"

#: incl/block-settings-main.php:708
#: assets/blocks/count-up/block.jsx:91
#: assets/blocks/blocks.js:12669
msgid "Count Up Settings"
msgstr "การตั้งค่าการนับขึ้น"

#: incl/block-settings-main.php:711
msgid "Count Up Number Size"
msgstr "ขนาดหมายเลขการนับขึ้น"

#: incl/block-settings-main.php:722
msgid "Location Settings"
msgstr "การตั้งค่าตำแหน่ง"

#: incl/block-settings-main.php:730
#: assets/blocks/map/block.jsx:1285
#: assets/blocks/blocks.js:17991
msgid "Latitude"
msgstr "ละติจูด"

#: incl/block-settings-main.php:737
#: assets/blocks/map/block.jsx:1291
#: assets/blocks/blocks.js:17997
msgid "Longitude"
msgstr "ลองจิจูด"

#: incl/block-settings-main.php:746
msgid "Map Settings"
msgstr "การตั้งค่าแผนที่"

#: incl/block-settings-main.php:749
msgid "Zoom Level"
msgstr "ระดับการซูม"

#: incl/block-settings-main.php:763
msgid "Map style"
msgstr "รูปแบบแผนที่"

#: incl/block-settings-main.php:767
msgid "Silver"
msgstr "สีเงิน"

#: incl/block-settings-main.php:768
msgid "Retro"
msgstr "ย้อนยุค"

#: incl/block-settings-main.php:769
#: incl/pages/settings/recaptcha.php:123
msgid "Dark"
msgstr "มืด"

#: incl/block-settings-main.php:770
msgid "Night"
msgstr "กลางคืน"

#: incl/block-settings-main.php:771
msgid "Aubergine"
msgstr "สีม่วง"

#: incl/block-settings-main.php:772
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:514
#: assets/blocks/map/block.jsx:1373
#: assets/blocks/blocks.js:15883
#: assets/blocks/blocks.js:18079
msgid "Custom"
msgstr "กำหนดเอง"

#: incl/block-settings-main.php:778
msgid "Marker Settings"
msgstr "การตั้งค่าเครื่องหมาย"

#: incl/block-settings-main.php:781
#: assets/blocks/map/block.jsx:1349
#: assets/blocks/blocks.js:18055
msgid "Marker Title"
msgstr "ชื่อเครื่องหมาย"

#: incl/block-settings-main.php:786
msgid "Marker Description"
msgstr "คำอธิบายเครื่องหมาย"

#: incl/block-settings-main.php:795
msgid "Icon 1 Settings"
msgstr "การตั้งค่าไอคอน 1"

#: incl/block-settings-main.php:798
#: incl/block-settings-main.php:839
#: incl/block-settings-main.php:880
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:489
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:548
#: assets/blocks/blocks.js:3226
#: assets/blocks/blocks.js:3285
msgid "Icon"
msgstr "ไอคอน"

#: incl/block-settings-main.php:802
#: incl/block-settings-main.php:843
#: incl/block-settings-main.php:884
msgid "Blogger"
msgstr "บล็อกเกอร์"

#: incl/block-settings-main.php:803
#: incl/block-settings-main.php:844
#: incl/block-settings-main.php:885
msgid "Facebook"
msgstr "เฟสบุ๊ค"

#: incl/block-settings-main.php:804
#: incl/block-settings-main.php:845
#: incl/block-settings-main.php:886
msgid "Flickr"
msgstr "ฟลิกเกอร์"

#: incl/block-settings-main.php:805
#: incl/block-settings-main.php:846
#: incl/block-settings-main.php:887
msgid "Google Plus"
msgstr "กูเกิลพลัส"

#: incl/block-settings-main.php:806
#: incl/block-settings-main.php:847
#: incl/block-settings-main.php:888
msgid "Instagram"
msgstr "อินสตาแกรม"

#: incl/block-settings-main.php:807
#: incl/block-settings-main.php:848
#: incl/block-settings-main.php:889
msgid "LinkedIn"
msgstr "ลิงก์อิน"

#: incl/block-settings-main.php:809
#: incl/block-settings-main.php:850
#: incl/block-settings-main.php:891
msgid "Picasa"
msgstr "พิคาสา"

#: incl/block-settings-main.php:810
#: incl/block-settings-main.php:851
#: incl/block-settings-main.php:892
msgid "Pinterest"
msgstr "พินเทอเรสต์"

#: incl/block-settings-main.php:811
#: incl/block-settings-main.php:852
#: incl/block-settings-main.php:893
msgid "Reddit"
msgstr "เรดดิท"

#: incl/block-settings-main.php:812
#: incl/block-settings-main.php:853
#: incl/block-settings-main.php:894
msgid "Skype"
msgstr "สไกป์"

#: incl/block-settings-main.php:814
#: incl/block-settings-main.php:855
#: incl/block-settings-main.php:896
msgid "Sound Cloud"
msgstr "ซาวด์คลาวด์"

#: incl/block-settings-main.php:817
#: incl/block-settings-main.php:858
#: incl/block-settings-main.php:899
msgid "Tumblr"
msgstr "ทัมเบลอร์"

#: incl/block-settings-main.php:818
#: incl/block-settings-main.php:859
#: incl/block-settings-main.php:900
msgid "Twitter"
msgstr "ทวิตเตอร์"

#: incl/block-settings-main.php:819
#: incl/block-settings-main.php:860
#: incl/block-settings-main.php:901
msgid "Vimeo"
msgstr "วimeo"

#: incl/block-settings-main.php:820
#: incl/block-settings-main.php:861
#: incl/block-settings-main.php:902
msgid "Youtube"
msgstr "ยูทูบ"

#: incl/block-settings-main.php:824
#: incl/block-settings-main.php:865
#: incl/block-settings-main.php:906
#: incl/block-settings-main.php:1868
#: assets/blocks/accordion/block.jsx:154
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:235
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:292
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:520
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:573
#: assets/blocks/advicon/block.jsx:245
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:312
#: assets/blocks/blocks.js:901
#: assets/blocks/blocks.js:1467
#: assets/blocks/blocks.js:2397
#: assets/blocks/blocks.js:3257
#: assets/blocks/blocks.js:3310
#: assets/blocks/blocks.js:3968
#: assets/blocks/blocks.js:14565
msgid "Icon Color"
msgstr "สีไอคอน"

#: incl/block-settings-main.php:829
#: incl/block-settings-main.php:870
#: incl/block-settings-main.php:911
msgid "Icon Link"
msgstr "ลิงก์ไอคอน"

#: incl/block-settings-main.php:836
msgid "Icon 2 Settings"
msgstr "การตั้งค่าไอคอน 2"

#: incl/block-settings-main.php:877
msgid "Icon 3 Settings"
msgstr "การตั้งค่าไอคอน 3"

#: incl/block-settings-main.php:921
msgid "Icon Alignment"
msgstr "การจัดตำแหน่งไอคอน"

#: incl/block-settings-main.php:938
msgid "Icon Space"
msgstr "ระยะห่างไอคอน"

#: incl/block-settings-main.php:952
#: assets/blocks/summary/block.jsx:325
#: assets/blocks/blocks.js:23238
msgid "Load minimized"
msgstr "โหลดแบบย่อ"

#: incl/block-settings-main.php:957
#: assets/blocks/summary/block.jsx:331
#: assets/blocks/blocks.js:23244
msgid "Table of Contents header title"
msgstr "หัวข้อสารบัญ"

#: incl/block-settings-main.php:962
msgid "Anchor color"
msgstr "สีของแอนเคอร์"

#: incl/block-settings-main.php:967
msgid "Table of Contents Alignment"
msgstr "การจัดตำแหน่งสารบัญ"

#: incl/block-settings-main.php:981
#: assets/blocks/pro-ad/tabs-promo.jsx:62
#: assets/blocks/pro-ad.js:497
msgid "Tab Settings"
msgstr "การตั้งค่าแท็บ"

#: incl/block-settings-main.php:984
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:397
#: assets/blocks/blocks.js:8219
msgid "Tabs Style"
msgstr "สไตล์แท็บ"

#: incl/block-settings-main.php:989
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:37
#: assets/blocks/blocks.js:7859
msgid "Horizontal"
msgstr "แนวนอน"

#: incl/block-settings-main.php:993
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:38
#: assets/blocks/blocks.js:7860
msgid "Vertical"
msgstr "แนวตั้ง"

#: incl/block-settings-main.php:1011
msgid "Active Tab Settings"
msgstr "การตั้งค่าแท็บที่ใช้งานอยู่"

#: incl/block-settings-main.php:1080
#: incl/block-settings-main.php:1150
#: assets/blocks/count-up/block.jsx:114
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:944
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:241
#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:281
#: assets/blocks/blocks.js:12692
#: assets/blocks/blocks.js:19985
#: assets/blocks/blocks.js:24239
#: assets/blocks/blocks.js:25160
msgid "Columns"
msgstr "คอลัมน์"

#: incl/block-settings-main.php:1089
msgid "Avatar Settings"
msgstr "การตั้งค่าอวาตาร์"

#: incl/block-settings-main.php:1102
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:380
#: assets/blocks/blocks.js:24378
msgid "Border Radius (%)"
msgstr "รัศมีขอบ (%)"

#: incl/block-settings-main.php:1116
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:394
#: assets/blocks/blocks.js:24392
msgid "Avatar Size"
msgstr "ขนาดอวาตาร์"

#: incl/block-settings-main.php:1128
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:419
#: assets/blocks/blocks.js:24417
msgid "Name Color"
msgstr "สีชื่อ"

#: incl/block-settings-main.php:1133
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:424
#: assets/blocks/blocks.js:24422
msgid "Position Color"
msgstr "สีตำแหน่ง"

#: incl/block-settings-main.php:1147
#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:278
#: assets/blocks/blocks.js:25157
msgid "Layout Settings"
msgstr "การตั้งค่าเลย์เอาต์"

#: incl/block-settings-main.php:1157
#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:289
#: assets/blocks/blocks.js:25168
msgid "Number of Products"
msgstr "จำนวนผลิตภัณฑ์"

#: incl/block-settings-main.php:1168
#: incl/block-settings-main.php:1324
#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:86
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:99
#: assets/blocks/blocks.js:12135
#: assets/blocks/blocks.js:18432
msgid "Text Label"
msgstr "ป้ายข้อความ"

#: incl/block-settings-main.php:1171
msgid "Name placeholder"
msgstr "ตัวอย่างชื่อ"

#: incl/block-settings-main.php:1176
#: incl/block-settings-main.php:1337
msgid "Email placeholder"
msgstr "ตัวอย่างอีเมล"

#: incl/block-settings-main.php:1181
msgid "Message placeholder"
msgstr "ตัวอย่างข้อความ"

#: incl/block-settings-main.php:1186
#: incl/block-settings-main.php:1342
msgid "Submit label"
msgstr "ป้ายส่งข้อมูล"

#: incl/block-settings-main.php:1191
#: incl/block-settings-main.php:1347
msgid "Success text"
msgstr "ข้อความสำเร็จ"

#: incl/block-settings-main.php:1196
#: incl/block-settings-main.php:1352
msgid "Error text"
msgstr "ข้อความผิดพลาด"

#: incl/block-settings-main.php:1203
#: incl/block-settings-main.php:1359
#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:119
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:136
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:194
#: assets/blocks/blocks.js:12168
#: assets/blocks/blocks.js:18469
#: assets/blocks/blocks.js:22023
msgid "Input Color"
msgstr "สีการป้อนข้อมูล"

#: incl/block-settings-main.php:1254
#: incl/block-settings-main.php:1410
#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:163
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:645
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:180
#: assets/blocks/blocks.js:12212
#: assets/blocks/blocks.js:16014
#: assets/blocks/blocks.js:18513
msgid "Submit Button Settings"
msgstr "การตั้งค่าปุ่มส่งข้อมูล"

#: incl/block-settings-main.php:1257
#: incl/block-settings-main.php:1413
msgid "Border and Text Color"
msgstr "สีกรอบและข้อความ"

#: incl/block-settings-main.php:1274
msgid "Button Position"
msgstr "ตำแหน่งปุ่ม"

#: incl/block-settings-main.php:1297
#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:71
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:81
#: assets/blocks/blocks.js:12120
#: assets/blocks/blocks.js:18414
msgid "Form Settings"
msgstr "การตั้งค่าแบบฟอร์ม"

#: incl/block-settings-main.php:1300
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:83
#: assets/blocks/blocks.js:18416
msgid "Form style"
msgstr "รูปแบบแบบฟอร์ม"

#: incl/block-settings-main.php:1309
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:87
#: assets/blocks/blocks.js:18420
msgid "Alternative"
msgstr "ทางเลือก"

#: incl/block-settings-main.php:1315
msgid "Form width"
msgstr "ความกว้างของแบบฟอร์ม"

#: incl/block-settings-main.php:1327
msgid "First Name placeholder"
msgstr "ตัวอย่างชื่อแรก"

#: incl/block-settings-main.php:1332
msgid "Last Name placeholder"
msgstr "ช่องว่างนามสกุล"

#: incl/block-settings-main.php:1434
msgid "Images Settings"
msgstr "การตั้งค่าภาพ"

#: incl/block-settings-main.php:1442
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:113
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:258
#: assets/blocks/blocks.js:4579
#: assets/blocks/blocks.js:13514
msgid "Open image in lightbox"
msgstr "เปิดภาพใน lightbox"

#: incl/block-settings-main.php:1446
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:259
#: assets/blocks/blocks.js:13515
msgid "Open custom link"
msgstr "เปิดลิงก์ที่กำหนดเอง"

#: incl/block-settings-main.php:1457
msgid "Auto Height"
msgstr "ความสูงอัตโนมัติ"

#: incl/block-settings-main.php:1476
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:292
#: assets/blocks/blocks.js:13548
msgid "Always show overlay"
msgstr "แสดง overlay เสมอ"

#: incl/block-settings-main.php:1486
#: incl/block-styles/block-styles.php:2201
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:306
#: assets/blocks/blocks.js:13562
msgid "Hover Color"
msgstr "สีเมื่อเลื่อนเมาส์"

#: incl/block-settings-main.php:1548
#: assets/blocks/columns/block.jsx:446
#: assets/blocks/blocks.js:10794
msgid "Columns Settings"
msgstr "การตั้งค่าคอลัมน์"

#: incl/block-settings-main.php:1551
msgid "Space between column"
msgstr "ช่องว่างระหว่างคอลัมน์"

#: incl/block-settings-main.php:1560
#: incl/block-settings-main.php:1599, fuzzy
msgid "10px"
msgstr "10px"

#: incl/block-settings-main.php:1564
#: incl/block-settings-main.php:1603, fuzzy
msgid "20px"
msgstr "20px"

#: incl/block-settings-main.php:1568
#: incl/block-settings-main.php:1607, fuzzy
msgid "30px"
msgstr "30px"

#: incl/block-settings-main.php:1572
#: incl/block-settings-main.php:1611, fuzzy
msgid "40px"
msgstr "40px"

#: incl/block-settings-main.php:1576
#: incl/block-settings-main.php:1615, fuzzy
msgid "50px"
msgstr "50px"

#: incl/block-settings-main.php:1580
#: incl/block-settings-main.php:1619, fuzzy
msgid "70px"
msgstr "70px"

#: incl/block-settings-main.php:1584
#: incl/block-settings-main.php:1623, fuzzy
msgid "90px"
msgstr "90px"

#: incl/block-settings-main.php:1590
#: assets/blocks/columns/block.jsx:527
#: assets/blocks/blocks.js:10875
msgid "Vertical space when collapsed"
msgstr "ช่องว่างแนวตั้งเมื่อหด"

#: incl/block-settings-main.php:1629
msgid "Collapsed order RTL"
msgstr "ลำดับที่หด RTL"

#: incl/block-settings-main.php:1636
#: assets/blocks/columns/block.jsx:592
#: assets/blocks/blocks.js:10940
msgid "Row Settings"
msgstr "การตั้งค่าแถว"

#: incl/block-settings-main.php:1639
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1361
#: assets/blocks/blocks.js:7229
msgid "Vertical Align"
msgstr "การจัดแนวแนวตั้ง"

#: incl/block-settings-main.php:1648
msgid "Middle"
msgstr "กลาง"

#: incl/block-settings-main.php:1656
msgid "Full Height"
msgstr "ความสูงเต็ม"

#: incl/block-settings-main.php:1662
#: assets/blocks/columns/block.jsx:594
#: assets/blocks/blocks.js:10942
msgid "Columns Wrapped"
msgstr "คอลัมน์ที่ห่อหุ้ม"

#: incl/block-settings-main.php:1667
#: assets/blocks/columns/block.jsx:600
#: assets/blocks/container/block.jsx:73
#: assets/blocks/blocks.js:10948
#: assets/blocks/blocks.js:12546
msgid "Wrapper Tag"
msgstr "แท็กห่อหุ้ม"

#: incl/block-settings-main.php:1672
msgid "Div"
msgstr "ดิฟ"

#: incl/block-settings-main.php:1676
msgid "Header"
msgstr "หัวเรื่อง"

#: incl/block-settings-main.php:1680
msgid "Section"
msgstr "ส่วน"

#: incl/block-settings-main.php:1684
msgid "Main"
msgstr "หลัก"

#: incl/block-settings-main.php:1688
msgid "Article"
msgstr "บทความ"

#: incl/block-settings-main.php:1692
msgid "Aside"
msgstr "ด้านข้าง"

#: incl/block-settings-main.php:1696
msgid "Footer"
msgstr "ส่วนท้าย"

#: incl/block-settings-main.php:1702
#: assets/blocks/columns/block.jsx:615
#: assets/blocks/blocks.js:10963
msgid "Content Max Width"
msgstr "ความกว้างสูงสุดของเนื้อหา"

#: incl/block-settings-main.php:1709
#: assets/blocks/columns/block.jsx:633
#: assets/blocks/blocks.js:10981
msgid "Content Min Height"
msgstr "ความสูงขั้นต่ำของเนื้อหา"

#: incl/block-settings-main.php:1723
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:348
#: assets/blocks/columns/column.jsx:129
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:333
#: assets/blocks/blocks.js:3085
#: assets/blocks/blocks.js:11660
#: assets/blocks/pro-ad.js:904
msgid "Border style"
msgstr "รูปแบบขอบ"

#: incl/block-settings-main.php:1767
#: assets/blocks/columns/column.jsx:115
#: assets/blocks/blocks.js:11646
msgid "Column Settings"
msgstr "การตั้งค่าคอลัมน์"

#: incl/block-settings-main.php:1770
msgid "Text alignment"
msgstr "การจัดแนวข้อความ"

#: incl/block-settings-main.php:1796
msgid "Number of icons"
msgstr "จำนวนไอคอน"

#: incl/block-settings-main.php:1808
#: assets/blocks/container/block.jsx:71
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:235
#: assets/blocks/blocks.js:12544
#: assets/blocks/blocks.js:14488
msgid "Container Settings"
msgstr "การตั้งค่าภาชนะ"

#: incl/block-settings-main.php:1962
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:411
#: assets/blocks/blocks.js:14664
msgid "Title Settings"
msgstr "การตั้งค่าชื่อเรื่อง"

#: incl/block-settings-main.php:1970
#: incl/block-settings-main.php:2081
#: incl/block-styles/block-styles.php:1387
#: incl/block-styles/block-styles.php:1709
#: incl/block-styles/block-styles.php:1758
#: incl/block-styles/block-styles.php:1793
#: incl/block-styles/block-styles.php:1881
#: incl/block-styles/block-styles.php:1935
#: incl/block-styles/block-styles.php:1978
#: incl/block-styles/block-styles.php:2021
#: incl/block-styles/block-styles.php:2057
#: incl/block-styles/block-styles.php:2093
#: incl/block-styles/block-styles.php:2186
msgid "Font Size (px)"
msgstr "ขนาดฟอนต์ (px)"

#: incl/block-settings-main.php:1977
#: incl/block-settings-main.php:2088
msgid "Line Height (px)"
msgstr "ความสูงของบรรทัด (px)"

#: incl/block-settings-main.php:1984
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:462
#: assets/blocks/blocks.js:14715
msgid "HTML Tag"
msgstr "แท็ก HTML"

#: incl/block-settings-main.php:1989
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:465
#: assets/blocks/blocks.js:14718, fuzzy
msgid "H1"
msgstr "H1"

#: incl/block-settings-main.php:1993
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:466
#: assets/blocks/blocks.js:14719, fuzzy
msgid "H2"
msgstr "H2"

#: incl/block-settings-main.php:1997
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:467
#: assets/blocks/blocks.js:14720, fuzzy
msgid "H3"
msgstr "H3"

#: incl/block-settings-main.php:2001
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:468
#: assets/blocks/blocks.js:14721, fuzzy
msgid "H4"
msgstr "H4"

#: incl/block-settings-main.php:2005
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:469
#: assets/blocks/blocks.js:14722, fuzzy
msgid "H5"
msgstr "H5"

#: incl/block-settings-main.php:2009
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:470
#: assets/blocks/blocks.js:14723, fuzzy
msgid "H6"
msgstr "H6"

#: incl/block-styles/block-styles.php:220
msgid "Your styles have been saved!"
msgstr "สไตล์ของคุณถูกบันทึกแล้ว!"

#: incl/block-styles/block-styles.php:260
#: incl/pages/custom-styles.php:81
msgid "Style title"
msgstr "ชื่อสไตล์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:296
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:248
#: assets/blocks/blocks.js:8070
msgid "copy"
msgstr "คัดลอก"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1188
msgid "Bold"
msgstr "ตัวหนา"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1189
msgid "Lighter"
msgstr "ตัวเบา"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1207
msgid "Underline"
msgstr "ขีดเส้นใต้"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1208
msgid "Overline"
msgstr "ขีดเส้นบน"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1209
msgid "Line Through"
msgstr "ขีดข้าม"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1217
msgid "Scale Up"
msgstr "ขยายขึ้น"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1218
msgid "Scale Down"
msgstr "ย่อขนาดลง"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1219
msgid "Lift Up"
msgstr "ยกขึ้น"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1220
msgid "Shift Right"
msgstr "เลื่อนขวา"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1221
msgid "Rotate"
msgstr "หมุน"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1229
#: incl/pages/custom-styles.php:158
#: assets/blocks/pro-ad/list-promo.jsx:20
#: assets/blocks/pro-ad.js:1108
msgid "Colors"
msgstr "สี"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1244
#: incl/pages/custom-styles.php:161
msgid "Spacing"
msgstr "ระยะห่าง"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1251
msgid "Padding Top (px)"
msgstr "ระยะห่างด้านบน (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1257
msgid "Padding Right (px)"
msgstr "ระยะห่างด้านขวา (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1263
msgid "Padding Bottom (px)"
msgstr "ระยะห่างด้านล่าง (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1269
msgid "Padding Left (px)"
msgstr "ระยะห่างด้านซ้าย (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1281
msgid "Margin Top (px)"
msgstr "มาร์จิ้นด้านบน (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1286
msgid "Margin Right (px)"
msgstr "มาร์จิ้นด้านขวา (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1291
#: incl/block-styles/block-styles.php:1732
#: incl/block-styles/block-styles.php:1903
#: incl/block-styles/block-styles.php:1957
#: incl/block-styles/block-styles.php:2000
#: incl/block-styles/block-styles.php:2043
#: incl/block-styles/block-styles.php:2079
#: incl/block-styles/block-styles.php:2115
msgid "Margin Bottom (px)"
msgstr "มาร์จิ้นด้านล่าง (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1296
msgid "Margin Left (px)"
msgstr "มาร์จิ้นด้านซ้าย (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1307
msgid "Border Top Width (px)"
msgstr "ความกว้างของขอบด้านบน (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1313
msgid "Border Right Width (px)"
msgstr "ความกว้างของขอบด้านขวา (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1319
msgid "Border Bottom Width (px)"
msgstr "ความกว้างของขอบด้านล่าง (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1325
msgid "Border Left Width (px)"
msgstr "ความกว้างของขอบด้านซ้าย (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1337
msgid "Border Top Left Radius (px)"
msgstr "รัศมีของขอบด้านบนซ้าย (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1343
msgid "Border Top Right Radius (px)"
msgstr "รัศมีของขอบด้านบนขวา (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1349
msgid "Border Bottom Right Radius (px)"
msgstr "รัศมีของขอบด้านล่างขวา (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1355
msgid "Border Bottom Left Radius (px)"
msgstr "รัศมีของขอบด้านล่างซ้าย (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1365
#: incl/pages/custom-styles.php:164
msgid "Typography"
msgstr "การพิมพ์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1369
#: assets/blocks/pro-ad/button-promo.jsx:21
#: assets/blocks/pro-ad.js:1024
msgid "Font"
msgstr "ฟอนต์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1372
#: assets/blocks/pro-ad/accordion-promo.jsx:73
#: assets/blocks/pro-ad/core-blocks-promo.jsx:25
#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:48
#: assets/blocks/pro-ad/tabs-promo.jsx:66
#: assets/blocks/blocks.js:18880
#: assets/blocks/pro-ad.js:48
#: assets/blocks/pro-ad.js:265
#: assets/blocks/pro-ad.js:391
#: assets/blocks/pro-ad.js:501
msgid "Font Family"
msgstr "กลุ่มฟอนต์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1393
msgid "Font Style"
msgstr "สไตล์ฟอนต์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1398
msgid "Italic"
msgstr "ตัวเอียง"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1399
msgid "Oblique"
msgstr "ตัวเอียงเฉียง"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1403
#: incl/block-styles/block-styles.php:1774
#: incl/block-styles/block-styles.php:1893
#: incl/block-styles/block-styles.php:1947
#: incl/block-styles/block-styles.php:1994
#: incl/block-styles/block-styles.php:2037
#: incl/block-styles/block-styles.php:2073
#: incl/block-styles/block-styles.php:2109
#: incl/block-styles/block-styles.php:2180
#: incl/block-styles/block-styles.php:2544
msgid "Font Weight"
msgstr "น้ำหนักฟอนต์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1411
#: incl/pages/custom-styles.php:173
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:419
#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:105
#: assets/blocks/blocks.js:13675
#: assets/blocks/pro-ad.js:1527
msgid "Text"
msgstr "ข้อความ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1421
msgid "Letter Spacing (px)"
msgstr "ระยะห่างตัวอักษร (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1426
#: incl/block-styles/block-styles.php:1738
#: incl/block-styles/block-styles.php:1916
msgid "Text Align"
msgstr "การจัดเรียงข้อความ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1433
#: incl/block-styles/block-styles.php:1745
msgid "Justify"
msgstr "จัดระเบียบ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1437
#: incl/block-styles/block-styles.php:2170
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:307
#: assets/blocks/pro-ad.js:878
msgid "Text Decoration"
msgstr "การตกแต่งข้อความ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1442
#: assets/blocks/pro-ad/accordion-promo.jsx:83
#: assets/blocks/pro-ad/core-blocks-promo.jsx:39
#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:58
#: assets/blocks/pro-ad/tabs-promo.jsx:76
#: assets/blocks/blocks.js:18890
#: assets/blocks/pro-ad.js:58
#: assets/blocks/pro-ad.js:279
#: assets/blocks/pro-ad.js:401
#: assets/blocks/pro-ad.js:511
msgid "Text Transform"
msgstr "การแปลงข้อความ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1447
msgid "Capitalize"
msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1448
msgid "Uppercase"
msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่ทั้งหมด"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1449
msgid "Lowercase"
msgstr "ตัวพิมพ์เล็ก"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1453
msgid "Text Shadow"
msgstr "เงาข้อความ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1462
#: incl/pages/custom-styles.php:167
msgid "Layout"
msgstr "เลย์เอาต์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1466
msgid "Display & Position"
msgstr "การแสดงผล & ตำแหน่ง"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1469
#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:78
#: assets/blocks/pro-ad.js:1500
msgid "Display"
msgstr "การแสดงผล"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1473
msgid "Block"
msgstr "บล็อก"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1474
msgid "Inline"
msgstr "อินไลน์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1475
msgid "Inline Block"
msgstr "บล็อกอินไลน์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1476
msgid "Flex"
msgstr "ยืดหยุ่น"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1477
msgid "Grid"
msgstr "กริด"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1486
msgid "Static"
msgstr "สถิต"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1487
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1074
#: assets/blocks/blocks.js:20115
msgid "Relative"
msgstr "สัมพัทธ์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1488
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1073
#: assets/blocks/blocks.js:20114
msgid "Absolute"
msgstr "สัมบูรณ์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1489
msgid "Fixed"
msgstr "คงที่"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1490
msgid "Sticky"
msgstr "ติด"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1497
msgid "Sizing"
msgstr "ขนาด"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1500
#: incl/block-styles/block-styles.php:2366
#: assets/blocks/columns/column.jsx:118
#: assets/blocks/blocks.js:11649
msgid "Width (%)"
msgstr "ความกว้าง (%)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1507
msgid "Height (px)"
msgstr "ความสูง (พิกเซล)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1513
msgid "Max Width (px)"
msgstr "ความกว้างสูงสุด (พิกเซล)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1519
msgid "Min Width (px)"
msgstr "ความกว้างขั้นต่ำ (พิกเซล)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1525
msgid "Max Height (px)"
msgstr "ความสูงสูงสุด (พิกเซล)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1531
msgid "Min Height (px)"
msgstr "ความสูงขั้นต่ำ (พิกเซล)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1540
msgid "Flow"
msgstr "การไหล"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1543
msgid "Float"
msgstr "ลอย"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1552
msgid "Clear"
msgstr "เคลียร์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1558
msgid "Both"
msgstr "ทั้งคู่"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1562
msgid "Overflow"
msgstr "เกินขีดจำกัด"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1566
msgid "Visible"
msgstr "มองเห็นได้"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1567
msgid "Hidden"
msgstr "ซ่อน"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1568
msgid "Scroll"
msgstr "เลื่อน"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1569
#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:314
#: assets/blocks/blocks.js:9843
msgid "Auto"
msgstr "อัตโนมัติ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1573, fuzzy
msgid "Z-Index"
msgstr "Z-Index"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1581
#: incl/block-styles/block-styles.php:2427
#: incl/block-styles/block-styles.php:2463
#: incl/block-styles/block-styles.php:2538
#: incl/block-styles/block-styles.php:2607
#: incl/pages/custom-styles.php:170
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:337
#: assets/blocks/advicon/block.jsx:257
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1278
#: assets/blocks/blocks.js:3074
#: assets/blocks/blocks.js:3980
#: assets/blocks/blocks.js:7146
msgid "Border"
msgstr "ขอบ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1585
msgid "Left Border"
msgstr "ขอบซ้าย"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1588
msgid "Left Border Width (px)"
msgstr "ความกว้างขอบซ้าย (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1594
msgid "Left Border Style"
msgstr "รูปแบบขอบซ้าย"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1602
#: incl/block-styles/block-styles.php:1630
#: incl/block-styles/block-styles.php:1658
#: incl/block-styles/block-styles.php:1686
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:136
#: assets/blocks/columns/column.jsx:21
#: assets/blocks/blocks.js:2873
#: assets/blocks/blocks.js:11552
msgid "Double"
msgstr "คู่"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1606
msgid "Left Border Color"
msgstr "สีขอบซ้าย"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1613
msgid "Right Border"
msgstr "ขอบขวา"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1616
msgid "Right Border Width (px)"
msgstr "ความกว้างขอบขวา (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1622
msgid "Right Border Style"
msgstr "รูปแบบขอบขวา"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1634
msgid "Right Border Color"
msgstr "สีขอบขวา"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1641
msgid "Top Border"
msgstr "ขอบบน"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1644
msgid "Top Border Width (px)"
msgstr "ความกว้างขอบบน (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1650
msgid "Top Border Style"
msgstr "รูปแบบขอบบน"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1662
msgid "Top Border Color"
msgstr "สีขอบบน"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1669
msgid "Bottom Border"
msgstr "ขอบล่าง"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1672
msgid "Bottom Border Width (px)"
msgstr "ความกว้างของขอบล่าง (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1678
msgid "Bottom Border Style"
msgstr "สไตล์ขอบล่าง"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1690
msgid "Bottom Border Color"
msgstr "สีขอบล่าง"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1701
msgid "Text Elements"
msgstr "องค์ประกอบข้อความ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1755
msgid "Span"
msgstr "ช่วง"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1790
msgid "Blockquote"
msgstr "การอ้างอิงบล็อก"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1819
#: incl/block-styles/block-styles.php:2403
#: incl/block-styles/block-styles.php:2456
#: incl/block-styles/block-styles.php:2531
#: incl/block-styles/block-styles.php:2624
msgid "Padding (px)"
msgstr "การเย็บ (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1826
#: incl/block-styles/block-styles.php:2446
msgid "Margin (px)"
msgstr "ระยะขอบ (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1837
msgid "Lists"
msgstr "รายการ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1840
msgid "List Margin (px)"
msgstr "ระยะขอบรายการ (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1846
msgid "List Padding (px)"
msgstr "การเย็บรายการ (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1857
msgid "Item Margin Bottom (px)"
msgstr "ระยะขอบล่างของรายการ (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1863
msgid "Item Text Color"
msgstr "สีข้อความของรายการ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1873
msgid "Heading Elements"
msgstr "องค์ประกอบหัวเรื่อง"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1878
msgid "H1 Heading"
msgstr "หัวเรื่อง H1"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1932
msgid "H2 Heading"
msgstr "หัวเรื่อง H2"

#: incl/block-styles/block-styles.php:1975
msgid "H3 Heading"
msgstr "หัวเรื่อง H3"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2018
msgid "H4 Heading"
msgstr "หัวเรื่อง H4"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2054
msgid "H5 Heading"
msgstr "หัวเรื่อง H5"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2090
msgid "H6 Heading"
msgstr "หัวข้อ H6"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2126
msgid "Heading Hover Effects"
msgstr "เอฟเฟกต์เมื่อชี้หัวข้อ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2129
msgid "H1 Hover Color"
msgstr "สีเมื่อชี้ H1"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2134
msgid "H2 Hover Color"
msgstr "สีเมื่อชี้ H2"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2143
msgid "H3 Hover Color"
msgstr "สีเมื่อชี้ H3"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2157
msgid "Link Elements"
msgstr "องค์ประกอบลิงก์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2162
msgid "Link Base Styles"
msgstr "รูปแบบพื้นฐานของลิงก์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2165
msgid "Link Color"
msgstr "สีลิงก์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2198
msgid "Link Hover States"
msgstr "สถานะเมื่อชี้ลิงก์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2206
msgid "Hover Text Decoration"
msgstr "การตกแต่งข้อความเมื่อชี้"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2216
#: incl/block-styles/block-styles.php:2558
msgid "Hover Background"
msgstr "พื้นหลังเมื่อชี้"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2221
msgid "Hover Font Weight"
msgstr "น้ำหนักฟอนต์เมื่อชี้"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2232
msgid "Links in Headings"
msgstr "ลิงก์ในหัวข้อ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2235
msgid "H1 Link Color"
msgstr "สีลิงก์ H1"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2240
msgid "H2 Link Color"
msgstr "สีลิงก์ H2"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2245
msgid "H3 Link Color"
msgstr "สีลิงก์ H3"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2254
msgid "H1 Link Hover Color"
msgstr "สีลิงก์เมื่อชี้ H1"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2259
msgid "H2 Link Hover Color"
msgstr "สีลิงก์เมื่อชี้ H2"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2269
msgid "Media Elements"
msgstr "องค์ประกอบสื่อ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2274
msgid "Images"
msgstr "ภาพ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2277
#: incl/block-styles/block-styles.php:2378
#: incl/block-styles/block-styles.php:2410
#: incl/block-styles/block-styles.php:2520
#: incl/block-styles/block-styles.php:2617
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:255
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:341
#: assets/blocks/blocks.js:14508
#: assets/blocks/blocks.js:14594
msgid "Border Radius (px)"
msgstr "รัศมีขอบ (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2284
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:248
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:334
#: assets/blocks/blocks.js:14501
#: assets/blocks/blocks.js:14587
msgid "Border Width (px)"
msgstr "ความกว้างขอบ (px)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2300
msgid "Max Width (%)"
msgstr "ความกว้างสูงสุด (%)"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2308
#: incl/block-styles/block-styles.php:2421
msgid "Box Shadow"
msgstr "เงากล่อง"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2319
msgid "Image Hover Effects"
msgstr "เอฟเฟกต์เมื่อวางเมาส์บนภาพ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2322
#: incl/block-styles/block-styles.php:2572
msgid "Hover Transform"
msgstr "การเปลี่ยนแปลงเมื่อวางเมาส์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2328
msgid "Hover Opacity"
msgstr "ความโปร่งใสเมื่อวางเมาส์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2340
msgid "Hover Filter"
msgstr "ฟิลเตอร์เมื่อวางเมาส์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2344
msgid "Grayscale"
msgstr "เฉดสีเทา"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2345
msgid "Sepia"
msgstr "เฉดสีเซเปีย"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2346
msgid "Blur"
msgstr "เบลอ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2347
msgid "Brightness"
msgstr "ความสว่าง"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2348
msgid "Contrast"
msgstr "ความเปรียบต่าง"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2353
#: incl/block-styles/block-styles.php:2578
msgid "Hover Border Color"
msgstr "สีขอบเมื่อวางเมาส์"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2363
msgid "Videos"
msgstr "วิดีโอ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2390
msgid "Container Elements"
msgstr "องค์ประกอบภาชนะ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2395
msgid "Div Containers"
msgstr "ภาชนะ Div"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2438
msgid "Sections"
msgstr "หมวดหมู่"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2474
msgid "Container Hover Effects"
msgstr "เอฟเฟกต์เมื่อวางเมาส์บนภาชนะ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2477
msgid "Div Hover Background"
msgstr "พื้นหลังเมื่อวางเมาส์บน Div"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2482
msgid "Div Hover Shadow"
msgstr "เงาเมื่อชี้ที่ Div"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2492
msgid "Section Hover Background"
msgstr "พื้นหลังเมื่อชี้ที่ Section"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2502
msgid "Interactive Elements"
msgstr "องค์ประกอบแบบโต้ตอบ"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2507
msgid "Buttons"
msgstr "ปุ่ม"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2555
msgid "Button Hover States"
msgstr "สถานะเมื่อชี้ที่ปุ่ม"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2563
msgid "Hover Text Color"
msgstr "สีข้อความเมื่อชี้ที่"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2583
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:262
#: assets/blocks/blocks.js:22091
msgid "Hover Shadow"
msgstr "เงาเมื่อชี้ที่"

#: incl/block-styles/block-styles.php:2593
msgid "Form Inputs"
msgstr "ฟอร์มอินพุต"

#: incl/pages/block-controls.php:14
msgid "Controls saved successfully!"
msgstr "บันทึกการควบคุมเรียบร้อยแล้ว!"

#: incl/pages/block-controls.php:16
msgid "Blocks saved successfully!"
msgstr "บันทึกบล็อกเรียบร้อยแล้ว!"

#: incl/pages/block-controls.php:18
#: incl/pages/block-settings.php:160
#: incl/pages/settings.php:67
msgid "Settings saved successfully!"
msgstr "บันทึกการตั้งค่าเรียบร้อยแล้ว!"

#: incl/pages/block-controls.php:36
msgid ""
"Configure display controls that schedule blocks or restrict visibility by "
"user role and other conditions."
msgstr ""
"กำหนดการควบคุมการแสดงผลที่กำหนดตารางเวลา "
"หรือจำกัดการมองเห็นตามบทบาทของผู้ใช้และเงื่อนไขอื่นๆ."

#: incl/pages/block-controls.php:46
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2292
#: assets/pages/block-controls.js:2987
msgid "Presets"
msgstr "การตั้งค่าล่วงหน้า"

#: incl/pages/block-controls.php:50
msgid "Controls"
msgstr "การควบคุม"

#: incl/pages/block-controls/blocks.php:18
msgid "Enable or disable controls for all blocks"
msgstr "เปิดหรือปิดการควบคุมสำหรับบล็อกทั้งหมด"

#: incl/pages/block-controls/blocks.php:46
#: incl/pages/block-controls/blocks.php:71
msgid "Save Blocks"
msgstr "บันทึกบล็อก"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:27
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1462
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:666
#: assets/pages/block-controls.js:2157
#: assets/pages/preset-manager.js:1276
msgid "Schedule"
msgstr "กำหนดการ"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:38
msgid "Choose when to start showing and/or stop showing your blocks."
msgstr "เลือกเวลาที่จะเริ่มแสดงและ/หรือหยุดแสดงบล็อกของคุณ."

#: incl/pages/block-controls/controls.php:46
#: incl/pages/block-controls/controls.php:79
#: incl/pages/block-controls/controls.php:112
#: incl/pages/block-controls/controls.php:145
#: incl/pages/block-controls/controls.php:178
#: incl/pages/block-controls/controls.php:209
#: incl/pages/block-controls/controls.php:228
#: incl/pages/block-controls/controls.php:246
#: incl/pages/block-controls/controls.php:264
#: incl/pages/block-controls/controls.php:282
#: incl/pages/block-controls/controls.php:300
#: incl/pages/block-controls/controls.php:318
#: incl/pages/block-controls/controls.php:336
msgid "This block control is available on:"
msgstr "การควบคุมบล็อกนี้มีให้ใช้งานที่:"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:48
#: incl/pages/block-controls/controls.php:81
#: incl/pages/block-controls/controls.php:114
#: incl/pages/block-controls/controls.php:147
#: incl/pages/block-controls/controls.php:229
#: incl/pages/block-controls/controls.php:247
#: incl/pages/block-controls/controls.php:265
#: incl/pages/block-controls/controls.php:283
#: incl/pages/block-controls/controls.php:301
#: incl/pages/block-controls/controls.php:319
#: incl/pages/block-controls/controls.php:337
#: incl/pages/post-notes.php:271
#: incl/pages/post-notes.php:336
msgid "Post"
msgstr "โพสต์"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:50
#: incl/pages/block-controls/controls.php:83
#: incl/pages/block-controls/controls.php:116
#: incl/pages/block-controls/controls.php:149
#: incl/pages/block-controls/controls.php:180
#: incl/pages/block-controls/controls.php:211
#: incl/pages/block-controls/controls.php:230
#: incl/pages/block-controls/controls.php:248
#: incl/pages/block-controls/controls.php:266
#: incl/pages/block-controls/controls.php:284
#: incl/pages/block-controls/controls.php:302
#: incl/pages/block-controls/controls.php:320
#: incl/pages/block-controls/controls.php:338
msgid "Widgets"
msgstr "วิดเจ็ต"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:52
#: incl/pages/block-controls/controls.php:85
#: incl/pages/block-controls/controls.php:118
#: incl/pages/block-controls/controls.php:151
#: incl/pages/block-controls/controls.php:182
#: incl/pages/block-controls/controls.php:213
#: incl/pages/block-controls/controls.php:231
#: incl/pages/block-controls/controls.php:249
#: incl/pages/block-controls/controls.php:267
#: incl/pages/block-controls/controls.php:285
#: incl/pages/block-controls/controls.php:303
#: incl/pages/block-controls/controls.php:321
#: incl/pages/block-controls/controls.php:339
msgid "Site Editor"
msgstr "ผู้ดูแลเว็บไซต์"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:60
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1522
#: assets/pages/block-controls.js:2217
msgid "User roles"
msgstr "บทบาทของผู้ใช้"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:71
msgid "Choose which users can see your blocks."
msgstr "เลือกผู้ใช้ที่สามารถเห็นบล็อกของคุณได้."

#: incl/pages/block-controls/controls.php:93
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1649
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:668
#: assets/pages/block-controls.js:2344
#: assets/pages/preset-manager.js:1278
msgid "Device Type"
msgstr "ประเภทอุปกรณ์"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:104
msgid "Choose the device type to show your blocks on."
msgstr "เลือกประเภทอุปกรณ์เพื่อแสดงบล็อกของคุณ."

#: incl/pages/block-controls/controls.php:126
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1617
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:669
#: assets/pages/block-controls.js:2312
#: assets/pages/preset-manager.js:1279
msgid "Device Width"
msgstr "ความกว้างของอุปกรณ์"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:137
msgid "Choose the device width to show your blocks on."
msgstr "เลือกความกว้างของอุปกรณ์เพื่อแสดงบล็อกของคุณ."

#: incl/pages/block-controls/controls.php:159
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2019
#: assets/pages/block-controls.js:2714, fuzzy
msgid "Term archives"
msgstr "Term archives"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:170
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2021
#: assets/pages/block-controls.js:2716
msgid ""
"Choose on which taxonomies and terms archive pages your blocks can be "
"displayed."
msgstr "เลือกว่าบล็อกของคุณสามารถแสดงในหน้า archive ของ taxonomy และ terms ใด."

#: incl/pages/block-controls/controls.php:190
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2119
#: assets/pages/block-controls.js:2814
msgid "Pages"
msgstr "หน้า"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:201
msgid "Choose in which pages your blocks can be displayed."
msgstr "เลือกหน้าที่บล็อกของคุณสามารถแสดงได้."

#: incl/pages/block-controls/controls.php:220
msgid "Browser & Device"
msgstr "เบราว์เซอร์ & อุปกรณ์"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:225
msgid "Choose which browsers and devices can see your blocks."
msgstr "เลือกเบราว์เซอร์และอุปกรณ์ที่สามารถเห็นบล็อกของคุณได้."

#: incl/pages/block-controls/controls.php:238
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1756
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:671
#: assets/pages/block-controls.js:2451
#: assets/pages/preset-manager.js:1281
msgid "Operating System"
msgstr "ระบบปฏิบัติการ"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:243
msgid "Choose which operating systems can see your blocks."
msgstr "เลือกระบบปฏิบัติการที่สามารถเห็นบล็อกของคุณได้."

#: incl/pages/block-controls/controls.php:256
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1799
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:672
#: assets/pages/block-controls.js:2494
#: assets/pages/preset-manager.js:1282
msgid "Cookie"
msgstr "คุกกี้"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:261
msgid "Show or hide blocks based on cookie values."
msgstr "แสดงหรือซ่อนบล็อกตามค่าคุกกี้."

#: incl/pages/block-controls/controls.php:274
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1842
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:673
#: assets/pages/block-controls.js:2537
#: assets/pages/preset-manager.js:1283, fuzzy
msgid "User Meta"
msgstr "User Meta"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:279
msgid "Show or hide blocks based on user meta values."
msgstr "แสดงหรือซ่อนบล็อกตามค่าข้อมูลเมตาของผู้ใช้."

#: incl/pages/block-controls/controls.php:292
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1885
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:674
#: assets/pages/block-controls.js:2580
#: assets/pages/preset-manager.js:1284, fuzzy
msgid "Post Meta"
msgstr "Post Meta"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:297
msgid "Show or hide blocks based on post meta values."
msgstr "แสดงหรือซ่อนบล็อกตามค่าบทความเมตา"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:310
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1928
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:675
#: assets/pages/block-controls.js:2623
#: assets/pages/preset-manager.js:1285, fuzzy
msgid "Query String"
msgstr "Query String"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:315
msgid "Show or hide blocks based on URL query parameters."
msgstr "แสดงหรือซ่อนบล็อกตามพารามิเตอร์การค้นหา URL"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:328
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1973
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:676
#: assets/pages/block-controls.js:2668
#: assets/pages/preset-manager.js:1286, fuzzy
msgid "Capabilities"
msgstr "Capabilities"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:333
msgid "Show or hide blocks based on user capabilities."
msgstr "แสดงหรือซ่อนบล็อกตามความสามารถของผู้ใช้"

#: incl/pages/block-controls/controls.php:353
msgid "Save Controls"
msgstr "บันทึกการควบคุม"

#: incl/pages/block-controls/presets-admin.php:12
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1809
#: assets/pages/preset-manager.js:2419
msgid "Loading presets..."
msgstr "กำลังโหลดการตั้งค่า..."

#: incl/pages/block-settings.php:92
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:451
#: assets/blocks/blocks.js:2556, fuzzy
msgid "Accordion - PublishPress"
msgstr "Accordion - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:93
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:794
#: assets/blocks/blocks.js:3531, fuzzy
msgid "Button - PublishPress"
msgstr "Button - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:94
#: assets/blocks/advicon/block.jsx:516
#: assets/blocks/blocks.js:4239, fuzzy
msgid "Icon - PublishPress"
msgstr "Icon - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:95
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:409
#: assets/blocks/blocks.js:4875, fuzzy
msgid "Image - PublishPress"
msgstr "Image - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:96
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:446
#: assets/blocks/blocks.js:5602, fuzzy
msgid "List - PublishPress"
msgstr "List - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:97
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1399
#: assets/blocks/blocks.js:7267, fuzzy
msgid "Table - PublishPress"
msgstr "Table - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:98
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:759
#: assets/blocks/blocks.js:8581, fuzzy
msgid "Tabs - PublishPress"
msgstr "Tabs - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:99
#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:616
#: assets/blocks/blocks.js:10145, fuzzy
msgid "Video - PublishPress"
msgstr "Video - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:100
#: assets/blocks/columns/block.jsx:938
#: assets/blocks/blocks.js:11286, fuzzy
msgid "Columns - PublishPress"
msgstr "Columns - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:101
#: assets/blocks/columns/column.jsx:374
#: assets/blocks/blocks.js:11905, fuzzy
msgid "Column - PublishPress"
msgstr "Column - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:102
#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:319
#: assets/blocks/blocks.js:12368, fuzzy
msgid "Contact Form - PublishPress"
msgstr "Contact Form - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:103
#: assets/blocks/count-up/block.jsx:435
#: assets/blocks/blocks.js:13013, fuzzy
msgid "Count Up - PublishPress"
msgstr "Count Up - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:104
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:607
#: assets/blocks/blocks.js:13863, fuzzy
msgid "Images Slider - PublishPress"
msgstr "Images Slider - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:105
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:987
#: assets/blocks/blocks.js:15240
msgid "Info Box - PublishPress"
msgstr "กล่องข้อมูล - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:106
#: assets/blocks/map/block.jsx:1482
#: assets/blocks/blocks.js:18190
msgid "Map - PublishPress"
msgstr "แผนที่ - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:107
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:303
#: assets/blocks/blocks.js:18636
msgid "Newsletter - PublishPress"
msgstr "จดหมายข่าว - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:108
#: assets/blocks/social-links/block.jsx:381
#: assets/blocks/blocks.js:22809
msgid "Social Links - PublishPress"
msgstr "ลิงก์โซเชียล - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:109
#: assets/blocks/summary/block.jsx:22
#: assets/blocks/blocks.js:22935
msgid "Table of Contents - PublishPress"
msgstr "สารบัญ - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:110
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:673
#: assets/blocks/blocks.js:24671
msgid "Testimonial - PublishPress"
msgstr "คำรับรอง - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:111
#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:409
#: assets/blocks/blocks.js:25288
msgid "Woo Products - PublishPress"
msgstr "ผลิตภัณฑ์ Woo - PublishPress"

#: incl/pages/block-settings.php:116
msgid "Show content in collapsible panels that expand when clicked."
msgstr "แสดงเนื้อหาในแผงที่สามารถยุบได้ ซึ่งจะขยายเมื่อถูกคลิก."

#: incl/pages/block-settings.php:117
msgid "Add a customizable call-to-action button with colors, sizes and icons."
msgstr "เพิ่มปุ่มเรียกร้องให้ทำการกระทำที่ปรับแต่งได้ โดยมีสี ขนาด และไอคอน."

#: incl/pages/block-settings.php:118
msgid "Insert a vector icon from a large library, with size and color controls."
msgstr "แทรกไอคอนเวกเตอร์จากห้องสมุดขนาดใหญ่ พร้อมการควบคุมขนาดและสี."

#: incl/pages/block-settings.php:119
msgid "Display an image with extra styling, captions and link options."
msgstr "แสดงภาพพร้อมการตกแต่งเพิ่มเติม คำบรรยาย และตัวเลือกลิงก์."

#: incl/pages/block-settings.php:120
msgid "Build styled ordered or unordered lists with custom icons."
msgstr "สร้างรายการที่มีสไตล์ทั้งแบบมีลำดับและไม่มีลำดับ โดยใช้ไอคอนที่ปรับแต่งได้."

#: incl/pages/block-settings.php:121
msgid "Create responsive tables with styling and per-cell formatting."
msgstr "สร้างตารางที่ตอบสนองต่อการแสดงผล โดยมีการตกแต่งและการจัดรูปแบบในแต่ละเซลล์."

#: incl/pages/block-settings.php:122
msgid "Organize content into horizontal or vertical tabbed sections."
msgstr "จัดระเบียบเนื้อหาเป็นส่วนที่มีแท็บแนวนอนหรือแนวตั้ง."

#: incl/pages/block-settings.php:123
msgid "Embed a self-hosted or external video with a custom poster image."
msgstr "ฝังวิดีโอที่โฮสต์ด้วยตนเองหรือจากภายนอก พร้อมภาพโปสเตอร์ที่ปรับแต่งได้."

#: incl/pages/block-settings.php:124
msgid "Lay out content in flexible, responsive multi-column rows."
msgstr "จัดเรียงเนื้อหาในแถวที่มีหลายคอลัมน์ที่ยืดหยุ่นและตอบสนอง."

#: incl/pages/block-settings.php:125
msgid "A single column used inside the Columns block."
msgstr "คอลัมน์เดียวที่ใช้ภายในบล็อกคอลัมน์."

#: incl/pages/block-settings.php:126
msgid "Wrap blocks in a styled container with background, padding and borders."
msgstr "ห่อหุ้มบล็อกในภาชนะที่มีสไตล์ พร้อมพื้นหลัง การเว้นระยะ และขอบ."

#: incl/pages/block-settings.php:127
msgid "Add a customizable contact form that emails submissions to you."
msgstr "เพิ่มฟอร์มติดต่อที่ปรับแต่งได้ ซึ่งจะส่งอีเมลการส่งแบบฟอร์มไปยังคุณ."

#: incl/pages/block-settings.php:128
msgid "Animate numbers counting up to highlight stats and milestones."
msgstr "ทำให้ตัวเลขเคลื่อนไหวขึ้นเพื่อเน้นสถิติและเหตุการณ์สำคัญ."

#: incl/pages/block-settings.php:129
msgid "Show multiple images in a responsive carousel slider."
msgstr "แสดงภาพหลายภาพในสไลเดอร์แบบหมุนที่ตอบสนอง."

#: incl/pages/block-settings.php:130
msgid "Present an icon or image with a heading and text in a styled box."
msgstr "นำเสนอไอคอนหรือภาพพร้อมหัวเรื่องและข้อความในกล่องที่มีสไตล์."

#: incl/pages/block-settings.php:131
msgid "Embed an interactive Google Map with custom markers."
msgstr "ฝังแผนที่ Google แบบโต้ตอบพร้อมตัวชี้ที่ปรับแต่งได้."

#: incl/pages/block-settings.php:132
msgid "Collect email subscribers with a customizable signup form."
msgstr "รวบรวมผู้สมัครสมาชิกทางอีเมลด้วยฟอร์มลงทะเบียนที่ปรับแต่งได้."

#: incl/pages/block-settings.php:133
msgid "Display a front-end login and registration form."
msgstr "แสดงฟอร์มการเข้าสู่ระบบและการลงทะเบียนที่ด้านหน้า."

#: incl/pages/block-settings.php:134
msgid "Add a styled site search bar anywhere on your pages."
msgstr "เพิ่มแถบค้นหาเว็บไซต์ที่มีสไตล์ในทุกหน้าของคุณ."

#: incl/pages/block-settings.php:135
msgid "Link to your social profiles with a row of social icons."
msgstr "เชื่อมโยงไปยังโปรไฟล์โซเชียลของคุณด้วยแถวของไอคอนโซเชียล."

#: incl/pages/block-settings.php:136
msgid "Generate an automatic table of contents from your headings."
msgstr "สร้างสารบัญอัตโนมัติจากหัวข้อของคุณ."

#: incl/pages/block-settings.php:137
msgid "Showcase customer testimonials with photo, name and role."
msgstr "แสดงคำรับรองจากลูกค้าพร้อมภาพถ่าย, ชื่อ และบทบาท."

#: incl/pages/block-settings.php:138
msgid "Display WooCommerce products in a customizable grid."
msgstr "แสดงผลิตภัณฑ์ WooCommerce ในกริดที่ปรับแต่งได้."

#: incl/pages/block-settings.php:139
msgid "Display a countdown timer to a specific date or event."
msgstr "แสดงนาฬิกานับถอยหลังไปยังวันที่หรือเหตุการณ์ที่เฉพาะเจาะจง."

#: incl/pages/block-settings.php:140
msgid "Highlight a single feature with an icon, title and description."
msgstr "เน้นฟีเจอร์เดียวด้วยไอคอน, ชื่อ และคำอธิบาย."

#: incl/pages/block-settings.php:141
msgid "Compare pricing plans side by side with features and buttons."
msgstr "เปรียบเทียบแผนราคาเคียงข้างกันพร้อมฟีเจอร์และปุ่ม."

#: incl/pages/block-settings.php:170
msgid ""
"Manage the extra PublishPress blocks available in the editor, including "
"content displays, sliders, buttons, icons, tabs, accordions, and more."
msgstr ""
"จัดการบล็อก PublishPress เสริมที่มีอยู่ในตัวแก้ไข รวมถึงการแสดงเนื้อหา, "
"สไลเดอร์, ปุ่ม, ไอคอน, แท็บ, อะคอร์เดียน และอื่นๆ."

#: incl/pages/block-settings.php:224
msgid "Enable / disable this block"
msgstr "เปิดใช้งาน / ปิดใช้งานบล็อกนี้"

#: incl/pages/block-settings.php:238
msgid "Configure"
msgstr "กำหนดค่า"

#: incl/pages/block-settings.php:249
#: incl/pages/block-settings.php:299
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:746
#: assets/pages/preset-manager.js:1356
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"

#: incl/pages/block-settings.php:261
#: incl/pages/block-settings.php:315
#: incl/pages/block-settings/block-config.php:14
#: incl/pages/block-settings/block-config.php:30
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"

#: incl/pages/block-settings.php:270
msgid ""
"No blocks available. Please go to a post edit (without saving either "
"modifying anything). Then come back to Block Settings to see the blocks "
"list."
msgstr ""
"ไม่มีบล็อกที่พร้อมใช้งาน กรุณาไปที่การแก้ไขโพสต์ "
"(โดยไม่ต้องบันทึกหรือปรับเปลี่ยนอะไร) "
"แล้วกลับมาที่การตั้งค่าบล็อกเพื่อตรวจสอบรายชื่อบล็อก."

#: incl/pages/block-settings.php:280
#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:102
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1544
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1624
#: assets/blocks/blocks.js:18934
#: assets/blocks/blocks.js:20585
#: assets/blocks/blocks.js:20665
#: assets/blocks/pro-ad.js:102
msgid "Content Display"
msgstr "การแสดงเนื้อหา"

#: incl/pages/block-settings.php:286, fuzzy
msgid "Default thumbnail"
msgstr "Default thumbnail"

#: incl/pages/block-settings.php:300
msgid "Reset to default"
msgstr "รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น"

#: incl/pages/block-settings.php:304
msgid ""
"Set the default post thumbnail to use in Content Display blocks for posts "
"without a featured image."
msgstr ""
"ตั้งค่าภาพขนาดย่อโพสต์เริ่มต้นที่จะใช้ในบล็อกการแสดงเนื้อหาสำหรับโพสต์ที่ไม่"
"มีภาพเด่น."

#: incl/pages/block-settings.php:329
msgid "Select default thumbnail"
msgstr "เลือกภาพขนาดย่อเริ่มต้น"

#: incl/pages/block-settings.php:330
msgid "Use this image"
msgstr "ใช้ภาพนี้"

#: incl/pages/block-settings/block-config.php:18
#: assets/js/settings.js:110
#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:1019
#: assets/pages/block-usage.js:1019
msgid "block"
msgstr "บล็อก"

#: incl/pages/custom-styles.php:12
msgid "Add new style"
msgstr "เพิ่มสไตล์ใหม่"

#: incl/pages/custom-styles.php:18
msgid ""
"Create and manage custom CSS styles that editors can quickly apply to "
"blocks."
msgstr ""
"สร้างและจัดการสไตล์ CSS "
"ที่กำหนดเองซึ่งผู้แก้ไขสามารถนำไปใช้กับบล็อกได้อย่างรวดเร็ว."

#: incl/pages/custom-styles.php:36
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"

#: incl/pages/custom-styles.php:52
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:296
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:124
#: assets/blocks/blocks.js:3033
#: assets/blocks/blocks.js:4590
msgid "Preview"
msgstr "ตัวอย่าง"

#: incl/pages/custom-styles.php:56
msgid "Example text with this style"
msgstr "ข้อความตัวอย่างด้วยสไตล์นี้"

#: incl/pages/custom-styles.php:64
msgid "View Extended Preview"
msgstr "ดูตัวอย่างขยาย"

#: incl/pages/custom-styles.php:88
msgid "Class name"
msgstr "ชื่อคลาส"

#: incl/pages/custom-styles.php:97
msgid ""
"This option help you identify specific custom styles in the list\n"
"                                            (usually set this same as the "
"custom style's background color)"
msgstr ""
"ตัวเลือกนี้ช่วยให้คุณระบุสไตล์ที่กำหนดเองเฉพาะในรายการ\n"
"                                            ("
"โดยปกติจะตั้งค่านี้ให้เหมือนกับสีพื้นหลังของสไตล์ที่กำหนดเอง)"

#: incl/pages/custom-styles.php:103
msgid "Identification color"
msgstr "สีระบุ"

#: incl/pages/custom-styles.php:120
#: incl/pages/custom-styles.php:152
msgid "Style Builder"
msgstr "ตัวสร้างสไตล์"

#: incl/pages/custom-styles.php:123
#: incl/pages/custom-styles.php:134
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS ที่กำหนดเอง"

#: incl/pages/custom-styles.php:140
msgid "Hint: Use \"Ctrl + Space\" for auto completion"
msgstr "คำแนะนำ: ใช้ \"Ctrl + Space\" สำหรับการเติมข้อมูลอัตโนมัติ"

#: incl/pages/custom-styles.php:176
msgid "Headings"
msgstr "หัวข้อ"

#: incl/pages/custom-styles.php:179
msgid "Links"
msgstr "ลิงก์"

#: incl/pages/custom-styles.php:182
msgid "Media"
msgstr "สื่อ"

#: incl/pages/custom-styles.php:185
msgid "Containers"
msgstr "คอนเทนเนอร์"

#: incl/pages/custom-styles.php:188
msgid "Interactive"
msgstr "อินเทอร์แอคทีฟ"

#: incl/pages/custom-styles.php:226
msgid "Save styles"
msgstr "บันทึกสไตล์"

#: incl/pages/main.php:13
msgid "Use this dashboard to turn PublishPress Blocks features on or off."
msgstr "ใช้แดชบอร์ดนี้เพื่อเปิดหรือปิดฟีเจอร์ของ PublishPress Blocks."

#: incl/pages/main.php:30
msgid "You can control who can use each block, including default WordPress blocks."
msgstr ""
"คุณสามารถควบคุมว่าใครสามารถใช้บล็อกแต่ละบล็อกได้ รวมถึงบล็อก WordPress "
"เริ่มต้น"

#: incl/pages/main.php:40
msgid ""
"Enable extra blocks including content displays, sliders, buttons, icons, "
"tabs, accordions, and more."
msgstr ""
"เปิดใช้งานบล็อกเพิ่มเติมรวมถึงการแสดงเนื้อหา, สไลด์, ปุ่ม, ไอคอน, แท็บ, "
"Accordion และอื่นๆ."

#: incl/pages/main.php:50
msgid ""
"You can add your own CSS styles for your blocks. Anyone editing posts can "
"quickly add the styles to blocks."
msgstr ""
"คุณสามารถเพิ่มสไตล์ CSS ของคุณเองสำหรับบล็อกของคุณ "
"ผู้ที่แก้ไขโพสต์สามารถเพิ่มสไตล์เหล่านี้ไปยังบล็อกได้อย่างรวดเร็ว."

#: incl/pages/main.php:60
msgid ""
"This feature adds display controls for blocks. You can schedule when blocks "
"are shown, and add user role restrictions."
msgstr ""
"ฟีเจอร์นี้เพิ่มการควบคุมการแสดงผลสำหรับบล็อก "
"คุณสามารถกำหนดเวลาเมื่อบล็อกแสดง และเพิ่มข้อจำกัดตามบทบาทผู้ใช้."

#: incl/pages/main.php:70
msgid "You can scan the posts on your website for blocks usage."
msgstr "คุณสามารถสแกนโพสต์บนเว็บไซต์ของคุณเพื่อดูการใช้งานบล็อก"

#: incl/pages/main.php:80
msgid "This feature enables a submenu to manage your Reusable Blocks."
msgstr "ฟีเจอร์นี้เปิดใช้งานเมนูย่อยเพื่อจัดการบล็อกที่นำกลับมาใช้ใหม่ของคุณ"

#: incl/pages/main.php:90
msgid ""
"Automatically insert reusable blocks into posts based on position, "
"categories, tags, and other criteria."
msgstr ""
"แทรกบล็อกที่สามารถนำกลับมาใช้งานได้โดยอัตโนมัติลงในโพสต์ตามตำแหน่ง หมวดหมู่ "
"แท็ก และเกณฑ์อื่นๆ."

#: incl/pages/main.php:99
msgid ""
"Adds an \"Add Note\" button to the block editor toolbar and a Post Notes "
"admin page to review all notes across your posts (requires WordPress 6.9+)."
msgstr ""
"เพิ่มปุ่ม \"เพิ่มบันทึก\" "
"ลงในแถบเครื่องมือของตัวแก้ไขบล็อกและหน้าแอดมินบันทึกโพสต์เพื่อทบทวนบันทึกทั้"
"งหมดในโพสต์ของคุณ (ต้องการ WordPress 6.9+)."

#: incl/pages/main.php:108
msgid "Core Blocks Features"
msgstr "ฟีเจอร์ของบล็อกหลัก"

#: incl/pages/main.php:109
msgid "Add Google Fonts support to core blocks including paragraphs and headings."
msgstr "เพิ่มการสนับสนุน Google Fonts ให้กับบล็อกหลักรวมถึงย่อหน้าและหัวข้อ"

#: incl/pages/post-notes.php:205
msgid "Find all the editorial notes for your posts in one place."
msgstr "ค้นหาบันทึกบรรณาธิการทั้งหมดสำหรับโพสต์ของคุณในที่เดียว."

#: incl/pages/post-notes.php:220
msgid "All post types"
msgstr "ประเภทโพสต์ทั้งหมด"

#: incl/pages/post-notes.php:230
msgid "All statuses"
msgstr "สถานะทั้งหมด"

#: incl/pages/post-notes.php:232
#: incl/pages/post-notes.php:327
msgid "Open"
msgstr "เปิด"

#: incl/pages/post-notes.php:235
#: incl/pages/post-notes.php:326
msgid "Resolved"
msgstr "แก้ไขแล้ว"

#: incl/pages/post-notes.php:242
msgid "Search by post title…"
msgstr "ค้นหาตามชื่อโพสต์…"

#: incl/pages/post-notes.php:245
#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:941
#: assets/pages/block-usage.js:941
msgid "Filter"
msgstr "กรอง"

#: incl/pages/post-notes.php:249
msgid "Reset"
msgstr "รีเซ็ต"

#: incl/pages/post-notes.php:259
#. translators: %d: number of notes
#, php-format
msgid "%d note"
msgid_plural "%d notes"
msgstr[0] "%d หมายเหตุ"

#: incl/pages/post-notes.php:272
#: incl/pages/post-notes.php:337
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:727
#: assets/blocks/blocks.js:19768
msgid "Post Type"
msgstr "post type"

#: incl/pages/post-notes.php:273
#: incl/pages/post-notes.php:338
msgid "Note"
msgstr "หมายเหตุ"

#: incl/pages/post-notes.php:274
#: incl/pages/post-notes.php:339
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:800
#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:120
#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:124
#: assets/blocks/blocks.js:19841
#: assets/blocks/blocks.js:21723
#: assets/blocks/blocks.js:21727
msgid "Author"
msgstr "ผู้เขียน"

#: incl/pages/post-notes.php:276
#: incl/pages/post-notes.php:341
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"

#: incl/pages/post-notes.php:283
msgid "No notes found."
msgstr "ไม่พบหมายเหตุ"

#: incl/pages/post-notes.php:290
msgid "(no title)"
msgstr "(ไม่มีชื่อ)"

#: incl/pages/post-notes.php:290
msgid "(deleted)"
msgstr "(ถูกลบ)"

#: incl/pages/settings.php:85
msgid "Block Features"
msgstr "ฟีเจอร์บล็อก"

#: incl/pages/settings.php:104
msgid "Legacy"
msgstr "รุ่นเก่า"

#: incl/pages/settings.php:113
msgid "License"
msgstr "ใบอนุญาต"

#: incl/pages/settings.php:132
msgid "Maps"
msgstr "แผนที่"

#: incl/pages/settings.php:133
msgid "Email & Forms"
msgstr "อีเมล & แบบฟอร์ม"

#: incl/pages/settings.php:134, fuzzy
msgid "reCAPTCHA"
msgstr "reCAPTCHA"

#: incl/pages/settings.php:135
msgid "Data Export"
msgstr "ส่งออกข้อมูล"

#: incl/pages/settings/block-features.php:17
msgid "Select Role"
msgstr "เลือกบทบาท"

#: incl/pages/settings/block-features.php:57
msgid "Disable all block adding"
msgstr "ปิดการเพิ่มบล็อกทั้งหมด"

#: incl/pages/settings/block-features.php:67
#, php-format
msgid "Prevent users in %1s role from adding new block to posts."
msgstr "ป้องกันไม่ให้ผู้ใช้ในบทบาท %1s เพิ่มบล็อกใหม่ในโพสต์."

#: incl/pages/settings/block-features.php:79
msgid "Disable the Pattern Directory"
msgstr "ปิดไดเรกทอรีรูปแบบ"

#: incl/pages/settings/block-features.php:89
#, php-format
msgid "Disable the pattern directory for users in %1s role."
msgstr "ปิดไดเรกทอรีรูปแบบสำหรับผู้ใช้ในบทบาท %1s."

#: incl/pages/settings/block-features.php:101
msgid "Disable the Openverse"
msgstr "ปิด Openverse"

#: incl/pages/settings/block-features.php:111
#, php-format
msgid "Disable Openverse for users in %1s role."
msgstr "ปิด Openverse สำหรับผู้ใช้ในบทบาท %1s."

#: incl/pages/settings/block-features.php:127
msgid "Save Image Settings"
msgstr "บันทึกการตั้งค่าภาพ"

#: incl/pages/settings/data.php:18
msgid "Download Contacts Form data"
msgstr "ดาวน์โหลดข้อมูลแบบฟอร์มผู้ติดต่อ"

#: incl/pages/settings/data.php:24
msgid "Data stored through Contact form blocks."
msgstr "ข้อมูลที่จัดเก็บผ่านบล็อกแบบฟอร์มผู้ติดต่อ."

#: incl/pages/settings/data.php:38
#: incl/pages/settings/data.php:78, fuzzy
msgid "CSV"
msgstr "CSV"

#: incl/pages/settings/data.php:49
#: incl/pages/settings/data.php:89, fuzzy
msgid "JSON"
msgstr "JSON"

#: incl/pages/settings/data.php:58
msgid "Download Newsletter Form data"
msgstr "ดาวน์โหลดข้อมูลแบบฟอร์มจดหมายข่าว"

#: incl/pages/settings/data.php:64
msgid "Data stored through Newsletter form blocks."
msgstr "ข้อมูลที่จัดเก็บผ่านบล็อกแบบฟอร์มจดหมายข่าว."

#: incl/pages/settings/forms.php:38
msgid ""
"These email settings apply to messages sent through PublishPress Contact "
"form block."
msgstr ""
"การตั้งค่าอีเมลเหล่านี้ใช้กับข้อความที่ส่งผ่านบล็อกแบบฟอร์มติดต่อของ "
"PublishPress."

#: incl/pages/settings/forms.php:48
msgid "Sender name"
msgstr "ชื่อผู้ส่ง"

#: incl/pages/settings/forms.php:65
msgid "Sender email"
msgstr "อีเมลผู้ส่ง"

#: incl/pages/settings/forms.php:82
msgid "Email title"
msgstr "หัวข้ออีเมล"

#: incl/pages/settings/forms.php:99
msgid "Email receiver"
msgstr "ผู้รับอีเมล"

#: incl/pages/settings/forms.php:122
msgid "Save Form Settings"
msgstr "บันทึกการตั้งค่าฟอร์ม"

#: incl/pages/settings/general.php:23
msgid "Blocks icon color"
msgstr "สีไอคอนบล็อก"

#: incl/pages/settings/general.php:38
msgid "Apply in admin to blocks from PublishPress Blocks plugin."
msgstr "ใช้ในแอดมินกับบล็อกจากปลั๊กอิน PublishPress Blocks"

#: incl/pages/settings/general.php:54
msgid "Save Settings"
msgstr "บันทึกการตั้งค่า"

#: incl/pages/settings/legacy.php:15
msgid "Legacy Blocks"
msgstr "บล็อกเก่า"

#: incl/pages/settings/legacy.php:17
msgid ""
"These older blocks are turned off by default on new sites. Enable any you "
"want to use in the editor."
msgstr ""
"บล็อกเก่าเหล่านี้ถูกปิดใช้งานโดยค่าเริ่มต้นในเว็บไซต์ใหม่ เปิดใช้งานบล็อกใด "
"ๆ ที่คุณต้องการใช้ในตัวแก้ไข"

#: incl/pages/settings/legacy.php:39
#. translators: %s: block name
#, php-format
msgid "Enable the %s block"
msgstr "เปิดใช้งานบล็อก %s"

#: incl/pages/settings/legacy.php:46
msgid "Legacy Features"
msgstr "ฟีเจอร์เก่า"

#: incl/pages/settings/legacy.php:48
msgid "Older features, turned off by default on new sites."
msgstr "ฟีเจอร์เก่า ปิดใช้งานโดยค่าเริ่มต้นในเว็บไซต์ใหม่"

#: incl/pages/settings/legacy.php:57
msgid "Gallery lightbox"
msgstr "กล่องแสงแกลเลอรี่"

#: incl/pages/settings/legacy.php:67
msgid "Open gallery images as a lightbox style popup"
msgstr "เปิดภาพแกลเลอรีในรูปแบบป๊อปอัพแบบ lightbox"

#: incl/pages/settings/legacy.php:73
msgid "Image caption"
msgstr "คำบรรยายภาพ"

#: incl/pages/settings/legacy.php:79
msgid "Disabled"
msgstr "ปิดใช้งาน"

#: incl/pages/settings/legacy.php:85, fuzzy
msgid "Overlay"
msgstr "Overlay"

#: incl/pages/settings/legacy.php:90
msgid "Display caption text on images loaded as lightbox in galleries."
msgstr "แสดงข้อความคำบรรยายบนภาพที่โหลดเป็น lightbox ในแกลเลอรี"

#: incl/pages/settings/legacy.php:101
msgid "Save Legacy Settings"
msgstr "บันทึกการตั้งค่ารุ่นเก่า"

#: incl/pages/settings/maps.php:15, fuzzy
msgid "Google API key"
msgstr "Google API key"

#: incl/pages/settings/maps.php:31
msgid "How to create a Google API Key"
msgstr "วิธีการสร้าง Google API Key"

#: incl/pages/settings/maps.php:38
msgid "A Google API key is required to use the Map block without any warning."
msgstr "ต้องการ Google API key เพื่อใช้บล็อกแผนที่โดยไม่มีการเตือนใด ๆ"

#: incl/pages/settings/maps.php:54
msgid "Save Maps Settings"
msgstr "บันทึกการตั้งค่าแผนที่"

#: incl/pages/settings/post-notes.php:13
msgid "Block toolbar icon"
msgstr "ไอคอนแถบเครื่องมือบล็อก"

#: incl/pages/settings/post-notes.php:23
msgid ""
"Show an \"Add note\" icon in the block toolbar (next to Bold, Italic and "
"Link). It opens the WordPress Notes feature for the selected block."
msgstr ""
"แสดงไอคอน \"เพิ่มบันทึก\" ในแถบเครื่องมือบล็อก (ถัดจากตัวหนา ตัวเอน "
"และลิงก์). ไอคอนนี้จะเปิดฟีเจอร์บันทึกใน WordPress สำหรับบล็อกที่เลือก."

#: incl/pages/settings/post-notes.php:37
msgid "Save Post Notes Settings"
msgstr "บันทึกการตั้งค่าบันทึกโพสต์"

#: incl/pages/settings/recaptcha.php:17
#, php-format
msgid ""
"Use the Google reCAPTCHA to avoid spam in PublishPress Blocks forms. Get "
"credentials for your domain by registering %shere%s."
msgstr ""
"ใช้ Google reCAPTCHA เพื่อหลีกเลี่ยงสแปมในแบบฟอร์มของ PublishPress Blocks "
"รับข้อมูลประจำตัวสำหรับโดเมนของคุณโดยการลงทะเบียน %shere%s."

#: incl/pages/settings/recaptcha.php:30
msgid "Enable reCAPTCHA"
msgstr "เปิดใช้งาน reCAPTCHA"

#: incl/pages/settings/recaptcha.php:47, fuzzy
msgid "Site key"
msgstr "Site key"

#: incl/pages/settings/recaptcha.php:49
#: incl/pages/settings/recaptcha.php:68
msgid "required"
msgstr "จำเป็น"

#: incl/pages/settings/recaptcha.php:66, fuzzy
msgid "Secret key"
msgstr "Secret key"

#: incl/pages/settings/recaptcha.php:85
msgid "Language"
msgstr "ภาษา"

#: incl/pages/settings/recaptcha.php:93
msgid "Auto detect"
msgstr "ตรวจจับอัตโนมัติ"

#: incl/pages/settings/recaptcha.php:102
msgid "Language codes list"
msgstr "รายการรหัสภาษา"

#: incl/pages/settings/recaptcha.php:110
msgid "Theme"
msgstr "ธีม"

#: incl/pages/settings/recaptcha.php:118, fuzzy
msgid "Light"
msgstr "Light"

#: incl/pages/settings/recaptcha.php:128
msgid "Invisible"
msgstr "มองไม่เห็น"

#: incl/pages/settings/recaptcha.php:134
msgid ""
"We strongly recommend not using Invisible reCAPTCHA if you have more than 1 "
"Newsletter or Contact forms block in a page."
msgstr ""
"เราแนะนำอย่างยิ่งไม่ให้ใช้ Invisible reCAPTCHA หากคุณมี Newsletter หรือ "
"Contact forms block มากกว่า 1 บนหน้า"

#: incl/pages/settings/recaptcha.php:151
msgid "Save reCAPTCHA Settings"
msgstr "บันทึกการตั้งค่า reCAPTCHA"

#: incl/utilities-main.php:40
msgid "Countdown"
msgstr "นับถอยหลัง"

#: incl/utilities-main.php:41
msgid "Easily create a customizable countdown."
msgstr "สร้างนับถอยหลังที่ปรับแต่งได้ง่าย."

#: incl/utilities-main.php:50
msgid "Pricing Table"
msgstr "ตารางราคา"

#: incl/utilities-main.php:51
msgid "Easily create a customizable pricing table."
msgstr "สร้างตารางราคาที่ปรับแต่งได้ง่าย."

#: incl/utilities-main.php:60
msgid "Feature"
msgstr "ฟีเจอร์"

#: incl/utilities-main.php:61
#: incl/utilities-main.php:72
msgid "Use block to create a list inside the Feature List\" block."
msgstr "ใช้บล็อกเพื่อสร้างรายการภายในบล็อก \"Feature List\"."

#: incl/utilities-main.php:71
msgid "Feature List"
msgstr "รายการฟีเจอร์"

#: install.php:23
msgid "Gutenberg is not detected! Activate it or"
msgstr "ไม่พบ Gutenberg! เปิดใช้งานมันหรือ"

#: install.php:24
msgid "Install Gutenberg Now!"
msgstr "ติดตั้ง Gutenberg ตอนนี้!"

#: install.php:35
msgid "We require at least Gutenberg version "
msgstr "เราต้องการอย่างน้อยเวอร์ชัน Gutenberg "

#: install.php:37
msgid "Please update Gutenberg then comeback later!"
msgstr "กรุณาอัปเดต Gutenberg แล้วกลับมาอีกครั้งในภายหลัง!"

#: assets/blocks/0-adv-components/datetime.jsx:37
#: assets/blocks/blocks.js:175
#: assets/pages/block-controls.js:37
#: assets/pages/preset-manager.js:113
msgid "Change date"
msgstr "เปลี่ยนวัน"

#: assets/blocks/0-adv-components/datetime.jsx:89
#: assets/blocks/blocks.js:227
#: assets/pages/block-controls.js:89
#: assets/pages/preset-manager.js:165, fuzzy
msgid "M"
msgstr "M"

#: assets/blocks/0-adv-components/datetime.jsx:91
#: assets/blocks/blocks.js:229
#: assets/pages/block-controls.js:91
#: assets/pages/preset-manager.js:167, fuzzy
msgid "W"
msgstr "W"

#: assets/blocks/0-adv-components/datetime.jsx:93
#: assets/blocks/blocks.js:231
#: assets/pages/block-controls.js:93
#: assets/pages/preset-manager.js:169, fuzzy
msgid "F"
msgstr "F"

#: assets/blocks/0-adv-components/datetime.jsx:367
#: assets/blocks/blocks.js:505
#: assets/pages/block-controls.js:367
#: assets/pages/preset-manager.js:443, fuzzy
msgid "AM"
msgstr "AM"

#: assets/blocks/0-adv-components/datetime.jsx:380
#: assets/blocks/blocks.js:518
#: assets/pages/block-controls.js:380
#: assets/pages/preset-manager.js:456, fuzzy
msgid "PM"
msgstr "PM"

#: assets/blocks/0-adv-components/datetime.jsx:449
#: assets/blocks/blocks.js:587
#: assets/pages/block-controls.js:449
#: assets/pages/preset-manager.js:525
msgid "PublishPress Blocks Pro supports Timezone configuration."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับการตั้งค่า Timezone."

#: assets/blocks/0-adv-components/icon-class.jsx:33
#: assets/blocks/blocks.js:639
msgid "Icon List"
msgstr "รายการไอคอน"

#: assets/blocks/0-adv-components/icon-class.jsx:59
#: assets/blocks/blocks.js:665
msgid "Search icons"
msgstr "ค้นหาไอคอน"

#: assets/blocks/0-adv-components/icon-class.jsx:64
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:558
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:665
#: assets/blocks/blocks.js:670
#: assets/blocks/blocks.js:19599
#: assets/blocks/blocks.js:19706
msgid "Style"
msgstr "สไตล์"

#: assets/blocks/0-adv-components/icon-class.jsx:68
#: assets/blocks/blocks.js:674
msgid "Filled"
msgstr "เติมเต็ม"

#: assets/blocks/0-adv-components/icon-class.jsx:69
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:836
#: assets/blocks/blocks.js:675
#: assets/blocks/blocks.js:3573
msgid "Outlined"
msgstr "เส้นขอบ"

#: assets/blocks/0-adv-components/icon-class.jsx:70
#: assets/blocks/blocks.js:676
msgid "Rounded"
msgstr "โค้งมน"

#: assets/blocks/0-adv-components/icon-class.jsx:71
#: assets/blocks/blocks.js:677
msgid "Two-Tone"
msgstr "สองสี"

#: assets/blocks/0-adv-components/icon-class.jsx:72
#: assets/blocks/blocks.js:678
msgid "Sharp"
msgstr "คมชัด"

#: assets/blocks/0-adv-components/icon-class.jsx:119
#: assets/blocks/blocks.js:725
msgid "Apply"
msgstr "ใช้"

#: assets/blocks/accordion/block.jsx:106
#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:73
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:742
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:74
#: assets/blocks/blocks.js:853
#: assets/blocks/blocks.js:12122
#: assets/blocks/blocks.js:16111
#: assets/blocks/blocks.js:18407
msgid "Notice"
msgstr "แจ้งเตือน"

#: assets/blocks/accordion/block.jsx:108
#: assets/blocks/blocks.js:855
msgid ""
"This accordion block has been replaced by a new and better one.\n"
"                                 This block will be removed in a future "
"version.\n"
"                                 Please transform this to an Accordion Item "
"block\n"
"                                 and drag them into new Adv. Accordion "
"block as soon as possible."
msgstr ""
"บล็อกแบบ accordion นี้ถูกแทนที่ด้วยบล็อกใหม่ที่ดีกว่า\n"
"                                 บล็อกนี้จะถูกลบในเวอร์ชันในอนาคต\n"
"                                 กรุณาแปลงเป็นบล็อก Accordion Item\n"
"                                 และลากไปยังบล็อก Adv. Accordion "
"ใหม่โดยเร็วที่สุด"

#: assets/blocks/accordion/block.jsx:118
#: assets/blocks/blocks.js:865
msgid ""
"Define space to next block. This will override Block spacing option "
"(Frontend view only)"
msgstr ""
"กำหนดพื้นที่สำหรับบล็อกถัดไป ซึ่งจะทำให้ตัวเลือก Block spacing ถูกเขียนทับ "
"(มุมมอง Frontend เท่านั้น)"

#: assets/blocks/accordion/block.jsx:125
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:203
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:260
#: assets/blocks/blocks.js:872
#: assets/blocks/blocks.js:1435
#: assets/blocks/blocks.js:2365
msgid "Header Icon Style"
msgstr "สไตล์ไอคอนหัวข้อ"

#: assets/blocks/accordion/block.jsx:162
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:243
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:300
#: assets/blocks/blocks.js:909
#: assets/blocks/blocks.js:1475
#: assets/blocks/blocks.js:2405
msgid "Body Color Settings"
msgstr "การตั้งค่าสีพื้น"

#: assets/blocks/accordion/block.jsx:200
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:281
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:338
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:367
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1300
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:518
#: assets/blocks/columns/column.jsx:148
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:638
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:371
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:176
#: assets/blocks/blocks.js:947
#: assets/blocks/blocks.js:1513
#: assets/blocks/blocks.js:2443
#: assets/blocks/blocks.js:3104
#: assets/blocks/blocks.js:7168
#: assets/blocks/blocks.js:8340
#: assets/blocks/blocks.js:11679
#: assets/blocks/blocks.js:16007
#: assets/blocks/blocks.js:23696
#: assets/blocks/pro-ad.js:942
msgid "Border width"
msgstr "ความกว้างของขอบ"

#: assets/blocks/accordion/block.jsx:207
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:288
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:345
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:340
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:525
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:377
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:183
#: assets/blocks/blocks.js:954
#: assets/blocks/blocks.js:1520
#: assets/blocks/blocks.js:2450
#: assets/blocks/blocks.js:3077
#: assets/blocks/blocks.js:8347
#: assets/blocks/blocks.js:23703
#: assets/blocks/pro-ad.js:948
msgid "Border radius"
msgstr "รัศมีของขอบ"

#: assets/blocks/accordion/block.jsx:214
#: assets/blocks/blocks.js:961
msgid "Accordions State"
msgstr "สถานะของอะคอร์เดียน"

#: assets/blocks/accordion/block.jsx:217
#: assets/blocks/blocks.js:964
msgid ""
"Make all accordions collapsed by default, enable this setting to apply to "
"all accordions."
msgstr ""
"ทำให้ accordion ทั้งหมดถูกยุบโดยค่าเริ่มต้น "
"เปิดใช้งานการตั้งค่านี้เพื่อใช้กับ accordion ทั้งหมด"

#: assets/blocks/accordion/block.jsx:245
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:321
#: assets/blocks/summary/block.jsx:333
#: assets/blocks/blocks.js:992
#: assets/blocks/blocks.js:1553
#: assets/blocks/blocks.js:23246
msgid "Enter header…"
msgstr "ป้อนหัวข้อ..."

#: assets/blocks/accordion/block.jsx:333
#: assets/blocks/blocks.js:1080
msgid "Accordion (deprecated) - PublishPress"
msgstr "อคคอร์เดียน (เลิกใช้) - PublishPress"

#: assets/blocks/accordion/block.jsx:334
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:356
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:452
#: assets/blocks/blocks.js:1081
#: assets/blocks/blocks.js:1588
#: assets/blocks/blocks.js:2557
msgid "Create a sliding accordion display for your content."
msgstr "สร้างการแสดงผลอคคอร์เดียนแบบเลื่อนสำหรับเนื้อหาของคุณ."

#: assets/blocks/accordion/block.jsx:340
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:363
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:458
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:985
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:446
#: assets/blocks/blocks.js:1087
#: assets/blocks/blocks.js:1595
#: assets/blocks/blocks.js:2563
#: assets/blocks/blocks.js:16354
#: assets/blocks/blocks.js:22275
msgid "accordion"
msgstr "อคคอร์เดียน"

#: assets/blocks/accordion/block.jsx:340
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:363
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:458
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:453
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:985
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:446
#: assets/blocks/summary/block.jsx:400
#: assets/blocks/blocks.js:1087
#: assets/blocks/blocks.js:1595
#: assets/blocks/blocks.js:2563
#: assets/blocks/blocks.js:5609
#: assets/blocks/blocks.js:16354
#: assets/blocks/blocks.js:22275
#: assets/blocks/blocks.js:23313
msgid "list"
msgstr "รายการ"

#: assets/blocks/accordion/block.jsx:340
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:363
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:458
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:985
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:446
#: assets/blocks/blocks.js:1087
#: assets/blocks/blocks.js:1595
#: assets/blocks/blocks.js:2563
#: assets/blocks/blocks.js:16354
#: assets/blocks/blocks.js:22275
msgid "faq"
msgstr "คำถามที่พบบ่อย"

#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:166
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:223
#: assets/blocks/blocks.js:1398
#: assets/blocks/blocks.js:2328
msgid "Define space between each accordion (Frontend view only)"
msgstr "กำหนดระยะห่างระหว่างอคคอร์เดียนแต่ละรายการ (เฉพาะมุมมองส่วนหน้า)"

#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:173
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:230
#: assets/blocks/blocks.js:1405
#: assets/blocks/blocks.js:2335
msgid "Make all accordions collapsed by default."
msgstr "ทำให้อคคอร์เดียนทั้งหมดหดโดยค่าเริ่มต้น."

#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:184
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:244
#: assets/blocks/blocks.js:1416
#: assets/blocks/blocks.js:2349
msgid "Expand All"
msgstr "ขยายทั้งหมด"

#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:185
#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:245
#: assets/blocks/blocks.js:1417
#: assets/blocks/blocks.js:2350
msgid "Make all accordions expanded by default."
msgstr "ทำให้อคคอร์เดียนทั้งหมดขยายโดยค่าเริ่มต้น."

#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:196
#: assets/blocks/blocks.js:1428
msgid "Header Tag"
msgstr "แท็กหัวเรื่อง"

#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:355
#: assets/blocks/blocks.js:1587
msgid "Accordion Item - PublishPress"
msgstr "รายการอคคอร์เดียน - PublishPress"

#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:367
#: assets/blocks/advaccordion/accordion.jsx:523
#: assets/blocks/blocks.js:1599
#: assets/blocks/blocks.js:1755
msgid "Header text"
msgstr "ข้อความหัวเรื่อง"

#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:206
#: assets/blocks/blocks.js:2311
msgid "Advanced Accordion"
msgstr "อคคอร์เดียนขั้นสูง"

#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:214
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1633
#: assets/blocks/blocks.js:2319
#: assets/blocks/blocks.js:20674
msgid "Refresh"
msgstr "รีเฟรช"

#: assets/blocks/advaccordion/block.jsx:458
#: assets/blocks/blocks.js:2563
msgid "advanced accordion"
msgstr "อคคอร์เดียนขั้นสูง"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:137
#: assets/blocks/columns/column.jsx:22
#: assets/blocks/blocks.js:2874
#: assets/blocks/blocks.js:11553, fuzzy
msgid "Groove"
msgstr "Groove"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:138
#: assets/blocks/columns/column.jsx:23
#: assets/blocks/blocks.js:2875
#: assets/blocks/blocks.js:11554, fuzzy
msgid "Ridge"
msgstr "Ridge"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:139
#: assets/blocks/columns/column.jsx:24
#: assets/blocks/blocks.js:2876
#: assets/blocks/blocks.js:11555, fuzzy
msgid "Inset"
msgstr "Inset"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:140
#: assets/blocks/columns/column.jsx:25
#: assets/blocks/blocks.js:2877
#: assets/blocks/blocks.js:11556, fuzzy
msgid "Outset"
msgstr "Outset"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:205
#: assets/blocks/blocks.js:2942
msgid "Advanced Button"
msgstr "ปุ่มขั้นสูง"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:219
#: assets/blocks/blocks.js:2956
msgid "Add text…"
msgstr "เพิ่มข้อความ…"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:291
#: assets/blocks/blocks.js:3028
msgid "Button link"
msgstr "ลิงก์ปุ่ม"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:294
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:122
#: assets/blocks/blocks.js:3031
#: assets/blocks/blocks.js:4588
msgid "Link URL"
msgstr "ลิงก์ URL"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:309
#: assets/blocks/blocks.js:3046
msgid "Open in new tab"
msgstr "เปิดในแท็บใหม่"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:314
#: assets/blocks/blocks.js:3051
msgid "Text/Color"
msgstr "ข้อความ/สี"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:316
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:275
#: assets/blocks/blocks.js:3053
#: assets/blocks/blocks.js:5431
msgid "Text size"
msgstr "ขนาดข้อความ"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:378
#: assets/blocks/blocks.js:3115
msgid "Margin top"
msgstr "ระยะขอบด้านบน"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:385
#: assets/blocks/blocks.js:3122
msgid "Margin right"
msgstr "ระยะขอบด้านขวา"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:392
#: assets/blocks/blocks.js:3129
msgid "Margin bottom"
msgstr "ระยะขอบด้านล่าง"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:399
#: assets/blocks/blocks.js:3136
msgid "Margin left"
msgstr "ระยะขอบด้านซ้าย"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:408
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:394
#: assets/blocks/blocks.js:3145
#: assets/blocks/pro-ad.js:965
msgid "Padding top"
msgstr "การเว้นระยะด้านบน"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:415
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:400
#: assets/blocks/blocks.js:3152
#: assets/blocks/pro-ad.js:971
msgid "Padding right"
msgstr "การเว้นระยะด้านขวา"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:422
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:406
#: assets/blocks/blocks.js:3159
#: assets/blocks/pro-ad.js:977
msgid "Padding bottom"
msgstr "การเว้นระยะด้านล่าง"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:429
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:412
#: assets/blocks/blocks.js:3166
#: assets/blocks/pro-ad.js:983
msgid "Padding left"
msgstr "การเว้นระยะด้านซ้าย"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:436
#: assets/blocks/blocks.js:3173
msgid "Hover"
msgstr "เมื่อชี้เมาส์"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:442
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:696
#: assets/blocks/blocks.js:3179
#: assets/blocks/blocks.js:16065
msgid "Shadow"
msgstr "เงา"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:444
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:698
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:264
#: assets/blocks/blocks.js:3181
#: assets/blocks/blocks.js:16067
#: assets/blocks/blocks.js:22093
msgid "Opacity (%)"
msgstr "ความทึบ (%)"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:451
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:705
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:271
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:295
#: assets/blocks/blocks.js:3188
#: assets/blocks/blocks.js:16074
#: assets/blocks/blocks.js:22100
#: assets/blocks/blocks.js:24293
msgid "Transition speed (ms)"
msgstr "ความเร็วในการเปลี่ยนแปลง (มิลลิวินาที)"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:458
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:712
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:278
#: assets/blocks/blocks.js:3195
#: assets/blocks/blocks.js:16081
#: assets/blocks/blocks.js:22107
msgid "Shadow H offset"
msgstr "การเลื่อนเงา H"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:465
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:719
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:285
#: assets/blocks/blocks.js:3202
#: assets/blocks/blocks.js:16088
#: assets/blocks/blocks.js:22114
msgid "Shadow V offset"
msgstr "การเลื่อนเงา V"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:472
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:726
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:292
#: assets/blocks/blocks.js:3209
#: assets/blocks/blocks.js:16095
#: assets/blocks/blocks.js:22121
msgid "Shadow blur"
msgstr "เงาเบลอ"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:479
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:733
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:299
#: assets/blocks/blocks.js:3216
#: assets/blocks/blocks.js:16102
#: assets/blocks/blocks.js:22128
msgid "Shadow spread"
msgstr "การกระจายเงา"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:491
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:553
#: assets/blocks/blocks.js:3228
#: assets/blocks/blocks.js:3290
msgid "Display icon"
msgstr "แสดงไอคอน"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:499
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:558
#: assets/blocks/advicon/block.jsx:211
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:298
#: assets/blocks/blocks.js:3236
#: assets/blocks/blocks.js:3295
#: assets/blocks/blocks.js:3934
#: assets/blocks/blocks.js:14551
msgid "Icon Library (Material Icon)"
msgstr "ห้องสมุดไอคอน (Material Icon)"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:509
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:563
#: assets/blocks/advicon/block.jsx:224
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:308
#: assets/blocks/blocks.js:3246
#: assets/blocks/blocks.js:3300
#: assets/blocks/blocks.js:3947
#: assets/blocks/blocks.js:14561
msgid "Icon Selection"
msgstr "การเลือกไอคอน"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:513
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:567
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:317
#: assets/blocks/blocks.js:3250
#: assets/blocks/blocks.js:3304
#: assets/blocks/blocks.js:14570
msgid "Icon Size (px)"
msgstr "ขนาดไอคอน (px)"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:525
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:577
#: assets/blocks/blocks.js:3262
#: assets/blocks/blocks.js:3314
msgid "Icon Position"
msgstr "ตำแหน่งไอคอน"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:534
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:585
#: assets/blocks/blocks.js:3271
#: assets/blocks/blocks.js:3322
msgid "Icon Spacing (px)"
msgstr "ช่องว่างระหว่างไอคอนและข้อความ (px)"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:538
#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:589
#: assets/blocks/blocks.js:3275
#: assets/blocks/blocks.js:3326
msgid "Spacing between icon and text"
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับไอคอนในปุ่ม."

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:599
#: assets/blocks/blocks.js:3336
msgid "PublishPress Blocks Pro supports icons in buttons."
msgstr "บล็อกปุ่มที่มีตัวเลือกและสไตล์เพิ่มเติม."

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:795
#: assets/blocks/blocks.js:3532
msgid "Button block with more options and styles."
msgstr "ปุ่ม"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:801
#: assets/blocks/blocks.js:3538
msgid "button"
msgstr "ปุ่มขั้นสูง"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:801
#: assets/blocks/blocks.js:3538
msgid "advanced button"
msgstr "ลิงค์"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:801
#: assets/blocks/blocks.js:3538
msgid "link"
msgstr "รูปสี่เหลี่ยม"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:837
#: assets/blocks/blocks.js:3574
msgid "Squared"
msgstr "กรอบรูปสี่เหลี่ยม"

#: assets/blocks/advbutton/block.jsx:838
#: assets/blocks/blocks.js:3575
msgid "Squared Outline"
msgstr "ไอคอนขั้นสูง"

#: assets/blocks/advicon/block.jsx:181
#: assets/blocks/blocks.js:3904
msgid "Advanced Icon"
msgstr "จำนวนไอคอน"

#: assets/blocks/advicon/block.jsx:191
#: assets/blocks/blocks.js:3914
msgid "Icon Count"
msgstr "จำนวนไอคอน"

#: assets/blocks/advicon/block.jsx:193
#: assets/blocks/blocks.js:3916
msgid "Number of Icons"
msgstr "สไตล์ไอคอน"

#: assets/blocks/advicon/block.jsx:229
#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:371
#: assets/blocks/blocks.js:3952
#: assets/blocks/blocks.js:9900
msgid "Icon Style"
msgstr "รูปแบบไอคอน"

#: assets/blocks/advicon/block.jsx:233
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:427
#: assets/blocks/columns/block.jsx:45
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:40
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:53
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:62
#: assets/blocks/blocks.js:3956
#: assets/blocks/blocks.js:8249
#: assets/blocks/blocks.js:10393
#: assets/blocks/blocks.js:19081
#: assets/blocks/blocks.js:19094
#: assets/blocks/blocks.js:19103
msgid "Stacked"
msgstr "ซ้อนกัน"

#: assets/blocks/advicon/block.jsx:250
#: assets/blocks/blocks.js:3973
msgid "Icon Background"
msgstr "พื้นหลังไอคอน"

#: assets/blocks/advicon/block.jsx:266
#: assets/blocks/blocks.js:3989
msgid "Border Size(px)"
msgstr "ขนาดขอบ(px)"

#: assets/blocks/advicon/block.jsx:273
#: assets/blocks/blocks.js:3996
msgid "Border Radius(%)"
msgstr "รัศมีขอบ(%)"

#: assets/blocks/advicon/block.jsx:282
#: assets/blocks/advicon/block.jsx:286
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:427
#: assets/blocks/blocks.js:4005
#: assets/blocks/blocks.js:4009
#: assets/blocks/blocks.js:13683
msgid "Link"
msgstr "ลิงก์"

#: assets/blocks/advicon/block.jsx:297
#: assets/blocks/blocks.js:4020
msgid "Link Target"
msgstr "เป้าหมายลิงก์"

#: assets/blocks/advicon/block.jsx:300
#: assets/blocks/blocks.js:4023
msgid "Same Window"
msgstr "หน้าต่างเดียวกัน"

#: assets/blocks/advicon/block.jsx:301
#: assets/blocks/blocks.js:4024
msgid "New Window"
msgstr "หน้าต่างใหม่"

#: assets/blocks/advicon/block.jsx:306
#: assets/blocks/blocks.js:4029
msgid "Title for Accessibility"
msgstr "ชื่อสำหรับการเข้าถึง"

#: assets/blocks/advicon/block.jsx:317
#: assets/blocks/advicon/block.jsx:351
#: assets/blocks/columns/block.jsx:543
#: assets/blocks/columns/block.jsx:569
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:266
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:352
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:383
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:479
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:510
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:593
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:624
#: assets/blocks/blocks.js:4040
#: assets/blocks/blocks.js:4074
#: assets/blocks/blocks.js:10891
#: assets/blocks/blocks.js:10917
#: assets/blocks/blocks.js:14519
#: assets/blocks/blocks.js:14605
#: assets/blocks/blocks.js:14636
#: assets/blocks/blocks.js:14732
#: assets/blocks/blocks.js:14763
#: assets/blocks/blocks.js:14846
#: assets/blocks/blocks.js:14877
msgid "Unit"
msgstr "หน่วย"

#: assets/blocks/advicon/block.jsx:517
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:988
#: assets/blocks/blocks.js:4240
#: assets/blocks/blocks.js:15241
msgid "Icon block with more options and styles."
msgstr "บล็อกไอคอนพร้อมตัวเลือกและสไตล์เพิ่มเติม."

#: assets/blocks/advicon/block.jsx:523
#: assets/blocks/advlist/block.jsx:453
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:994
#: assets/blocks/blocks.js:4246
#: assets/blocks/blocks.js:5609
#: assets/blocks/blocks.js:15247
msgid "icon"
msgstr "ไอคอน"

#: assets/blocks/advicon/block.jsx:523
#: assets/blocks/blocks.js:4246
msgid "advanced icon"
msgstr "ไอคอนขั้นสูง"

#: assets/blocks/advimage/block.jsx:80
#: assets/blocks/advimage/block.jsx:107
#: assets/blocks/blocks.js:4546
#: assets/blocks/blocks.js:4573
msgid "Advanced Image"
msgstr "ภาพขั้นสูง"

#: assets/blocks/advimage/block.jsx:92
#: assets/blocks/blocks.js:4558
msgid "Change image"
msgstr "เปลี่ยนภาพ"

#: assets/blocks/advimage/block.jsx:99
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:472
#: assets/blocks/blocks.js:4565
#: assets/blocks/blocks.js:13728
msgid "Remove image"
msgstr "ลบภาพ"

#: assets/blocks/advimage/block.jsx:128
#: assets/blocks/blocks.js:4594
msgid "Enter URL…"
msgstr "ป้อน URL…"

#: assets/blocks/advimage/block.jsx:132
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1044
#: assets/blocks/blocks.js:4598
#: assets/blocks/blocks.js:20085
msgid "Open link in new tab"
msgstr "เปิดลิงก์ในแท็บใหม่"

#: assets/blocks/advimage/block.jsx:161
#: assets/blocks/blocks.js:4627
msgid "Focal Point Picker"
msgstr "ตัวเลือกจุดศูนย์กลาง"

#: assets/blocks/advimage/block.jsx:168
#: assets/blocks/blocks.js:4634
msgid "Overlay opacity default"
msgstr "ความโปร่งใสของเลเยอร์เริ่มต้น"

#: assets/blocks/advimage/block.jsx:175
#: assets/blocks/blocks.js:4641
msgid "Overlay opacity hover"
msgstr "ความทึบของการซ้อนทับเมื่อชี้"

#: assets/blocks/advimage/block.jsx:267
#: assets/blocks/blocks.js:4733
msgid "Open media library"
msgstr "เปิดห้องสมุดสื่อ"

#: assets/blocks/advimage/block.jsx:281
#: assets/blocks/blocks.js:4747
msgid "Enter title…"
msgstr "ป้อนชื่อเรื่อง…"

#: assets/blocks/advimage/block.jsx:293
#: assets/blocks/blocks.js:4759
msgid "Enter subtitle…"
msgstr "ป้อนคำบรรยาย…"

#: assets/blocks/advimage/block.jsx:410
#: assets/blocks/blocks.js:4876
msgid "Image/photo block with more options and styles."
msgstr "บล็อกภาพ/ถ่ายภาพพร้อมตัวเลือกและสไตล์เพิ่มเติม。"

#: assets/blocks/advimage/block.jsx:416
#: assets/blocks/blocks.js:4882
msgid "image"
msgstr "ภาพ"

#: assets/blocks/advimage/block.jsx:416
#: assets/blocks/blocks.js:4882
msgid "advanced image"
msgstr "ภาพขั้นสูง"

#: assets/blocks/advimage/block.jsx:416
#: assets/blocks/blocks.js:4882
msgid "photo"
msgstr "ถ่ายภาพ"

#: assets/blocks/advimage/block.jsx:416
#: assets/blocks/container/block.jsx:25
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:994
#: assets/blocks/blocks.js:4882
#: assets/blocks/blocks.js:12498
#: assets/blocks/blocks.js:15247
msgid "box"
msgstr "กล่อง"

#: assets/blocks/advlist/block.jsx:211
#: assets/blocks/blocks.js:5367
msgid "Checkmark 2"
msgstr "เครื่องหมายถูก 2"

#: assets/blocks/advlist/block.jsx:212
#: assets/blocks/blocks.js:5368
msgid "Checkmark 3"
msgstr "เครื่องหมายถูก 3"

#: assets/blocks/advlist/block.jsx:214
#: assets/blocks/blocks.js:5370
msgid "Minus 2"
msgstr "เครื่องหมายลบ 2"

#: assets/blocks/advlist/block.jsx:216
#: assets/blocks/blocks.js:5372
msgid "Plus 2"
msgstr "เครื่องหมายบวก 2"

#: assets/blocks/advlist/block.jsx:218
#: assets/blocks/blocks.js:5374
msgid "Arrow right"
msgstr "ลูกศรขวา"

#: assets/blocks/advlist/block.jsx:219
#: assets/blocks/blocks.js:5375
msgid "Arrow right 2"
msgstr "ลูกศรขวา 2"

#: assets/blocks/advlist/block.jsx:220
#: assets/blocks/blocks.js:5376
msgid "X Cross 2"
msgstr "X ข้าม 2"

#: assets/blocks/advlist/block.jsx:225
#: assets/blocks/blocks.js:5381
msgid "Info 2"
msgstr "ข้อมูล 2"

#: assets/blocks/advlist/block.jsx:260
#: assets/blocks/blocks.js:5416
msgid "Advanced List"
msgstr "รายการขั้นสูง"

#: assets/blocks/advlist/block.jsx:266
#: assets/blocks/blocks.js:5422
msgid "Refresh this list when it conflict with other lists styles"
msgstr "รีเฟรชรายการนี้เมื่อมีความขัดแย้งกับสไตล์รายการอื่น"

#: assets/blocks/advlist/block.jsx:285
#: assets/blocks/blocks.js:5441
msgid "List icon"
msgstr "ไอคอนรายการ"

#: assets/blocks/advlist/block.jsx:318
#: assets/blocks/social-links/block.jsx:285
#: assets/blocks/blocks.js:5474
#: assets/blocks/blocks.js:22713
msgid "Icon size"
msgstr "ขนาดไอคอน"

#: assets/blocks/advlist/block.jsx:326
#: assets/blocks/blocks.js:5482
msgid "Line height"
msgstr "ความสูงของบรรทัด"

#: assets/blocks/advlist/block.jsx:447
#: assets/blocks/blocks.js:5603
msgid "List block with custom icons and styles."
msgstr "บล็อคลิสต์พร้อมไอคอนและสไตล์ที่กำหนดเอง"

#: assets/blocks/advlist/block.jsx:453
#: assets/blocks/blocks.js:5609
msgid "advanced list"
msgstr "รายการขั้นสูง"

#: assets/blocks/advlist/item.jsx:88
#: assets/blocks/blocks.js:5798
msgid "List item"
msgstr "รายการ"

#: assets/blocks/advlist/item.jsx:98
#: assets/blocks/blocks.js:5808
msgid "Type a list item"
msgstr "พิมพ์รายการ"

#: assets/blocks/advlist/item.jsx:133
#: assets/blocks/blocks.js:5843
msgid "List item - PublishPress"
msgstr "รายการ - PublishPress"

#: assets/blocks/advlist/item.jsx:134
#: assets/blocks/blocks.js:5844
msgid "Insert a list item inside List block."
msgstr "แทรกรายการภายในบล็อคลิสต์"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:241
#: assets/blocks/blocks.js:6109
msgid "At least 1 row of current section must present."
msgstr "ต้องมีอย่างน้อย 1 แถวในส่วนปัจจุบัน"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:826
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:845
#: assets/blocks/blocks.js:6694
#: assets/blocks/blocks.js:6713
msgid "Cannot select multi cells from difference section!"
msgstr "ไม่สามารถเลือกหลายเซลล์จากส่วนที่แตกต่างกัน!"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:941
#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1213
#: assets/blocks/blocks.js:6809
#: assets/blocks/blocks.js:7081
msgid "Advanced Table"
msgstr "ตารางขั้นสูง"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:947
#: assets/blocks/blocks.js:6815
msgid "Column Count"
msgstr "จำนวนคอลัมน์"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:954
#: assets/blocks/blocks.js:6822
msgid "Row Count"
msgstr "จำนวนแถว"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:960
#: assets/blocks/blocks.js:6828
msgid "Create"
msgstr "สร้าง"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:962
#: assets/blocks/blocks.js:6830
msgid ""
"Hint: Hold CTRL key for multi cells selection. Hold SHIFT key for range "
"cells selection."
msgstr "เคล็ดลับ: กดปุ่ม CTRL เพื่อเลือกหลายเซลล์ กดปุ่ม SHIFT เพื่อเลือกเซลล์ช่วง"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:972
#: assets/blocks/blocks.js:6840
msgid "Add Row Before"
msgstr "เพิ่มแถวก่อนหน้า"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:978
#: assets/blocks/blocks.js:6846
msgid "Add Row After"
msgstr "เพิ่มแถวหลังจากนี้"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:984
#: assets/blocks/blocks.js:6852
msgid "Delete Row"
msgstr "ลบแถว"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:990
#: assets/blocks/blocks.js:6858
msgid "Add Column Before"
msgstr "เพิ่มคอลัมน์ก่อนหน้า"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:996
#: assets/blocks/blocks.js:6864
msgid "Add Column After"
msgstr "เพิ่มคอลัมน์หลังจากนี้"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1002
#: assets/blocks/blocks.js:6870
msgid "Delete Column"
msgstr "ลบคอลัมน์"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1013
#: assets/blocks/blocks.js:6881
msgid "Split Merged Cells"
msgstr "แยกเซลล์ที่รวมกัน"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1030
#: assets/blocks/blocks.js:6898
msgid "Merge Cells"
msgstr "รวมเซลล์"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1038
#: assets/blocks/blocks.js:6906
msgid "Border Top"
msgstr "กรอบด้านบน"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1049
#: assets/blocks/blocks.js:6917
msgid "Border Right"
msgstr "กรอบด้านขวา"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1060
#: assets/blocks/blocks.js:6928
msgid "Border Bottom"
msgstr "กรอบด้านล่าง"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1071
#: assets/blocks/blocks.js:6939
msgid "Border Left"
msgstr "กรอบด้านซ้าย"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1082
#: assets/blocks/blocks.js:6950
msgid "Border All"
msgstr "กรอบทั้งหมด"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1092
#: assets/blocks/blocks.js:6960
msgid "Border None"
msgstr "ไม่มีกรอบ"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1107
#: assets/blocks/blocks.js:6975
msgid "Border Vertical"
msgstr "กรอบแนวตั้ง"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1118
#: assets/blocks/blocks.js:6986
msgid "Border Horizontal"
msgstr "กรอบแนวนอน"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1129
#: assets/blocks/blocks.js:6997
msgid "Border Inner"
msgstr "กรอบภายใน"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1140
#: assets/blocks/blocks.js:7008
msgid "Border Outer"
msgstr "กรอบภายนอก"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1158
#: assets/blocks/blocks.js:7026
msgid "Align left"
msgstr "จัดชิดซ้าย"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1163
#: assets/blocks/blocks.js:7031
msgid "Align center"
msgstr "จัดกลาง"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1168
#: assets/blocks/blocks.js:7036
msgid "Align right"
msgstr "จัดชิดขวา"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1173
#: assets/blocks/blocks.js:7041
msgid "Align justify"
msgstr "จัดแบบเต็มบรรทัด"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1186
#: assets/blocks/blocks.js:7054
msgid "Align top"
msgstr "จัดชิดด้านบน"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1196
#: assets/blocks/blocks.js:7064
msgid "Align middle"
msgstr "จัดกลาง"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1206
#: assets/blocks/blocks.js:7074
msgid "Align bottom"
msgstr "จัดชิดด้านล่าง"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1221
#: assets/blocks/blocks.js:7089
msgid "Edit Table"
msgstr "แก้ไขตาราง"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1226
#: assets/blocks/blocks.js:7094
msgid "Refresh table (Use this after using undo or redo)"
msgstr "รีเฟรชตาราง (ใช้หลังจากที่ใช้ยกเลิกหรือทำซ้ำ)"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1234
#: assets/blocks/blocks.js:7102
msgid "Max width (px)"
msgstr "ความกว้างสูงสุด (px)"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1235
#: assets/blocks/blocks.js:7103
msgid "Set this to 0 to make max-width is 100%"
msgstr "ตั้งค่านี้เป็น 0 เพื่อให้ความกว้างสูงสุดเป็น 100%"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1242
#: assets/blocks/blocks.js:7110
msgid "Fixed width table cells"
msgstr "เซลล์ตารางความกว้างคงที่"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1247
#: assets/blocks/blocks.js:7115
msgid "Table header"
msgstr "ส่วนหัวของตาราง"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1252
#: assets/blocks/blocks.js:7120
msgid "Table footer"
msgstr "ส่วนท้ายของตาราง"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1257
#: assets/blocks/blocks.js:7125
msgid "Border collapsed"
msgstr "ขอบรวมกัน"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1262
#: assets/blocks/blocks.js:7130
msgid "Cell Settings"
msgstr "การตั้งค่าเซลล์"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1348
#: assets/blocks/blocks.js:7216
msgid "Horizontal Align"
msgstr "การจัดแนวนอน"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1400
#: assets/blocks/blocks.js:7268
msgid "Table block with more styles and functions."
msgstr "บล็อกตารางที่มีสไตล์และฟังก์ชันมากขึ้น"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1406
#: assets/blocks/blocks.js:7274
msgid "table"
msgstr "ตาราง"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1406
#: assets/blocks/blocks.js:7274
msgid "advanced table"
msgstr "ตารางขั้นสูง"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1406
#: assets/blocks/blocks.js:7274
msgid "cell"
msgstr "เซลล์"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1406
#: assets/blocks/blocks.js:7274
msgid "data"
msgstr "ข้อมูล"

#: assets/blocks/advtable/block.jsx:1550
#: assets/blocks/blocks.js:7418
msgid "Stripes"
msgstr "ลายทาง"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:99
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:668
#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:173
#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:255
#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:329
#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:388
#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:438
#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:484
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:296
#: assets/blocks/blocks.js:7921
#: assets/blocks/blocks.js:8490
#: assets/blocks/blocks.js:9171
#: assets/blocks/blocks.js:9253
#: assets/blocks/blocks.js:9327
#: assets/blocks/blocks.js:9386
#: assets/blocks/blocks.js:9436
#: assets/blocks/blocks.js:9482
#: assets/blocks/blocks.js:23816
msgid "Tab 1"
msgstr "แท็บ 1"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:100
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:669
#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:174
#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:256
#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:330
#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:389
#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:439
#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:485
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:300
#: assets/blocks/blocks.js:7922
#: assets/blocks/blocks.js:8491
#: assets/blocks/blocks.js:9172
#: assets/blocks/blocks.js:9254
#: assets/blocks/blocks.js:9328
#: assets/blocks/blocks.js:9387
#: assets/blocks/blocks.js:9437
#: assets/blocks/blocks.js:9483
#: assets/blocks/blocks.js:23820
msgid "Tab 2"
msgstr "แท็บ 2"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:101
#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:670
#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:175
#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:257
#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:331
#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:390
#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:440
#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:486
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:304
#: assets/blocks/blocks.js:7923
#: assets/blocks/blocks.js:8492
#: assets/blocks/blocks.js:9173
#: assets/blocks/blocks.js:9255
#: assets/blocks/blocks.js:9329
#: assets/blocks/blocks.js:9388
#: assets/blocks/blocks.js:9438
#: assets/blocks/blocks.js:9484
#: assets/blocks/blocks.js:23824
msgid "Tab 3"
msgstr "แท็บ 3"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:267
#: assets/blocks/blocks.js:8089
msgid "Tab Header"
msgstr "ส่วนหัวของแท็บ"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:345
#: assets/blocks/columns/block.jsx:138
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:378
#: assets/blocks/blocks.js:8167
#: assets/blocks/blocks.js:10486
#: assets/blocks/blocks.js:19419
msgid "desktop"
msgstr "เดสก์ท็อป"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:348
#: assets/blocks/columns/block.jsx:141
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:381
#: assets/blocks/blocks.js:8170
#: assets/blocks/blocks.js:10489
#: assets/blocks/blocks.js:19422
msgid "tablet"
msgstr "แท็บเล็ต"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:351
#: assets/blocks/columns/block.jsx:144
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:384
#: assets/blocks/blocks.js:8173
#: assets/blocks/blocks.js:10492
#: assets/blocks/blocks.js:19425
msgid "mobile"
msgstr "มือถือ"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:393
#: assets/blocks/blocks.js:8215
msgid "Advanced Tabs"
msgstr "แท็บขั้นสูง"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:442
#: assets/blocks/blocks.js:8264
msgid "Tabs Settings"
msgstr "การตั้งค่าแท็บ"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:444
#: assets/blocks/blocks.js:8266
msgid "Initial Open Tab"
msgstr "แท็บที่เปิดเริ่มต้น"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:453
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:112
#: assets/blocks/blocks.js:8275
#: assets/blocks/blocks.js:23632
msgid "Tab Colors"
msgstr "สีแท็บ"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:467
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:126
#: assets/blocks/blocks.js:8289
#: assets/blocks/blocks.js:23646
msgid "Active Tab Background Color"
msgstr "สีพื้นหลังแท็บที่ใช้งานอยู่"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:472
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:131
#: assets/blocks/blocks.js:8294
#: assets/blocks/blocks.js:23651
msgid "Active Tab Text Color"
msgstr "สีข้อความแท็บที่ใช้งานอยู่"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:479
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:138
#: assets/blocks/blocks.js:8301
#: assets/blocks/blocks.js:23658
msgid "Body Colors"
msgstr "สีเนื้อหา"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:556
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:213
#: assets/blocks/blocks.js:8378
#: assets/blocks/blocks.js:23733
msgid "Title…"
msgstr "ชื่อเรื่อง…"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:562
#: assets/blocks/blocks.js:8384
msgid "HTML Anchor"
msgstr "ลิงค์ HTML"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:569
#: assets/blocks/blocks.js:8391
msgid "Move back"
msgstr "ย้อนกลับ"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:579
#: assets/blocks/blocks.js:8401
msgid "Move forward"
msgstr "ไปข้างหน้า"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:588
#: assets/blocks/blocks.js:8410
msgid "Duplicate tab"
msgstr "ทำซ้ำแท็บ"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:599
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:216
#: assets/blocks/blocks.js:8421
#: assets/blocks/blocks.js:23736
msgid "Remove tab"
msgstr "ลบแท็บ"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:616
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:234
#: assets/blocks/blocks.js:8438
#: assets/blocks/blocks.js:23754
msgid "Add tab"
msgstr "เพิ่มแท็บ"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:760
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:356
#: assets/blocks/blocks.js:8582
#: assets/blocks/blocks.js:23876
msgid "Create horizontal or vertical tabs to display your content."
msgstr "สร้างแท็บแนวนอนหรือแนวตั้งเพื่อแสดงเนื้อหาของคุณ."

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:766
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:362
#: assets/blocks/blocks.js:8588
#: assets/blocks/blocks.js:23882
msgid "tabs"
msgstr "แท็บ"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:766
#: assets/blocks/blocks.js:8588
msgid "advanced tabs"
msgstr "แท็บขั้นสูง"

#: assets/blocks/advtabs/block.jsx:766
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:362
#: assets/blocks/blocks.js:8588
#: assets/blocks/blocks.js:23882
msgid "cards"
msgstr "การ์ด"

#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:141
#: assets/blocks/blocks.js:9139, fuzzy
msgid "Tab Item - PublishPress"
msgstr "Tab Item - PublishPress"

#: assets/blocks/advtabs/tab.jsx:194
#: assets/blocks/blocks.js:9192
msgid "tab"
msgstr "แท็บ"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:241
#: assets/blocks/blocks.js:9770
msgid "Advanced Video"
msgstr "วิดีโอขั้นสูง"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:254
#: assets/blocks/blocks.js:9783
msgid "Change image preview"
msgstr "เปลี่ยนตัวอย่างภาพ"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:262
#: assets/blocks/blocks.js:9791
msgid "Remove image preview"
msgstr "ลบตัวอย่างภาพ"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:272
#: assets/blocks/blocks.js:9801
msgid "Open video in light box"
msgstr "เปิดวิดีโอในกล่องแสง"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:273
#: assets/blocks/blocks.js:9802
msgid "Lightbox offers additional display options."
msgstr "กล่องแสงมีตัวเลือกการแสดงผลเพิ่มเติม."

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:281
#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:23
#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:27
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:567
#: assets/blocks/blocks.js:9810
#: assets/blocks/blocks.js:19608
#: assets/blocks/pro-ad.js:1445
#: assets/blocks/pro-ad.js:1449
msgid "Autoplay"
msgstr "เล่นอัตโนมัติ"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:287
#: assets/blocks/blocks.js:9816
msgid "Loop"
msgstr "วนซ้ำ"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:293
#: assets/blocks/blocks.js:9822
msgid "Muted"
msgstr "ปิดเสียง"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:299
#: assets/blocks/blocks.js:9828
msgid "Playback Controls"
msgstr "การควบคุมการเล่น"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:305
#: assets/blocks/blocks.js:9834
msgid "Play inline"
msgstr "เล่นในบรรทัด"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:311
#: assets/blocks/blocks.js:9840
msgid "Video preloading"
msgstr "การโหลดวิดีโอล่วงหน้า"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:315
#: assets/blocks/blocks.js:9844
msgid "Metadata"
msgstr "ข้อมูลเมตา"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:330
#: assets/blocks/blocks.js:9859
msgid "Video width"
msgstr "ความกว้างของวิดีโอ"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:339
#: assets/blocks/blocks.js:9868
msgid "Video height"
msgstr "ความสูงของวิดีโอ"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:345
#: assets/blocks/blocks.js:9874
msgid "Custom height"
msgstr "ความสูงที่กำหนดเอง"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:364
#: assets/blocks/blocks.js:9893
msgid "Play Button Color"
msgstr "สีปุ่มเล่น"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:370
#: assets/blocks/blocks.js:9899
msgid "Play Button"
msgstr "ปุ่มเล่น"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:386
#: assets/blocks/blocks.js:9915
msgid "Play Button Size"
msgstr "ขนาดปุ่มเล่น"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:412
#: assets/blocks/blocks.js:9941
msgid "Select image preview"
msgstr "เลือกภาพตัวอย่าง"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:459
#: assets/blocks/blocks.js:9988
msgid "Youtube/Vimeo video URL/ID…"
msgstr "URL/ID ของวิดีโอ Youtube/Vimeo…"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:471
#: assets/blocks/blocks.js:10000
msgid "Fetch video content"
msgstr "ดึงเนื้อหาวิดีโอ"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:483
#: assets/blocks/blocks.js:10012
msgid "Load local video"
msgstr "โหลดวิดีโอจากเครื่อง"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:491
#: assets/blocks/blocks.js:10020
msgid "Current Video"
msgstr "วิดีโอปัจจุบัน"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:506
#: assets/blocks/blocks.js:10035
msgid "Wrong video URL/ID. Please try another."
msgstr "URL/ID ของวิดีโอไม่ถูกต้อง กรุณาลองอีกครั้ง."

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:508
#: assets/blocks/blocks.js:10037
msgid "Not selected yet."
msgstr "ยังไม่ได้เลือก."

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:617
#: assets/blocks/blocks.js:10146
msgid "Add more options and styles for videos in your Media Library."
msgstr "เพิ่มตัวเลือกและสไตล์เพิ่มเติมสำหรับวิดีโอในคลังสื่อของคุณ."

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:624
#: assets/blocks/blocks.js:10153
msgid "video"
msgstr "วิดีโอ"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:625
#: assets/blocks/blocks.js:10154
msgid "advanced video"
msgstr "วิดีโอขั้นสูง"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:626
#: assets/blocks/blocks.js:10155
msgid "embed"
msgstr "ฝัง"

#: assets/blocks/advvideo/block.jsx:627
#: assets/blocks/blocks.js:10156
msgid "media"
msgstr "สื่อ"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:13
#: assets/blocks/blocks.js:10361
msgid "One column"
msgstr "หนึ่งคอลัมน์"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:14
#: assets/blocks/blocks.js:10362
msgid "Two columns; equal split"
msgstr "สองคอลัมน์; แบ่งเท่าๆ กัน"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:14
#: assets/blocks/blocks.js:10362, fuzzy
msgid "50 / 50"
msgstr "50 / 50"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:15
#: assets/blocks/blocks.js:10363
msgid "Two columns; two-thirds, one-third split"
msgstr "สองคอลัมน์; แบ่งสองในสาม หนึ่งในสาม"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:15
#: assets/blocks/blocks.js:10363, fuzzy
msgid "66 / 33"
msgstr "66 / 33"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:16
#: assets/blocks/blocks.js:10364
msgid "Two columns; one-third, two-thirds split"
msgstr "สองคอลัมน์; แบ่งหนึ่งในสาม สองในสาม"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:16
#: assets/blocks/blocks.js:10364, fuzzy
msgid "33 / 66"
msgstr "33 / 66"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:17
#: assets/blocks/blocks.js:10365
msgid "Two columns; one-quarter, three-quarters split"
msgstr "สองคอลัมน์; แบ่งหนึ่งในสี่, สามในสี่"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:17
#: assets/blocks/blocks.js:10365, fuzzy
msgid "25 / 75"
msgstr "25 / 75"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:18
#: assets/blocks/blocks.js:10366
msgid "Two columns; three-quarters, one-quarter split"
msgstr "สองคอลัมน์; แบ่งสามในสี่, หนึ่งในสี่"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:18
#: assets/blocks/blocks.js:10366, fuzzy
msgid "75 / 25"
msgstr "75 / 25"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:19
#: assets/blocks/blocks.js:10367
msgid "Two columns; one-fifth, four-fifths split"
msgstr "สองคอลัมน์; แบ่งหนึ่งในห้า, สี่ในห้า"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:19
#: assets/blocks/blocks.js:10367, fuzzy
msgid "20 / 80"
msgstr "20 / 80"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:20
#: assets/blocks/blocks.js:10368
msgid "Two columns; four-fifths, one-fifth split"
msgstr "สองคอลัมน์; แบ่งสี่ในห้า, หนึ่งในห้า"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:20
#: assets/blocks/blocks.js:10368, fuzzy
msgid "80 / 20"
msgstr "80 / 20"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:21
#: assets/blocks/blocks.js:10369
msgid "Three columns; equal split"
msgstr "สามคอลัมน์; แบ่งเท่าๆ กัน"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:21
#: assets/blocks/blocks.js:10369, fuzzy
msgid "33 / 33 / 33"
msgstr "33 / 33 / 33"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:22
#: assets/blocks/blocks.js:10370
msgid "Three columns; wider one-half left column"
msgstr "สามคอลัมน์; คอลัมน์ซ้ายกว้างกว่าครึ่งหนึ่ง"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:22
#: assets/blocks/blocks.js:10370, fuzzy
msgid "50 / 25 / 25"
msgstr "50 / 25 / 25"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:23
#: assets/blocks/blocks.js:10371
msgid "Three columns; wider one-half right column"
msgstr "สามคอลัมน์; คอลัมน์ขวากว้างกว่าครึ่งหนึ่ง"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:23
#: assets/blocks/blocks.js:10371, fuzzy
msgid "25 / 25 / 50"
msgstr "25 / 25 / 50"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:24
#: assets/blocks/blocks.js:10372
msgid "Three columns; wider one-half center column"
msgstr "สามคอลัมน์; คอลัมน์กลางกว้างกว่าครึ่งหนึ่ง"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:24
#: assets/blocks/blocks.js:10372, fuzzy
msgid "25 / 50 / 25"
msgstr "25 / 50 / 25"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:25
#: assets/blocks/blocks.js:10373
msgid "Three columns; wider three-fifths center column"
msgstr "สามคอลัมน์; คอลัมน์กลางกว้างกว่าสามในห้า"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:25
#: assets/blocks/blocks.js:10373, fuzzy
msgid "20 / 60 / 20"
msgstr "20 / 60 / 20"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:26
#: assets/blocks/blocks.js:10374
msgid "Three columns; wider three-fifths left column"
msgstr "สามคอลัมน์; คอลัมน์ซ้ายกว้างกว่าสามในห้า"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:26
#: assets/blocks/blocks.js:10374, fuzzy
msgid "60 / 20 / 20"
msgstr "60 / 20 / 20"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:27
#: assets/blocks/blocks.js:10375
msgid "Three columns; wider three-fifths right column"
msgstr "สามคอลัมน์; คอลัมน์ขวากว้างกว่าสามส่วนห้า"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:27
#: assets/blocks/blocks.js:10375, fuzzy
msgid "20 / 20 / 60"
msgstr "20 / 20 / 60"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:28
#: assets/blocks/blocks.js:10376
msgid "Three columns; wider four-sixths center column"
msgstr "สามคอลัมน์; คอลัมน์กลางกว้างกว่าสี่ส่วนหก"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:28
#: assets/blocks/blocks.js:10376, fuzzy
msgid "16.6 / 66.6 / 16.6"
msgstr "16.6 / 66.6 / 16.6"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:29
#: assets/blocks/blocks.js:10377
msgid "Four columns; equal split"
msgstr "สี่คอลัมน์; แบ่งเท่าเทียมกัน"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:29
#: assets/blocks/blocks.js:10377, fuzzy
msgid "25 / 25 / 25 / 25"
msgstr "25 / 25 / 25 / 25"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:30
#: assets/blocks/blocks.js:10378
msgid "Four columns; wider one-half left column"
msgstr "สี่คอลัมน์; คอลัมน์ซ้ายกว้างกว่าครึ่งหนึ่ง"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:30
#: assets/blocks/blocks.js:10378, fuzzy
msgid "50 / 16.6 / 16.6 / 16.6"
msgstr "50 / 16.6 / 16.6 / 16.6"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:31
#: assets/blocks/blocks.js:10379
msgid "Four columns; wider one-half right column"
msgstr "สี่คอลัมน์; คอลัมน์ขวากว้างกว่าครึ่งหนึ่ง"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:31
#: assets/blocks/blocks.js:10379, fuzzy
msgid "16.6 / 16.6 / 16.6 / 50"
msgstr "16.6 / 16.6 / 16.6 / 50"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:32
#: assets/blocks/blocks.js:10380
msgid "Four columns; wider two-fifths right column"
msgstr "สี่คอลัมน์; คอลัมน์ขวากว้างกว่าสองส่วนห้า"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:32
#: assets/blocks/blocks.js:10380, fuzzy
msgid "20 / 20 / 20 / 40"
msgstr "20 / 20 / 20 / 40"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:33
#: assets/blocks/blocks.js:10381
msgid "Four columns; wider two-fifths left column"
msgstr "สี่คอลัมน์; คอลัมน์ซ้ายกว้างกว่าสองส่วนห้า"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:33
#: assets/blocks/blocks.js:10381, fuzzy
msgid "40 / 20 / 20 / 20"
msgstr "40 / 20 / 20 / 20"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:34
#: assets/blocks/blocks.js:10382
msgid "Five columns; equal split"
msgstr "ห้าคอลัมน์; แบ่งเท่าเทียมกัน"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:34
#: assets/blocks/blocks.js:10382, fuzzy
msgid "20 / 20 / 20 / 20 / 20"
msgstr "20 / 20 / 20 / 20 / 20"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:35
#: assets/blocks/blocks.js:10383
msgid "Six columns; equal split"
msgstr "หกคอลัมน์; แบ่งเท่าเทียมกัน"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:35
#: assets/blocks/blocks.js:10383, fuzzy
msgid "16.6 / 16.6 / 16.6 / 16.6 / 16.6 / 16.6"
msgstr "16.6 / 16.6 / 16.6 / 16.6 / 16.6 / 16.6"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:38
#: assets/blocks/blocks.js:10386
msgid "Three: 100 - 1/2 - 1/2"
msgstr "สาม: 100 - 1/2 - 1/2"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:39
#: assets/blocks/blocks.js:10387
msgid "Three: 1/2 - 1/2 - 100"
msgstr "สาม: 1/2 - 1/2 - 100"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:40
#: assets/blocks/blocks.js:10388
msgid "Four: Two Columns"
msgstr "สี่: สองคอลัมน์"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:41
#: assets/blocks/blocks.js:10389
msgid "Six: Two Columns"
msgstr "หก: สองคอลัมน์"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:42
#: assets/blocks/blocks.js:10390
msgid "Six: Three Columns"
msgstr "หก: สามคอลัมน์"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:346
#: assets/blocks/blocks.js:10694
msgid "Columns Manager"
msgstr "ผู้จัดการคอลัมน์"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:350
#: assets/blocks/blocks.js:10698
msgid "Choose a columns layout"
msgstr "เลือกเลย์เอาต์คอลัมน์"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:388
#: assets/blocks/blocks.js:10736
msgid "Vertical Align Top"
msgstr "จัดแนวตั้งด้านบน"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:399
#: assets/blocks/blocks.js:10747
msgid "Vertical Align Middle"
msgstr "จัดแนวตั้งกลาง"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:410
#: assets/blocks/blocks.js:10758
msgid "Vertical Align Bottom"
msgstr "จัดแนวตั้งด้านล่าง"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:421
#: assets/blocks/blocks.js:10769
msgid "Inner Columns Full Height"
msgstr "คอลัมน์ด้านในสูงเต็ม"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:439
#: assets/blocks/blocks.js:10787
msgid "Columns Manager "
msgstr "ผู้จัดการคอลัมน์ "

#: assets/blocks/columns/block.jsx:447
#: assets/blocks/blocks.js:10795
msgid "Responsive Settings"
msgstr "การตั้งค่าที่ตอบสนอง"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:518
#: assets/blocks/blocks.js:10866
msgid "Space between columns"
msgstr "ระยะห่างระหว่างคอลัมน์"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:533
#: assets/blocks/blocks.js:10881
msgid "Collapsed Order RTL"
msgstr "การจัดเรียงแบบพับ RTL"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:539
#: assets/blocks/columns/column.jsx:193
#: assets/blocks/blocks.js:10887
#: assets/blocks/blocks.js:11724
msgid " Padding"
msgstr "การเว้นขอบ"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:565
#: assets/blocks/columns/column.jsx:208
#: assets/blocks/blocks.js:10913
#: assets/blocks/blocks.js:11739
msgid " Margin"
msgstr "ขอบ"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:595
#: assets/blocks/blocks.js:10943
msgid ""
"If your columns overflow they available space, they will be placed on a new "
"line."
msgstr "หากคอลัมน์ของคุณล débordement พื้นที่ที่มีอยู่ จะถูกวางในบรรทัดใหม่"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:651
#: assets/blocks/blocks.js:10999
msgid "Content Max Height"
msgstr "ความสูงสูงสุดของเนื้อหา"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:939
#: assets/blocks/blocks.js:11287
msgid "Create flexible layouts for your content with advanced options and styles."
msgstr "สร้างเลย์เอาต์ที่ยืดหยุ่นสำหรับเนื้อหาของคุณด้วยตัวเลือกและสไตล์ขั้นสูง."

#: assets/blocks/columns/block.jsx:945
#: assets/blocks/columns/column.jsx:382
#: assets/blocks/blocks.js:11293
#: assets/blocks/blocks.js:11913
msgid "columns"
msgstr "คอลัมน์"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:945
#: assets/blocks/blocks.js:11293
msgid "columns manager"
msgstr "ผู้จัดการคอลัมน์"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:945
#: assets/blocks/columns/column.jsx:382
#: assets/blocks/container/block.jsx:25
#: assets/blocks/blocks.js:11293
#: assets/blocks/blocks.js:11913
#: assets/blocks/blocks.js:12498
msgid "row"
msgstr "แถว"

#: assets/blocks/columns/block.jsx:945
#: assets/blocks/columns/column.jsx:382
#: assets/blocks/blocks.js:11293
#: assets/blocks/blocks.js:11913
msgid "layout"
msgstr "เลย์เอาต์"

#: assets/blocks/columns/column.jsx:119
#: assets/blocks/blocks.js:11650
msgid "Available: "
msgstr "มีให้: "

#: assets/blocks/columns/column.jsx:121
#: assets/blocks/blocks.js:11652
msgid ""
"Set to 0 = auto. This will override predefine layout styles. Recommend for "
"experience users!"
msgstr ""
"ตั้งค่าเป็น 0 = อัตโนมัติ "
"ซึ่งจะทำให้รูปแบบเลเอาต์ที่กำหนดไว้ล่วงหน้าถูกเขียนทับ "
"แนะนำสำหรับผู้ใช้งานที่มีประสบการณ์!"

#: assets/blocks/columns/column.jsx:155
#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:156
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:173
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:234
#: assets/blocks/blocks.js:11686
#: assets/blocks/blocks.js:12205
#: assets/blocks/blocks.js:18506
#: assets/blocks/blocks.js:22063
msgid "Border radius (px)"
msgstr "รัศมีขอบ (px)"

#: assets/blocks/columns/column.jsx:185
#: assets/blocks/blocks.js:11716
msgid " text alignment"
msgstr "การจัดแนวข้อความ"

#: assets/blocks/columns/column.jsx:196
#: assets/blocks/columns/column.jsx:211
#: assets/blocks/blocks.js:11727
#: assets/blocks/blocks.js:11742
msgid "Unit (px)"
msgstr "หน่วย (px)"

#: assets/blocks/columns/column.jsx:376
#: assets/blocks/blocks.js:11907
msgid "Column in row."
msgstr "คอลัมน์ในแถว."

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:75
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:744
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:76
#: assets/blocks/blocks.js:12124
#: assets/blocks/blocks.js:16113
#: assets/blocks/blocks.js:18409
msgid "We strongly recommend to enable Google reCAPTCHA to avoid spam."
msgstr "เราขอแนะนำอย่างยิ่งให้เปิดใช้งาน Google reCAPTCHA เพื่อหลีกเลี่ยงสแปม."

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:76
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:745
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:77
#: assets/blocks/blocks.js:12125
#: assets/blocks/blocks.js:16114
#: assets/blocks/blocks.js:18410
msgid "You can enable it in Settings"
msgstr "คุณสามารถเปิดใช้งานได้ในการตั้งค่า"

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:80
#: assets/blocks/blocks.js:12129
msgid "Email sender"
msgstr "ผู้ส่งอีเมล"

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:82
#: assets/blocks/blocks.js:12131
msgid ""
"An email will be sent to the admin email (by default) whenever a contact "
"form is submitted. You can change it in "
msgstr ""
"จะมีอีเมลถูกส่งไปยังอีเมลของผู้ดูแลระบบ (ตามค่าเริ่มต้น) "
"เมื่อมีการส่งแบบฟอร์มติดต่อ คุณสามารถเปลี่ยนแปลงได้ที่ "

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:83
#: assets/blocks/blocks.js:12132
msgid "settings"
msgstr "การตั้งค่า"

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:88
#: assets/blocks/blocks.js:12137
msgid "Name input placeholder"
msgstr "ข้อความตัวอย่างสำหรับชื่อ"

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:93
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:588
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:115
#: assets/blocks/blocks.js:12142
#: assets/blocks/blocks.js:15957
#: assets/blocks/blocks.js:18448
msgid "Email input placeholder"
msgstr "ข้อความตัวอย่างสำหรับอีเมล"

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:98
#: assets/blocks/blocks.js:12147
msgid "Message input placeholder"
msgstr "ข้อความตัวอย่างสำหรับข้อความ"

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:103
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:120
#: assets/blocks/blocks.js:12152
#: assets/blocks/blocks.js:18453
msgid "Submit text"
msgstr "ส่งข้อความ"

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:108
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:125
#: assets/blocks/blocks.js:12157
#: assets/blocks/blocks.js:18458
msgid "Empty field warning text"
msgstr "ข้อความเตือนเมื่อมีช่องว่าง"

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:113
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:130
#: assets/blocks/blocks.js:12162
#: assets/blocks/blocks.js:18463
msgid "Submit success text"
msgstr "ข้อความยืนยันการส่ง"

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:122
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:680
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:139
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:198
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:224
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:246
#: assets/blocks/blocks.js:12171
#: assets/blocks/blocks.js:16049
#: assets/blocks/blocks.js:18472
#: assets/blocks/blocks.js:22027
#: assets/blocks/blocks.js:22053
#: assets/blocks/blocks.js:22075
msgid "Background color"
msgstr "สีพื้นหลัง"

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:127
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:609
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:685
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:144
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:203
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:229
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:251
#: assets/blocks/blocks.js:12176
#: assets/blocks/blocks.js:15978
#: assets/blocks/blocks.js:16054
#: assets/blocks/blocks.js:18477
#: assets/blocks/blocks.js:22032
#: assets/blocks/blocks.js:22058
#: assets/blocks/blocks.js:22080
msgid "Text color"
msgstr "สีข้อความ"

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:139
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:621
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:156
#: assets/blocks/blocks.js:12188
#: assets/blocks/blocks.js:15990
#: assets/blocks/blocks.js:18489
msgid "Border color"
msgstr "สีขอบ"

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:169
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:647
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:186
#: assets/blocks/blocks.js:12218
#: assets/blocks/blocks.js:16016
#: assets/blocks/blocks.js:18519
msgid "Border and Text"
msgstr "ขอบและข้อความ"

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:174
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:238
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:324
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:652
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:191
#: assets/blocks/blocks.js:12223
#: assets/blocks/blocks.js:14491
#: assets/blocks/blocks.js:14577
#: assets/blocks/blocks.js:16021
#: assets/blocks/blocks.js:18524
msgid "Background"
msgstr "พื้นหลัง"

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:181
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:657
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:198
#: assets/blocks/blocks.js:12230
#: assets/blocks/blocks.js:16026
#: assets/blocks/blocks.js:18531
msgid "Button border radius"
msgstr "รัศมีขอบปุ่ม"

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:188
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:664
#: assets/blocks/blocks.js:12237
#: assets/blocks/blocks.js:16033
msgid "Button position"
msgstr "ตำแหน่งปุ่ม"

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:320
#: assets/blocks/blocks.js:12369
msgid "Fastest way to create a contact form for your page."
msgstr "วิธีที่เร็วที่สุดในการสร้างฟอร์มติดต่อสำหรับหน้าเว็บของคุณ."

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:326
#: assets/blocks/blocks.js:12375
msgid "contact"
msgstr "ติดต่อ"

#: assets/blocks/contact-form/block.jsx:326
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:310
#: assets/blocks/blocks.js:12375
#: assets/blocks/blocks.js:18643
msgid "form"
msgstr "ฟอร์ม"

#: assets/blocks/container/block.jsx:18
#: assets/blocks/blocks.js:12491, fuzzy
msgid "Container - PublishPress"
msgstr "Container - PublishPress"

#: assets/blocks/container/block.jsx:19
#: assets/blocks/blocks.js:12492
msgid "Block for containing other blocks."
msgstr "บล็อกสำหรับบรรจุบล็อกอื่น ๆ."

#: assets/blocks/container/block.jsx:25
#: assets/blocks/blocks.js:12498, fuzzy
msgid "container"
msgstr "container"

#: assets/blocks/count-up/block.jsx:87
#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:118
#: assets/blocks/blocks.js:12665
#: assets/blocks/blocks.js:18950
#: assets/blocks/pro-ad.js:118
msgid "Count Up"
msgstr "นับขึ้น"

#: assets/blocks/count-up/block.jsx:121
#: assets/blocks/blocks.js:12699
msgid "Counter Number Size"
msgstr "ขนาดหมายเลขเคาน์เตอร์"

#: assets/blocks/count-up/block.jsx:127
#: assets/blocks/blocks.js:12705
msgid "Counter Up Symbol"
msgstr "สัญลักษณ์นับขึ้น"

#: assets/blocks/count-up/block.jsx:137
#: assets/blocks/count-up/block.jsx:150
#: assets/blocks/count-up/block.jsx:163
#: assets/blocks/blocks.js:12715
#: assets/blocks/blocks.js:12728
#: assets/blocks/blocks.js:12741
msgid "After"
msgstr "หลังจาก"

#: assets/blocks/count-up/block.jsx:137
#: assets/blocks/count-up/block.jsx:150
#: assets/blocks/count-up/block.jsx:163
#: assets/blocks/blocks.js:12715
#: assets/blocks/blocks.js:12728
#: assets/blocks/blocks.js:12741
msgid "Before"
msgstr "ก่อนหน้า"

#: assets/blocks/count-up/block.jsx:168
#: assets/blocks/blocks.js:12746
msgid ""
"Use toggle buttons above to define symbol placement before/after the number "
"(toggle on is after)."
msgstr ""
"ใช้ปุ่ม toggle ด้านบนเพื่อกำหนดตำแหน่งสัญลักษณ์ก่อน/หลังหมายเลข "
"(เปิดใช้งานคือหลัง)"

#: assets/blocks/count-up/block.jsx:181
#: assets/blocks/count-up/block.jsx:222
#: assets/blocks/count-up/block.jsx:234
#: assets/blocks/count-up/block.jsx:275
#: assets/blocks/count-up/block.jsx:287
#: assets/blocks/count-up/block.jsx:328
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:263
#: assets/blocks/blocks.js:12759
#: assets/blocks/blocks.js:12800
#: assets/blocks/blocks.js:12812
#: assets/blocks/blocks.js:12853
#: assets/blocks/blocks.js:12865
#: assets/blocks/blocks.js:12906
#: assets/blocks/blocks.js:23783
msgid "Enter text…"
msgstr "กรอกข้อความ…"

#: assets/blocks/count-up/block.jsx:436
#: assets/blocks/blocks.js:13014
msgid "Create an animated display for important numbers."
msgstr "สร้างการแสดงผลแบบเคลื่อนไหวสำหรับหมายเลขที่สำคัญ."

#: assets/blocks/count-up/block.jsx:442
#: assets/blocks/blocks.js:13020
msgid "numbers"
msgstr "หมายเลข"

#: assets/blocks/count-up/block.jsx:442
#: assets/blocks/blocks.js:13020
msgid "count"
msgstr "นับ"

#: assets/blocks/count-up/block.jsx:442
#: assets/blocks/blocks.js:13020
msgid "increase"
msgstr "เพิ่มขึ้น"

#: assets/blocks/customstyles/custom-styles.jsx:29
#: assets/blocks/custom-styles.js:29
msgid "Select a block style"
msgstr "เลือกสไตล์บล็อก"

#: assets/blocks/customstyles/custom-styles.jsx:44
#: assets/blocks/custom-styles.js:44
msgid "Block styles"
msgstr "สไตล์บล็อก"

#: assets/blocks/customstyles/custom-styles.jsx:58
#: assets/blocks/custom-styles.js:58
msgid "This option let you add custom styles for the current block."
msgstr "ตัวเลือกนี้ให้คุณเพิ่มสไตล์ที่กำหนดเองสำหรับบล็อกปัจจุบัน."

#: assets/blocks/editor-sidebar/post-sidebar.jsx:12
#: assets/blocks/post-sidebar.js:12
msgid "PublishPress Blocks Settings"
msgstr "การตั้งค่า PublishPress Blocks"

#: assets/blocks/editor-sidebar/post-sidebar.jsx:15
#: assets/blocks/editor-sidebar/post-sidebar.jsx:20
#: assets/blocks/post-sidebar.js:15
#: assets/blocks/post-sidebar.js:20
msgid "Inherit from global settings"
msgstr "สืบทอดจากการตั้งค่าทั่วไป"

#: assets/blocks/editor-sidebar/post-sidebar.jsx:16
#: assets/blocks/post-sidebar.js:16
msgid "Enable"
msgstr "เปิดใช้งาน"

#: assets/blocks/editor-sidebar/post-sidebar.jsx:17
#: assets/blocks/post-sidebar.js:17
msgid "Disable"
msgstr "ปิดใช้งาน"

#: assets/blocks/editor-sidebar/post-sidebar.jsx:21
#: assets/blocks/post-sidebar.js:21
msgid "Original"
msgstr "ต้นฉบับ"

#: assets/blocks/editor-sidebar/post-sidebar.jsx:22
#: assets/blocks/post-sidebar.js:22
msgid "Large"
msgstr "ใหญ่"

#: assets/blocks/editor-sidebar/post-sidebar.jsx:79
#: assets/blocks/post-sidebar.js:79
msgid "These settings will override the PublishPress Blocks global settings."
msgstr "การตั้งค่าเหล่านี้จะแทนที่การตั้งค่าทั่วไปของ PublishPress Blocks."

#: assets/blocks/editor-sidebar/post-sidebar.jsx:81
#: assets/blocks/post-sidebar.js:81
msgid "Editor width"
msgstr "ความกว้างของตัวแก้ไข"

#: assets/blocks/editor-sidebar/post-sidebar.jsx:83
#: assets/blocks/post-sidebar.js:83
msgid "Change your editor width"
msgstr "เปลี่ยนความกว้างของตัวแก้ไขของคุณ"

#: assets/blocks/editor-sidebar/post-sidebar.jsx:99
#: assets/blocks/post-sidebar.js:99
msgid "Columns Visual Guide"
msgstr "คู่มือภาพคอลัมน์"

#: assets/blocks/editor-sidebar/post-sidebar.jsx:101
#: assets/blocks/post-sidebar.js:101
msgid "Border to materialize PublishPress Blocks Column block"
msgstr "ขอบเพื่อทำให้คอลัมน์บล็อก PublishPress Blocks ชัดเจน"

#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:204
#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:248
#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:106
#: assets/blocks/blocks.js:13460
#: assets/blocks/blocks.js:13504
#: assets/blocks/blocks.js:18938
#: assets/blocks/pro-ad.js:106
msgid "Images Slider"
msgstr "สไลเดอร์ภาพ"

#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:208
#: assets/blocks/blocks.js:13464
msgid "Image Slider Block"
msgstr "บล็อกสไลเดอร์ภาพ"

#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:209
#: assets/blocks/blocks.js:13465
msgid "No images selected. Adding images to start using this block."
msgstr "ไม่มีภาพที่เลือก. เพิ่มภาพเพื่อเริ่มใช้บล็อกนี้."

#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:232
#: assets/blocks/blocks.js:13488
msgid "Add images"
msgstr "เพิ่มภาพ"

#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:252
#: assets/blocks/blocks.js:13508
msgid "Image Settings"
msgstr "การตั้งค่าภาพ"

#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:269
#: assets/blocks/blocks.js:13525
msgid "Auto height"
msgstr "ความสูงอัตโนมัติ"

#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:297
#: assets/blocks/blocks.js:13553
msgid "Enable RTL"
msgstr "เปิดใช้งาน RTL"

#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:412
#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:58
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:59
#: assets/blocks/blocks.js:13668
#: assets/blocks/pro-ad.js:630
#: assets/blocks/pro-ad.js:1480
msgid "Title"
msgstr "ชื่อเรื่อง"

#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:437
#: assets/blocks/blocks.js:13693
msgid "Move Left"
msgstr "ย้ายไปทางซ้าย"

#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:459
#: assets/blocks/blocks.js:13715
msgid "Move Right"
msgstr "ย้ายไปทางขวา"

#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:506
#: assets/blocks/blocks.js:13762
msgid "Add image"
msgstr "เพิ่มภาพ"

#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:608
#: assets/blocks/blocks.js:13864
msgid "Display your images in a slider."
msgstr "แสดงภาพของคุณในสไลเดอร์."

#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:614
#: assets/blocks/blocks.js:13870
msgid "slide"
msgstr "สไลด์"

#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:614
#: assets/blocks/blocks.js:13870
msgid "gallery"
msgstr "แกลเลอรี"

#: assets/blocks/images-slider/block.jsx:614
#: assets/blocks/blocks.js:13870
msgid "photos"
msgstr "ภาพถ่าย"

#: assets/blocks/infobox/block.jsx:224
#: assets/blocks/blocks.js:14477
msgid "Info Box"
msgstr "กล่องข้อมูล"

#: assets/blocks/infobox/block.jsx:433
#: assets/blocks/infobox/block.jsx:560
#: assets/blocks/pro-ad/accordion-promo.jsx:65
#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:161
#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:177
#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:193
#: assets/blocks/pro-ad/tabs-promo.jsx:81
#: assets/blocks/blocks.js:14686
#: assets/blocks/blocks.js:14813
#: assets/blocks/blocks.js:18993
#: assets/blocks/blocks.js:19009
#: assets/blocks/blocks.js:19025
#: assets/blocks/pro-ad.js:161
#: assets/blocks/pro-ad.js:177
#: assets/blocks/pro-ad.js:193
#: assets/blocks/pro-ad.js:383
#: assets/blocks/pro-ad.js:516
msgid "Font Size"
msgstr "ขนาดตัวอักษร"

#: assets/blocks/infobox/block.jsx:994
#: assets/blocks/blocks.js:15247
msgid "info"
msgstr "ข้อมูล"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:102
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:132
#: assets/blocks/blocks.js:15471
#: assets/blocks/blocks.js:15501
msgid "Click to change logo"
msgstr "คลิกเพื่อเปลี่ยนโลโก้"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:109
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:139
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:1013
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:1028
#: assets/blocks/blocks.js:15478
#: assets/blocks/blocks.js:15508
#: assets/blocks/blocks.js:16382
#: assets/blocks/blocks.js:16397
msgid "Site logo"
msgstr "โลโก้เว็บไซต์"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:166
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:486
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:497
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:508
#: assets/blocks/blocks.js:15535
#: assets/blocks/blocks.js:24484
#: assets/blocks/blocks.js:24495
#: assets/blocks/blocks.js:24506
msgid "Text…"
msgstr "ข้อความ…"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:178
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:372
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:467
#: assets/blocks/blocks.js:15547
#: assets/blocks/blocks.js:15741
#: assets/blocks/blocks.js:15836
msgid "Register…"
msgstr "ลงทะเบียน…"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:193
#: assets/blocks/blocks.js:15562
msgid "Welcome text…"
msgstr "ข้อความต้อนรับ…"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:207
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:386
#: assets/blocks/blocks.js:15576
#: assets/blocks/blocks.js:15755
msgid "Username label…"
msgstr "ชื่อผู้ใช้"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:244
#: assets/blocks/blocks.js:15613
msgid "Password label…"
msgstr "รหัสผ่าน"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:288
#: assets/blocks/blocks.js:15657
msgid "Remember me…"
msgstr "จดจำฉัน"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:310
#: assets/blocks/blocks.js:15679
msgid "Login…"
msgstr "เข้าสู่ระบบ"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:328
#: assets/blocks/blocks.js:15697
msgid "Lost password…"
msgstr "ลืมรหัสผ่าน"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:356
#: assets/blocks/blocks.js:15725
msgid "Back…"
msgstr "กลับ"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:423
#: assets/blocks/blocks.js:15792
msgid "Email label…"
msgstr "อีเมล"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:480
#: assets/blocks/blocks.js:15849
msgid "Login/Register Form"
msgstr "แบบฟอร์มเข้าสู่ระบบ/ลงทะเบียน"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:484
#: assets/blocks/blocks.js:15853
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:487
#: assets/blocks/blocks.js:15856
msgid "Switch View"
msgstr "สลับมุมมอง"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:493
#: assets/blocks/blocks.js:15862
msgid "Form State"
msgstr "สถานะแบบฟอร์ม"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:495
#: assets/blocks/blocks.js:15864
msgid "Initial Form"
msgstr "แบบฟอร์มเริ่มต้น"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:496
#: assets/blocks/blocks.js:15865
msgid "Form that show on load."
msgstr "แบบฟอร์มที่แสดงเมื่อโหลด"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:499
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:890
#: assets/blocks/blocks.js:15868
#: assets/blocks/blocks.js:16259
msgid "Login"
msgstr "เข้าสู่ระบบ"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:500
#: assets/blocks/blocks.js:15869
msgid "Register"
msgstr "ลงทะเบียน"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:508
#: assets/blocks/blocks.js:15877
msgid "Redirect After Login"
msgstr "เปลี่ยนเส้นทางหลังจากเข้าสู่ระบบ"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:513
#: assets/blocks/blocks.js:15882
msgid "Current Page"
msgstr "หน้าปัจจุบัน"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:520
#: assets/blocks/blocks.js:15889
msgid "Custom redirect link"
msgstr "ลิงก์เปลี่ยนเส้นทางที่กำหนดเอง"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:526
#: assets/blocks/blocks.js:15895
msgid "Form Width (px)"
msgstr "ความกว้างของแบบฟอร์ม (พิกเซล)"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:533
#: assets/blocks/blocks.js:15902
msgid "Show Logo"
msgstr "แสดงโลโก้"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:539
#: assets/blocks/blocks.js:15908
msgid "Logo Width (px)"
msgstr "ความกว้างของโลโก้ (px)"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:547
#: assets/blocks/blocks.js:15916
msgid "Show input field icon"
msgstr "แสดงไอคอนช่องกรอกข้อมูล"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:552
#: assets/blocks/blocks.js:15921
msgid "Show register/header link"
msgstr "แสดงลิงก์ลงทะเบียน/หัวเรื่อง"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:562
#: assets/blocks/blocks.js:15931
msgid "Header color"
msgstr "สีหัวเรื่อง"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:570
#: assets/blocks/blocks.js:15939
msgid "Show lost password link"
msgstr "แสดงลิงก์ลืมรหัสผ่าน"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:575
#: assets/blocks/blocks.js:15944
msgid "Input placeholder"
msgstr "ตัวอย่างข้อความ/placeholder"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:577
#: assets/blocks/blocks.js:15946
msgid "Login input placeholder"
msgstr "ตัวอย่างข้อความสำหรับเข้าสู่ระบบ"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:582
#: assets/blocks/blocks.js:15951
msgid "Username input placeholder"
msgstr "ตัวอย่างข้อความสำหรับชื่อผู้ใช้"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:583
#: assets/blocks/login-form/block.jsx:589
#: assets/blocks/blocks.js:15952
#: assets/blocks/blocks.js:15958
msgid "Use in register form"
msgstr "ใช้ในแบบฟอร์มลงทะเบียน"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:595
#: assets/blocks/blocks.js:15964
msgid "Text/Input Color"
msgstr "สีข้อความ/ช่องกรอกข้อมูล"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:599
#: assets/blocks/blocks.js:15968
msgid "Input background color"
msgstr "สีพื้นหลังช่องกรอกข้อมูล"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:604
#: assets/blocks/blocks.js:15973
msgid "Input color"
msgstr "สีของช่องกรอกข้อมูล"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:674
#: assets/blocks/blocks.js:16043
msgid "Submit Button Hover"
msgstr "ปุ่มส่งเมื่อชี้เมาส์"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:676
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:242
#: assets/blocks/blocks.js:16045
#: assets/blocks/blocks.js:22071
msgid "Hover Colors"
msgstr "สีเมื่อชี้เมาส์"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:690
#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:256
#: assets/blocks/blocks.js:16059
#: assets/blocks/blocks.js:22085
msgid "Shadow color"
msgstr "สีเงา"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:757
#: assets/blocks/blocks.js:16126
msgid "Registration Form"
msgstr "แบบฟอร์มลงทะเบียน"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:758
#: assets/blocks/blocks.js:16127
msgid ""
"Registration for your website is currently disabled, enable it in WordPress "
"General settings to use registration form"
msgstr ""
"การลงทะเบียนสำหรับเว็บไซต์ของคุณถูกปิดใช้งานในขณะนี้ "
"เปิดใช้งานในการตั้งค่าทั่วไปของ WordPress เพื่อใช้แบบฟอร์มการลงทะเบียน"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:837
#: assets/blocks/blocks.js:16206
msgid "Welcome back"
msgstr "ยินดีต้อนรับกลับ"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:844
#: assets/blocks/blocks.js:16213
msgid "Username or Email"
msgstr "ชื่อผู้ใช้หรืออีเมล"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:848
#: assets/blocks/blocks.js:16217
msgid "Password"
msgstr "รหัสผ่าน"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:855
#: assets/blocks/blocks.js:16224
msgid "Username"
msgstr "ชื่อผู้ใช้"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:866
#: assets/blocks/blocks.js:16235
msgid "Remember me"
msgstr "จำฉันไว้"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:870
#: assets/blocks/blocks.js:16239
msgid "LOGIN"
msgstr "เข้าสู่ระบบ"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:874
#: assets/blocks/blocks.js:16243
msgid "REGISTER"
msgstr "ลงทะเบียน"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:878
#: assets/blocks/blocks.js:16247
msgid "Don't have an account?"
msgstr "ไม่มีบัญชีใช่ไหม?"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:882
#: assets/blocks/blocks.js:16251
msgid "Register now"
msgstr "ลงทะเบียนตอนนี้"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:886
#: assets/blocks/blocks.js:16255
msgid "Register new account"
msgstr "ลงทะเบียนบัญชีใหม่"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:894
#: assets/blocks/blocks.js:16263
msgid "Lost your password?"
msgstr "ลืมรหัสผ่าน?"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:978
#: assets/blocks/blocks.js:16347
msgid "Login and Register - PublishPress"
msgstr "เข้าสู่ระบบและลงทะเบียน - PublishPress"

#: assets/blocks/login-form/block.jsx:979
#: assets/blocks/blocks.js:16348
msgid "Create a login form for your post/page."
msgstr "สร้างฟอร์มเข้าสู่ระบบสำหรับโพสต์/หน้าของคุณ."

#: assets/blocks/map/block.jsx:1199
#: assets/blocks/blocks.js:17905
msgid "No matching address found!"
msgstr "ไม่พบที่อยู่ที่ตรงกัน!"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1242
#: assets/blocks/blocks.js:17948
msgid "Map settings"
msgstr "การตั้งค่าแผนที่"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1247
#: assets/blocks/blocks.js:17953
msgid "Address"
msgstr "ที่อยู่"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1252
#: assets/blocks/blocks.js:17958
msgid "Use Lat/Lng"
msgstr "ใช้ Lat/Lng"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1256
#: assets/blocks/blocks.js:17962
msgid "Enter address…"
msgstr "กรอกที่อยู่…"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1261
#: assets/blocks/blocks.js:17967
msgid "Fetch Location"
msgstr "ดึงตำแหน่ง"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1265
#: assets/blocks/blocks.js:17971
msgid "Current"
msgstr "ปัจจุบัน"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1275
#: assets/blocks/blocks.js:17981
msgid "Location"
msgstr "ตำแหน่ง"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1280
#: assets/blocks/blocks.js:17986
msgid "Use Address"
msgstr "ใช้ที่อยู่"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1284
#: assets/blocks/blocks.js:17990
msgid "Enter latitude…"
msgstr "กรุณาใส่ละติจูด…"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1290
#: assets/blocks/blocks.js:17996
msgid "Enter longitude…"
msgstr "กรุณาใส่ลองจิจูด…"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1297
#: assets/blocks/blocks.js:18003
msgid "Zoom level"
msgstr "ระดับการซูม"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1320
#: assets/blocks/blocks.js:18026
msgid "Marker Icon (27x43 px)"
msgstr "ไอคอนตำแหน่ง (27x43 px)"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1329
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:211
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:50
#: assets/blocks/blocks.js:18035
#: assets/pages/block-controls.js:906
#: assets/pages/preset-manager.js:660
msgid "Remove"
msgstr "ลบ"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1337
#: assets/blocks/blocks.js:18043
msgid "Choose icon"
msgstr "เลือกไอคอน"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1342
#: assets/blocks/blocks.js:18048
msgid "Marker icon"
msgstr "ไอคอนตำแหน่ง"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1351
#: assets/blocks/blocks.js:18057
msgid "Enter custom title…"
msgstr "กรุณาใส่ชื่อที่กำหนดเอง…"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1355
#: assets/blocks/blocks.js:18061
msgid "Marker description"
msgstr "คำอธิบายตำแหน่ง"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1357
#: assets/blocks/blocks.js:18063
msgid "Enter custom description…"
msgstr "กรุณาใส่คำอธิบายที่กำหนดเอง…"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1361
#: assets/blocks/blocks.js:18067
msgid "Open marker tooltip"
msgstr "เปิดตัวช่วยอธิบายตำแหน่ง"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1366
#: assets/blocks/blocks.js:18072
msgid "Map styles"
msgstr "สไตล์แผนที่"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1367
#: assets/blocks/blocks.js:18073
msgid "Custom map style is recommended for experienced users only."
msgstr "แนะนำให้ใช้สไตล์แผนที่ที่กำหนดเองสำหรับผู้ใช้ที่มีประสบการณ์เท่านั้น."

#: assets/blocks/map/block.jsx:1371
#: assets/blocks/blocks.js:18077
msgid "Standard"
msgstr "มาตรฐาน"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1379
#: assets/blocks/blocks.js:18085
msgid "Custom code"
msgstr "รหัสกำหนดเอง"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1384
#: assets/blocks/blocks.js:18090
msgid "Invalid JSON"
msgstr "JSON ไม่ถูกต้อง"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1389
#: assets/blocks/blocks.js:18095
msgid ""
"Paste your custom map styles in json format into the text field. You can "
"create your own map styles by follow one of these links: "
msgstr ""
"วางรูปแบบแผนที่ที่กำหนดเองในรูปแบบ json ลงในช่องข้อความ "
"คุณสามารถสร้างรูปแบบแผนที่ของคุณเองโดยติดตามหนึ่งในลิงก์เหล่านี้: "

#: assets/blocks/map/block.jsx:1395
#: assets/blocks/blocks.js:18101
msgid "Enter your json code here…"
msgstr "กรุณาใส่รหัส json ของคุณที่นี่…"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1409
#: assets/blocks/blocks.js:18115
msgid "No API Key Provided!"
msgstr "ไม่มี API Key ที่จัดเตรียมไว้!"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1410
msgid ""
"Opps! Look like you have not configured your Google API Key yet. Add an API "
"Key and refresh the page to start using Map Block. This is a requirement "
"enforced by Google."
msgstr ""
"อุ๊ปส์! ดูเหมือนว่าคุณยังไม่ได้กำหนดค่า Google API Key ของคุณเลย เพิ่ม API "
"Key และรีเฟรชหน้าเพื่อเริ่มใช้งาน Map Block นี่คือข้อกำหนดที่ Google บังคับ."

#: assets/blocks/map/block.jsx:1416
#: assets/blocks/blocks.js:18124
msgid "Add Google API Key in Settings"
msgstr "เพิ่ม Google API Key ในการตั้งค่า"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1483
#: assets/blocks/blocks.js:18191
msgid "Display a location using Google Maps."
msgstr "แสดงตำแหน่งโดยใช้ Google Maps."

#: assets/blocks/map/block.jsx:1489
#: assets/blocks/blocks.js:18197
msgid "google map"
msgstr "แผนที่ google"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1489
#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:1019
#: assets/blocks/blocks.js:18197
#: assets/pages/block-usage.js:1019
msgid "location"
msgstr "ตำแหน่ง"

#: assets/blocks/map/block.jsx:1489
#: assets/blocks/blocks.js:18197
msgid "address"
msgstr "ที่อยู่"

#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:72
#: assets/blocks/blocks.js:18405
msgid "Newsletter Settings"
msgstr "การตั้งค่าจดหมายข่าว"

#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:92
#: assets/blocks/blocks.js:18425
msgid "Form width (px)"
msgstr "ความกว้างของฟอร์ม (พิกเซล)"

#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:103
#: assets/blocks/blocks.js:18436
msgid "First Name input placeholder"
msgstr "placeholder สำหรับชื่อ"

#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:108
#: assets/blocks/blocks.js:18441
msgid "Last Name input placeholder"
msgstr "placeholder สำหรับนามสกุล"

#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:243
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:439
#: assets/blocks/blocks.js:18576
#: assets/blocks/blocks.js:18772
msgid "First Name"
msgstr "ชื่อ"

#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:256
#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:452
#: assets/blocks/blocks.js:18589
#: assets/blocks/blocks.js:18785
msgid "Last Name"
msgstr "นามสกุล"

#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:304
#: assets/blocks/blocks.js:18637
msgid "Fastest way to create a newsletter form for your page."
msgstr "วิธีที่เร็วที่สุดในการสร้างฟอร์มจดหมายข่าวสำหรับหน้าเว็บของคุณ."

#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:310
#: assets/blocks/blocks.js:18643
msgid "newsletter"
msgstr "จดหมายข่าว"

#: assets/blocks/newsletter/block.jsx:310
#: assets/blocks/blocks.js:18643
msgid "email"
msgstr "อีเมล"

#: assets/blocks/newsletter/frontend.js:33
msgid "You need to fill all fields!"
msgstr "คุณต้องกรอกข้อมูลทั้งหมด!"

#: assets/blocks/newsletter/frontend.js:39
msgid "Email is valid."
msgstr "อีเมลถูกต้อง."

#: assets/blocks/newsletter/frontend.js:41
msgid "Use a valid email address!"
msgstr "ใช้ที่อยู่อีเมลที่ถูกต้อง!"

#: assets/blocks/newsletter/frontend.js:66
msgid "Submitted with success!"
msgstr "ส่งสำเร็จ!"

#: assets/blocks/pro-ad/accordion-promo.jsx:24
#: assets/blocks/pro-ad/tabs-promo.jsx:24
#: assets/blocks/pro-ad.js:342
#: assets/blocks/pro-ad.js:459
msgid "Theme Settings"
msgstr "การตั้งค่าธีม"

#: assets/blocks/pro-ad/accordion-promo.jsx:28
#: assets/blocks/pro-ad/tabs-promo.jsx:28
#: assets/blocks/pro-ad.js:346
#: assets/blocks/pro-ad.js:463
msgid "Preset"
msgstr "การตั้งค่าล่วงหน้า"

#: assets/blocks/pro-ad/accordion-promo.jsx:37
#: assets/blocks/pro-ad/tabs-promo.jsx:39
#: assets/blocks/pro-ad.js:355
#: assets/blocks/pro-ad.js:474
msgid ""
"Selecting or resetting a preset will override your current design "
"configuration."
msgstr ""
"การเลือกหรือรีเซ็ตการตั้งค่าที่ตั้งไว้จะเขียนทับการกำหนดค่าการออกแบบปัจจุบัน"
"ของคุณ"

#: assets/blocks/pro-ad/accordion-promo.jsx:47
#: assets/blocks/pro-ad.js:365
msgid "PublishPress Blocks Pro supports several pre-built designs for accordions."
msgstr ""
"PublishPress Blocks Pro "
"รองรับการออกแบบที่สร้างไว้ล่วงหน้าสำหรับแอคคอร์เดียน."

#: assets/blocks/pro-ad/accordion-promo.jsx:78
#: assets/blocks/pro-ad/core-blocks-promo.jsx:32
#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:53
#: assets/blocks/pro-ad/tabs-promo.jsx:71
#: assets/blocks/blocks.js:18885
#: assets/blocks/pro-ad.js:53
#: assets/blocks/pro-ad.js:272
#: assets/blocks/pro-ad.js:396
#: assets/blocks/pro-ad.js:506
msgid "Font Weight + Style"
msgstr "น้ำหนัก + สไตล์ของฟอนต์"

#: assets/blocks/pro-ad/accordion-promo.jsx:96
#: assets/blocks/pro-ad.js:414
msgid "PublishPress Blocks Pro supports Google Fonts in accordions."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับ Google Fonts ในแอคคอร์เดียน."

#: assets/blocks/pro-ad/button-promo.jsx:33
#: assets/blocks/pro-ad.js:1036
msgid "PublishPress Blocks Pro supports Google Fonts in buttons."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับ Google Fonts ในปุ่ม."

#: assets/blocks/pro-ad/button-promo.jsx:46
#: assets/blocks/pro-ad.js:1049
msgid "Link rel"
msgstr "ลิงก์ rel"

#: assets/blocks/pro-ad/button-promo.jsx:65
#: assets/blocks/pro-ad.js:1068
msgid "PublishPress Blocks Pro includes nofollow and noreferrer support."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รวมการสนับสนุน nofollow และ noreferrer."

#: assets/blocks/pro-ad/core-blocks-promo.jsx:21
#: assets/blocks/pro-ad.js:261
msgid "Font Settings"
msgstr "การตั้งค่าฟอนต์"

#: assets/blocks/pro-ad/core-blocks-promo.jsx:46
#: assets/blocks/pro-ad.js:286
msgid "Force styling"
msgstr "บังคับการจัดรูปแบบ"

#: assets/blocks/pro-ad/core-blocks-promo.jsx:47
#: assets/blocks/pro-ad.js:287
msgid "This adds !important to CSS in frontend to avoid your font being overridden"
msgstr ""
"สิ่งนี้จะเพิ่ม !important ไปยัง CSS "
"ในหน้าแรกเพื่อหลีกเลี่ยงฟอนต์ของคุณถูกเขียนทับ"

#: assets/blocks/pro-ad/core-blocks-promo.jsx:59
#: assets/blocks/pro-ad.js:299
msgid "PublishPress Blocks Pro supports Google Fonts for paragraphs and headings."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับ Google Fonts สำหรับย่อหน้าและหัวเรื่อง."

#: assets/blocks/pro-ad/count-up-promo.jsx:35
#: assets/blocks/pro-ad.js:1179
msgid "PublishPress Blocks Pro support Text alignment for Count Up block."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับการจัดตำแหน่งข้อความสำหรับบล็อกนับขึ้น."

#: assets/blocks/pro-ad/count-up-promo.jsx:49
#: assets/blocks/pro-ad.js:1193
msgid "Header & Description"
msgstr "หัวเรื่อง & คำอธิบาย"

#: assets/blocks/pro-ad/count-up-promo.jsx:53
#: assets/blocks/pro-ad.js:1197
msgid "Header size"
msgstr "ขนาดหัวเรื่อง"

#: assets/blocks/pro-ad/count-up-promo.jsx:61
#: assets/blocks/pro-ad/testimonial-promo.jsx:69
#: assets/blocks/pro-ad.js:1205
msgid "Description size"
msgstr "ขนาดคำอธิบาย"

#: assets/blocks/pro-ad/count-up-promo.jsx:76
#: assets/blocks/pro-ad.js:1220
msgid ""
"PublishPress Blocks Pro supports Custom header and description size for "
"Count Up block."
msgstr ""
"PublishPress Blocks Pro รองรับขนาดหัวข้อและคำอธิบายที่กำหนดเองสำหรับบล็อก "
"Count Up"

#: assets/blocks/pro-ad/general-promo.jsx:19
#: assets/blocks/pro-ad.js:228
#, js-format
msgid "Want more features in your %s blocks?"
msgstr "ต้องการฟีเจอร์เพิ่มเติมในบล็อก %s ของคุณ?"

#: assets/blocks/pro-ad/image-promo.jsx:20
msgid "Content Tags"
msgstr "แท็กเนื้อหา"

#: assets/blocks/pro-ad/image-promo.jsx:24
msgid "Title tag"
msgstr "แท็กชื่อ"

#: assets/blocks/pro-ad/image-promo.jsx:38
msgid "Subtitle tag"
msgstr "แท็กคำบรรยาย"

#: assets/blocks/pro-ad/image-promo.jsx:59
#: assets/blocks/pro-ad.js:1402
msgid "PublishPress Blocks Pro supports different heading sizes for the image text."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับขนาดหัวเรื่องที่แตกต่างกันสำหรับข้อความในภาพ."

#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:31
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:32
#: assets/blocks/pro-ad.js:603
#: assets/blocks/pro-ad.js:1453
msgid "Autoplay Speed"
msgstr "ความเร็วเล่นอัตโนมัติ"

#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:32
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:33
#: assets/blocks/pro-ad.js:604
#: assets/blocks/pro-ad.js:1454
msgid "Change interval between slides in miliseconds."
msgstr "เปลี่ยนช่วงเวลาระหว่างสไลด์เป็นมิลลิวินาที."

#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:45
#: assets/blocks/pro-ad.js:1467
msgid "PublishPress Blocks Pro supports AutoPlay and custom speed for slides."
msgstr ""
"PublishPress Blocks Pro "
"รองรับการเล่นอัตโนมัติและความเร็วที่กำหนดเองสำหรับสไลด์。"

#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:63
#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:109
#: assets/blocks/pro-ad.js:1485
#: assets/blocks/pro-ad.js:1531
msgid "Tag"
msgstr "แท็ก"

#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:79
#: assets/blocks/pro-ad.js:1501
msgid ""
"Disable this if you want to include the Title as alt attribute without "
"displaying the title over the image."
msgstr ""
"ปิดการใช้งานนี้หากคุณต้องการรวมชื่อเรื่องเป็นคุณลักษณะ alt "
"โดยไม่แสดงชื่อเรื่องบนภาพ"

#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:90
#: assets/blocks/pro-ad.js:1512
msgid "PublishPress Blocks Pro supports multiple style options for slide titles."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับตัวเลือกสไตล์หลายแบบสำหรับชื่อเรื่องของสไลด์。"

#: assets/blocks/pro-ad/image-slider-promo.jsx:131
#: assets/blocks/pro-ad.js:1553
msgid "PublishPress Blocks Pro supports multiple style options for slide text."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับตัวเลือกสไตล์หลายแบบสำหรับข้อความในสไลด์。"

#: assets/blocks/pro-ad/list-promo.jsx:35
#: assets/blocks/pro-ad.js:1123
msgid "PublishPress Blocks Pro supports custom colors for the list text."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับสีที่กำหนดเองสำหรับข้อความในรายการ。"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:28
#: assets/blocks/pro-ad.js:599
msgid "Slider View Autoplay"
msgstr "มุมมองสไลเดอร์เล่นอัตโนมัติ"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:46
#: assets/blocks/pro-ad.js:617
msgid "PublishPress Blocks Pro supports autoplay speed control for the slider view."
msgstr ""
"PublishPress Blocks Pro "
"รองรับการควบคุมความเร็วการเล่นอัตโนมัติสำหรับมุมมองสไลเดอร์。"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:65
#: assets/blocks/pro-ad.js:636
msgid "Line height (em)"
msgstr "ความสูงของบรรทัด (em)"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:75
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:245
#: assets/blocks/pro-ad.js:646
#: assets/blocks/pro-ad.js:816
msgid "Color (hover)"
msgstr "สี (เมื่อชี้)"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:87
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:287
#: assets/blocks/pro-ad.js:658
#: assets/blocks/pro-ad.js:858
msgid ""
"PublishPress Blocks Pro supports multiple style options for the content "
"display."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับตัวเลือกสไตล์หลายตัวสำหรับการแสดงเนื้อหา"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:102
#: assets/blocks/pro-ad.js:673
msgid "Featured Image"
msgstr "ภาพเด่น"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:106
#: assets/blocks/pro-ad.js:677
msgid "Custom image size"
msgstr "ขนาดภาพที่กำหนดเอง"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:115
#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:141
#: assets/blocks/pro-ad.js:686
#: assets/blocks/pro-ad.js:712
msgid "auto"
msgstr "อัตโนมัติ"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:121
#: assets/blocks/pro-ad.js:692
msgid "Image width"
msgstr "ความกว้างของภาพ"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:138
#: assets/blocks/pro-ad.js:709
msgid "Uncheck \"auto\" to set a custom width"
msgstr "ยกเลิกเลือก \"อัตโนมัติ\" เพื่อกำหนดความกว้างที่กำหนดเอง"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:147
#: assets/blocks/pro-ad.js:718
msgid "Image height"
msgstr "ความสูงของภาพ"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:158
#: assets/blocks/pro-ad.js:729
msgid "Uncheck \"auto\" to set a custom height"
msgstr "ยกเลิกเลือก \"อัตโนมัติ\" เพื่อกำหนดความสูงที่กำหนดเอง"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:161
#: assets/blocks/pro-ad.js:732
msgid "Force custom size"
msgstr "บังคับขนาดที่กำหนดเอง"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:162
#: assets/blocks/pro-ad.js:733
msgid ""
"This adds !important to CSS in frontend to avoid custom size being "
"overridden. Disable if breaks the layout."
msgstr ""
"นี่จะเพิ่ม !important ให้กับ CSS "
"ในส่วนหน้าสำหรับหลีกเลี่ยงขนาดที่กำหนดเองถูกเขียนทับ "
"ปิดการใช้งานหากทำให้เลย์เอาต์มีปัญหา"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:173
#: assets/blocks/pro-ad.js:744
msgid "PublishPress Blocks Pro supports custom image options."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับตัวเลือกภาพแบบกำหนดเอง。"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:204
#: assets/blocks/pro-ad.js:775
msgid ""
"PublishPress Blocks Pro supports multiple style options for the info "
"display."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับตัวเลือกสไตล์หลายตัวสำหรับการแสดงข้อมูล"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:220
#: assets/blocks/pro-ad.js:791
msgid "Color for links"
msgstr "สีสำหรับลิงก์"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:224
#: assets/blocks/pro-ad.js:795
msgid "Color for links (hover)"
msgstr "สีสำหรับลิงก์ (เมื่อชี้เมาส์)"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:234
#: assets/blocks/pro-ad.js:805
msgid "Tags and Categories"
msgstr "แท็กและหมวดหมู่"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:256
#: assets/blocks/pro-ad.js:827
msgid ""
"PublishPress Blocks Pro supports multiple style options for the taxonomy "
"display."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับตัวเลือกสไตล์หลายตัวสำหรับการแสดง taxonomy"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:271
#: assets/blocks/pro-ad.js:842
msgid "Content"
msgstr "เนื้อหา"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:302
#: assets/blocks/pro-ad.js:873
msgid "Read more link"
msgstr "ลิงก์อ่านเพิ่มเติม"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:312
#: assets/blocks/pro-ad.js:883
msgid "Text Decoration (hover)"
msgstr "การตกแต่งข้อความ (เมื่อชี้เมาส์)"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:321
#: assets/blocks/pro-ad.js:892
msgid "Text Color (hover)"
msgstr "สีข้อความ (เมื่อชี้เมาส์)"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:329
#: assets/blocks/pro-ad.js:900
msgid "Background Color (hover)"
msgstr "สีพื้นหลัง (เมื่อชี้เมาส์)"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:347
#: assets/blocks/pro-ad.js:918
msgid ""
"PublishPress Blocks Pro supports multiple style options for the read more "
"display."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับตัวเลือกสไตล์หลายตัวสำหรับการแสดงอ่านเพิ่มเติม"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:367
#: assets/blocks/pro-ad.js:938
msgid "Border Color (hover)"
msgstr "สีขอบ (เมื่อชี้เมาส์)"

#: assets/blocks/pro-ad/recent-posts-promo.jsx:390
#: assets/blocks/pro-ad.js:961
msgid "Enable padding"
msgstr "เปิดใช้งานการเยื้อง"

#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:93
#: assets/blocks/blocks.js:18925
#: assets/blocks/pro-ad.js:93, fuzzy
msgid "Accordion"
msgstr "Accordion"

#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:98
#: assets/blocks/blocks.js:18930
#: assets/blocks/pro-ad.js:98
msgid "Tabs"
msgstr "แท็บ"

#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:110
#: assets/blocks/blocks.js:18942
#: assets/blocks/pro-ad.js:110
msgid "Button"
msgstr "ปุ่ม"

#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:169
#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:185
#: assets/blocks/pro-ad/shared/index.jsx:201
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1055
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1264
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1282
#: assets/blocks/blocks.js:19001
#: assets/blocks/blocks.js:19017
#: assets/blocks/blocks.js:19033
#: assets/blocks/blocks.js:20096
#: assets/blocks/blocks.js:20305
#: assets/blocks/blocks.js:20323
#: assets/blocks/pro-ad.js:169
#: assets/blocks/pro-ad.js:185
#: assets/blocks/pro-ad.js:201
msgid "Hide"
msgstr "ซ่อน"

#: assets/blocks/pro-ad/tabs-promo.jsx:49
#: assets/blocks/pro-ad.js:484
msgid "PublishPress Blocks Pro supports several pre-built designs for tabs."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับการออกแบบที่สร้างไว้ล่วงหน้าหลายแบบสำหรับแท็บ。"

#: assets/blocks/pro-ad/tabs-promo.jsx:89
#: assets/blocks/pro-ad.js:524
msgid "Spacing below"
msgstr "ช่องว่างด้านล่าง"

#: assets/blocks/pro-ad/tabs-promo.jsx:91
#: assets/blocks/pro-ad.js:526
msgid "You can set a negative spacing below that depends on border width"
msgstr "คุณสามารถตั้งค่าช่องว่างเชิงลบด้านล่างที่ขึ้นอยู่กับความกว้างของขอบ"

#: assets/blocks/pro-ad/tabs-promo.jsx:100
#: assets/blocks/pro-ad.js:535
msgid "Spacing on the right"
msgstr "ช่องว่างทางด้านขวา"

#: assets/blocks/pro-ad/tabs-promo.jsx:115
#: assets/blocks/pro-ad.js:550
msgid "PublishPress Blocks Pro supports Google Fonts in tabs."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับ Google Fonts ในแท็บ。"

#: assets/blocks/pro-ad/testimonial-promo.jsx:35
#: assets/blocks/pro-ad.js:1274
msgid "PublishPress Blocks Pro supports text alignment for testimonials."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับการจัดแน文本สำหรับคำรับรอง。"

#: assets/blocks/pro-ad/testimonial-promo.jsx:49
msgid "Content Size"
msgstr "ขนาดเนื้อหา"

#: assets/blocks/pro-ad/testimonial-promo.jsx:53
msgid "Name size"
msgstr "ขนาดชื่อ"

#: assets/blocks/pro-ad/testimonial-promo.jsx:61
msgid "Position size"
msgstr "ขนาดตำแหน่ง"

#: assets/blocks/pro-ad/testimonial-promo.jsx:84
#: assets/blocks/pro-ad.js:1323
msgid ""
"PublishPress Blocks Pro supports custom sizes for names, job positions, and "
"descriptions."
msgstr ""
"PublishPress Blocks Pro รองรับขนาดที่กำหนดเองสำหรับชื่อ ตำแหน่งงาน "
"และคำอธิบาย"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:36
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:49
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:61
#: assets/blocks/blocks.js:19077
#: assets/blocks/blocks.js:19090
#: assets/blocks/blocks.js:19102
msgid "The leading post on top, the rest in 2 columns below"
msgstr "โพสต์หลักอยู่ด้านบน ส่วนที่เหลืออยู่ใน 2 คอลัมน์ด้านล่าง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:37
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:50
#: assets/blocks/blocks.js:19078
#: assets/blocks/blocks.js:19091
msgid "The leading post on top, the rest in 3 columns below"
msgstr "โพสต์หลักอยู่ด้านบน ส่วนที่เหลืออยู่ใน 3 คอลัมน์ด้านล่าง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:38
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:51
#: assets/blocks/blocks.js:19079
#: assets/blocks/blocks.js:19092
msgid "The leading post on top, the rest in 4 columns below"
msgstr "โพสต์หลักอยู่ด้านบน ส่วนที่เหลืออยู่ใน 4 คอลัมน์ด้านล่าง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:39
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:52
#: assets/blocks/blocks.js:19080
#: assets/blocks/blocks.js:19093
msgid "The leading post on top, the rest in 5 columns below"
msgstr "โพสต์หลักอยู่ด้านบน ส่วนที่เหลืออยู่ใน 5 คอลัมน์ด้านล่าง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:41
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:54
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:63
#: assets/blocks/blocks.js:19082
#: assets/blocks/blocks.js:19095
#: assets/blocks/blocks.js:19104
msgid "All posts in 2 columns grid"
msgstr "โพสต์ทั้งหมดในกริด 2 คอลัมน์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:42
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:55
#: assets/blocks/blocks.js:19083
#: assets/blocks/blocks.js:19096
msgid "All posts in 3 columns grid"
msgstr "โพสต์ทั้งหมดในกริด 3 คอลัมน์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:43
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:56
#: assets/blocks/blocks.js:19084
#: assets/blocks/blocks.js:19097
msgid "All posts in 4 columns grid"
msgstr "โพสต์ทั้งหมดในกริด 4 คอลัมน์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:44
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:57
#: assets/blocks/blocks.js:19085
#: assets/blocks/blocks.js:19098
msgid "All posts in 5 columns grid"
msgstr "โพสต์ทั้งหมดในกริด 5 คอลัมน์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:77
#: assets/blocks/blocks.js:19118
msgid "The leading post in the left, 1 post in the right"
msgstr "โพสต์หลักอยู่ทางซ้าย 1 โพสต์อยู่ทางขวา"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:78
#: assets/blocks/blocks.js:19119
msgid "The leading post in the left, 2 posts in the right"
msgstr "โพสต์หลักอยู่ทางซ้าย 2 โพสต์อยู่ทางขวา"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:79
#: assets/blocks/blocks.js:19120
msgid "The leading post in the left, 3 posts in the right"
msgstr "โพสต์หลักอยู่ทางซ้าย 3 โพสต์อยู่ทางขวา"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:80
#: assets/blocks/blocks.js:19121
msgid "The leading post in the left, 4 posts in the right"
msgstr "โพสต์หลักอยู่ทางซ้าย 4 โพสต์อยู่ทางขวา"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:81
#: assets/blocks/blocks.js:19122
msgid "The leading post in the left, 5 posts in the right"
msgstr "โพสต์หลักอยู่ทางซ้าย 5 โพสต์อยู่ทางขวา"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:82
#: assets/blocks/blocks.js:19123
msgid "The leading post in the right, 1 post in the left"
msgstr "โพสต์หลักทางขวา 1 โพสต์ทางซ้าย"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:83
#: assets/blocks/blocks.js:19124
msgid "The leading post in the right, 2 posts in the left"
msgstr "โพสต์หลักทางขวา 2 โพสต์ทางซ้าย"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:84
#: assets/blocks/blocks.js:19125
msgid "The leading post in the right, 3 posts in the left"
msgstr "โพสต์หลักทางขวา 3 โพสต์ทางซ้าย"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:85
#: assets/blocks/blocks.js:19126
msgid "The leading post in the right, 4 posts in the left"
msgstr "โพสต์หลักทางขวา 4 โพสต์ทางซ้าย"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:86
#: assets/blocks/blocks.js:19127
msgid "The leading post in the right, 5 posts in the left"
msgstr "โพสต์หลักทางขวา 5 โพสต์ทางซ้าย"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:87
#: assets/blocks/blocks.js:19128
msgid "The leading post on top, the rest of posts below"
msgstr "โพสต์หลักอยู่ด้านบน โพสต์ที่เหลืออยู่ด้านล่าง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:88
#: assets/blocks/blocks.js:19129
msgid ""
"The leading post on top, below 2 columns with 1 post in the left and 1 post "
"in the right"
msgstr ""
"โพสต์หลักอยู่ด้านบน ด้านล่างมี 2 คอลัมน์ โดยมี 1 โพสต์ทางซ้ายและ 1 "
"โพสต์ทางขวา"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:89
#: assets/blocks/blocks.js:19130
msgid ""
"The leading post on top, below 2 columns with 1 post in the left and 2 "
"posts in the right"
msgstr ""
"โพสต์หลักอยู่ด้านบน ด้านล่างมี 2 คอลัมน์ โดยมี 1 โพสต์ทางซ้ายและ 2 "
"โพสต์ทางขวา"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:90
#: assets/blocks/blocks.js:19131
msgid ""
"The leading post on top, below 2 columns with 1 post in the left and 3 "
"posts in the right"
msgstr ""
"โพสต์หลักอยู่ด้านบน ด้านล่างมี 2 คอลัมน์ โดยมี 1 โพสต์ทางซ้ายและ 3 "
"โพสต์ทางขวา"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:104
#: assets/blocks/blocks.js:19145
msgid "For all posts"
msgstr "สำหรับโพสต์ทั้งหมด"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:105
#: assets/blocks/blocks.js:19146
msgid "For the first post"
msgstr "สำหรับโพสต์แรก"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:106
#: assets/blocks/blocks.js:19147
msgid "For the first 2 posts"
msgstr "สำหรับโพสต์แรก 2 โพสต์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:107
#: assets/blocks/blocks.js:19148
msgid "For the first 3 posts"
msgstr "สำหรับโพสต์แรก 3 โพสต์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:108
#: assets/blocks/blocks.js:19149
msgid "For the first 4 posts"
msgstr "สำหรับโพสต์แรก 4 โพสต์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:109
#: assets/blocks/blocks.js:19150
msgid "For the first 5 posts"
msgstr "สำหรับโพสต์แรก 5 โพสต์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:556
#: assets/blocks/blocks.js:19597
msgid "Slider View Settings"
msgstr "การตั้งค่าเลื่อนดูภาพ"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:562
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:669
#: assets/blocks/blocks.js:19603
#: assets/blocks/blocks.js:19710
msgid "Headline"
msgstr "หัวข้อ"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:574
#: assets/blocks/blocks.js:19615
msgid "Frontpage View Settings"
msgstr "การตั้งค่าการดูหน้าแรก"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:670
#: assets/blocks/blocks.js:19711
msgid "Boxed"
msgstr "แบบกล่อง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:675
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:718
#: assets/blocks/blocks.js:19716
#: assets/blocks/blocks.js:19759
msgid "Space between columns and rows"
msgstr "ช่องว่างระหว่างคอลัมน์และแถว"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:684
#: assets/blocks/blocks.js:19725
msgid "Newspaper View Settings"
msgstr "การตั้งค่าการแสดงผลหนังสือพิมพ์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:716
#: assets/blocks/blocks.js:19757
msgid "Masonry View Settings"
msgstr "การตั้งค่าการแสดงผลแบบ Masonry"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:725
#: assets/blocks/blocks.js:19766
msgid "Post Settings"
msgstr "การตั้งค่าบทความ"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:740
#: assets/blocks/blocks.js:19781
msgid "Filters"
msgstr "ตัวกรอง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:744
#: assets/blocks/blocks.js:19785
msgid "To enable filters, clear Advanced Filters > Display these posts only"
msgstr "เพื่อเปิดใช้งานตัวกรอง ให้ลบตัวกรองขั้นสูง > แสดงบทความเหล่านี้เท่านั้น"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:757
#: assets/blocks/blocks.js:19798
msgid "Show content with these Categories"
msgstr "แสดงเนื้อหาที่มีหมวดหมู่นี้"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:773
#: assets/blocks/blocks.js:19814
msgid "Show content with these Tags"
msgstr "แสดงเนื้อหาที่มีแท็กเหล่านี้"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:774
#: assets/blocks/blocks.js:19815
msgid "Type a tag"
msgstr "พิมพ์แท็ก"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:791
#: assets/blocks/blocks.js:19832
msgid "Show content with these "
msgstr "แสดงเนื้อหาที่มีเหล่านี้ "

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:801
#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:205
#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:245
#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:255
#: assets/blocks/blocks.js:19842
#: assets/blocks/blocks.js:21808
#: assets/blocks/blocks.js:25124
#: assets/blocks/blocks.js:25134
msgid "All"
msgstr "ทั้งหมด"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:807
#: assets/blocks/blocks.js:19848
msgid "Only shows posts written by the user viewing the block"
msgstr "จะแสดงเฉพาะโพสต์ที่เขียนโดยผู้ใช้ที่กำลังดูบล็อกนี้"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:813
#: assets/blocks/blocks.js:19854
msgid "Exclude current post"
msgstr "ไม่รวมโพสต์ปัจจุบัน"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:814
#: assets/blocks/blocks.js:19855
msgid "If this post is listed in the block, you can exclude it."
msgstr "หากโพสต์นี้ถูกระบุในบล็อก คุณสามารถไม่รวมมันได้"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:823
#: assets/blocks/blocks.js:19864
msgid "Exclude these posts"
msgstr "ไม่รวมโพสต์เหล่านี้"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:824
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:870
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:913
#: assets/blocks/blocks.js:19865
#: assets/blocks/blocks.js:19911
#: assets/blocks/blocks.js:19954
msgid "Search by title"
msgstr "ค้นหาตามชื่อเรื่อง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:828
#: assets/blocks/blocks.js:19869
msgid "Offset the first posts"
msgstr "เลื่อนโพสต์แรก"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:839
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:888
#: assets/blocks/blocks.js:19880
#: assets/blocks/blocks.js:19929
msgid "Advanced Filters"
msgstr "ตัวกรองขั้นสูง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:841
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:892
#: assets/blocks/blocks.js:19882
#: assets/blocks/blocks.js:19933
msgid "Display these posts only"
msgstr "แสดงบทความเหล่านี้เท่านั้น"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:850
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:900
#: assets/blocks/blocks.js:19891
#: assets/blocks/blocks.js:19941
msgid "Search Posts"
msgstr "ค้นหาบทความ"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:856
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:905
#: assets/blocks/blocks.js:19897
#: assets/blocks/blocks.js:19946
msgid "Enter Post IDs"
msgstr "ใส่รหัสโพสต์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:875
#: assets/blocks/blocks.js:19916
msgid "Enter post IDs separated by commas (e.g., 123, 456, 789)"
msgstr "ใส่รหัสโพสต์ที่คั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค (เช่น 123, 456, 789)"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:878
#: assets/blocks/blocks.js:19919, fuzzy
msgid "123, 456, 789"
msgstr "123, 456, 789"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:925
#: assets/blocks/blocks.js:19966
msgid "PublishPress Blocks Pro supports filters for content."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับฟิลเตอร์สำหรับเนื้อหา."

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:941
#: assets/blocks/blocks.js:19982
msgid "Display Settings"
msgstr "การตั้งค่าการแสดงผล"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:954
#: assets/blocks/blocks.js:19995
msgid "Columns (Tablet)"
msgstr "คอลัมน์ (แท็บเล็ต)"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:961
#: assets/blocks/blocks.js:20002
msgid "Columns (Mobile)"
msgstr "คอลัมน์ (มือถือ)"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:970
#: assets/blocks/blocks.js:20011
msgid "Display Featured Image"
msgstr "แสดงภาพเด่น"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:983
#: assets/blocks/blocks.js:20024
msgid "Enable Placeholder Image"
msgstr "เปิดใช้งานภาพตัวอย่าง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:987
#: assets/blocks/blocks.js:20028
msgid ""
"If a post doesn't have a featured image, the placeholder image will be "
"displayed instead"
msgstr "หากโพสต์ไม่มีภาพเด่น จะมีการแสดงภาพแทนที่"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1005
#: assets/blocks/blocks.js:20046
msgid "Image opacity"
msgstr "ความโปร่งใสของภาพ"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1023
#: assets/blocks/blocks.js:20064
msgid "Display Caption"
msgstr "แสดงคำบรรยาย"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1031
#: assets/blocks/blocks.js:20072
msgid "Display Post Author"
msgstr "แสดงผู้เขียนโพสต์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1052
#: assets/blocks/blocks.js:20093
msgid "Display Post Date"
msgstr "แสดงวันที่โพสต์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1056
#: assets/blocks/blocks.js:20097
msgid "Created Date"
msgstr "วันที่สร้าง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1057
#: assets/blocks/blocks.js:20098
msgid "Updated Date"
msgstr "วันที่อัปเดต"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1070
#: assets/blocks/blocks.js:20111
msgid "Post Date Format"
msgstr "รูปแบบวันที่โพสต์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1081
#: assets/blocks/blocks.js:20122
msgid "Display Post Time"
msgstr "แสดงเวลาโพสต์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1092
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1161
#: assets/blocks/blocks.js:20133
#: assets/blocks/blocks.js:20202
msgid "Custom Date Format"
msgstr "รูปแบบวันที่ที่กำหนดเอง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1094
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1163
#: assets/blocks/blocks.js:20135
#: assets/blocks/blocks.js:20204
msgid "e.g., j F (for \"9 July\")"
msgstr "เช่น j F (สำหรับ \"9 กรกฎาคม\")"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1096
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1164
#: assets/blocks/blocks.js:20137
#: assets/blocks/blocks.js:20205
msgid "Use PHP date format. Leave empty for default."
msgstr "ใช้รูปแบบวันที่ PHP ทิ้งว่างไว้เพื่อใช้ค่าเริ่มต้น."

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1103
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1171
#: assets/blocks/blocks.js:20144
#: assets/blocks/blocks.js:20212
msgid "Show Date Prefix"
msgstr "แสดงคำนำวันที่"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1113
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1180
#: assets/blocks/blocks.js:20154
#: assets/blocks/blocks.js:20221
msgid "Absolute Created Date Prefix"
msgstr "คำนำวันที่ที่สร้างขึ้นแบบแน่นอน"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1118
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1184
#: assets/blocks/blocks.js:20159
#: assets/blocks/blocks.js:20225
msgid "For absolute dates (e.g., \"Posted on 9 July\")"
msgstr "สำหรับวันที่ที่แน่นอน (เช่น \"โพสต์เมื่อ 9 กรกฎาคม\")"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1121
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1187
#: assets/blocks/blocks.js:20162
#: assets/blocks/blocks.js:20228
msgid "Absolute Updated Date Prefix"
msgstr "คำนำวันที่ที่ปรับปรุงแบบแน่นอน"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1126
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1191
#: assets/blocks/blocks.js:20167
#: assets/blocks/blocks.js:20232
msgid "For absolute dates (e.g., \"Updated on 9 July\")"
msgstr "สำหรับวันที่ที่แน่นอน (เช่น \"ปรับปรุงเมื่อ 9 กรกฎาคม\")"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1133
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1198
#: assets/blocks/blocks.js:20174
#: assets/blocks/blocks.js:20239
msgid "Relative Created Date Prefix"
msgstr "คำนำวันที่ที่สร้างขึ้นแบบสัมพัทธ์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1138
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1202
#: assets/blocks/blocks.js:20179
#: assets/blocks/blocks.js:20243
msgid "For relative dates (e.g., \"Posted 2 hours ago\")"
msgstr "สำหรับวันที่ที่สัมพัทธ์ (เช่น \"โพสต์เมื่อ 2 ชั่วโมงที่แล้ว\")"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1141
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1205
#: assets/blocks/blocks.js:20182
#: assets/blocks/blocks.js:20246
msgid "Relative Updated Date Prefix"
msgstr "คำนำวันที่ที่ปรับปรุงแบบสัมพัทธ์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1146
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1209
#: assets/blocks/blocks.js:20187
#: assets/blocks/blocks.js:20250
msgid "For relative dates (e.g., \"Updated 2 hours ago\")"
msgstr "สำหรับวันที่ที่สัมพัทธ์ (เช่น \"ปรับปรุงเมื่อ 2 ชั่วโมงที่แล้ว\")"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1225
#: assets/blocks/blocks.js:20266
msgid ""
"PublishPress Blocks Pro supports changing date prefix, and setting Custom "
"Date Format."
msgstr ""
"PublishPress Blocks Pro รองรับการเปลี่ยนแปลงคำนำหน้าวันที่ "
"และการตั้งค่ารูปแบบวันที่ที่กำหนดเอง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1244
#: assets/blocks/blocks.js:20285
msgid "Display Comment Counts"
msgstr "แสดงจำนวนความคิดเห็น"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1261
#: assets/blocks/blocks.js:20302
msgid "Display Category"
msgstr "แสดงหมวดหมู่"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1265
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1283
#: assets/blocks/blocks.js:20306
#: assets/blocks/blocks.js:20324
msgid "Show"
msgstr "แสดง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1266
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1284
#: assets/blocks/blocks.js:20307
#: assets/blocks/blocks.js:20325
msgid "Show & Link"
msgstr "แสดง & ลิงก์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1279
#: assets/blocks/blocks.js:20320
msgid "Display Tags"
msgstr "แสดงแท็ก"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1304
#: assets/blocks/blocks.js:20345
msgid "Display these taxonomies"
msgstr "แสดง taxonomies เหล่านี้"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1316
#: assets/blocks/blocks.js:20357
msgid "Link above taxonomies"
msgstr "ลิงก์ taxonomies ข้างต้น"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1327
#: assets/blocks/blocks.js:20368
msgid "Display Read More Link"
msgstr "แสดงลิงก์อ่านเพิ่มเติม"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1340
#: assets/blocks/blocks.js:20381
msgid "Read more text"
msgstr "อ่านเพิ่มเติม"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1348
#: assets/blocks/blocks.js:20389
msgid "Display Post Excerpt"
msgstr "แสดงบทนำโพสต์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1361
#: assets/blocks/blocks.js:20402
msgid "First Post text as Excerpt"
msgstr "ข้อความโพสต์แรกเป็นบทนำ"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1362
#: assets/blocks/blocks.js:20403
msgid "Display some part of first text found in post as excerpt."
msgstr "แสดงบางส่วนของข้อความแรกที่พบในโพสต์เป็นบทนำ。"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1369
#: assets/blocks/blocks.js:20410
msgid "Post Text Excerpt length"
msgstr "ความยาวบทนำข้อความโพสต์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1380
#: assets/blocks/blocks.js:20421
msgid "Text after title"
msgstr "ข้อความหลังชื่อเรื่อง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1381
#: assets/blocks/blocks.js:20422
msgid "Include text/HTML after title"
msgstr "รวมข้อความ/HTML หลังชื่อเรื่อง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1386
#: assets/blocks/blocks.js:20427
msgid "Text before read more"
msgstr "ข้อความก่อนอ่านเพิ่มเติม"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1387
#: assets/blocks/blocks.js:20428
msgid "Include text/HTML before read more"
msgstr "รวมข้อความ/HTML ก่อนอ่านเพิ่มเติม"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1396
#: assets/blocks/blocks.js:20437
msgid "Info Section Layout"
msgstr "รูปแบบส่วนข้อมูล"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1401
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1436
#: assets/blocks/blocks.js:20442
#: assets/blocks/blocks.js:20477
msgid "Info Section Order"
msgstr "ลำดับส่วนข้อมูล"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1404
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1439
#: assets/blocks/blocks.js:20445
#: assets/blocks/blocks.js:20480
msgid "Author, Date, Comments"
msgstr "ผู้เขียน, วันที่, ความคิดเห็น"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1405
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1440
#: assets/blocks/blocks.js:20446
#: assets/blocks/blocks.js:20481
msgid "Date, Author, Comments"
msgstr "วันที่, ผู้เขียน, ความคิดเห็น"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1406
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1441
#: assets/blocks/blocks.js:20447
#: assets/blocks/blocks.js:20482
msgid "Author, Comments, Date"
msgstr "ผู้เขียน, ความคิดเห็น, วันที่"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1407
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1442
#: assets/blocks/blocks.js:20448
#: assets/blocks/blocks.js:20483
msgid "Date, Comments, Author"
msgstr "วันที่, ความคิดเห็น, ผู้เขียน"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1408
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1443
#: assets/blocks/blocks.js:20449
#: assets/blocks/blocks.js:20484
msgid "Comments, Author, Date"
msgstr "ความคิดเห็น, ผู้เขียน, วันที่"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1409
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1444
#: assets/blocks/blocks.js:20450
#: assets/blocks/blocks.js:20485
msgid "Comments, Date, Author"
msgstr "ความคิดเห็น, วันที่, ผู้เขียน"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1414
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1448
#: assets/blocks/blocks.js:20455
#: assets/blocks/blocks.js:20489
msgid "Info Separator"
msgstr "ตัวแบ่งข้อมูล"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1417
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1450
#: assets/blocks/blocks.js:20458
#: assets/blocks/blocks.js:20491
msgid "Space"
msgstr "ช่องว่าง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1418
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1451
#: assets/blocks/blocks.js:20459
#: assets/blocks/blocks.js:20492
msgid "Character(s) to separate info items"
msgstr "อักขระเพื่อแยกข้อมูล"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1421
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1454
#: assets/blocks/blocks.js:20462
#: assets/blocks/blocks.js:20495
msgid "Hide Separators"
msgstr "ซ่อนตัวแบ่ง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1426
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1458
#: assets/blocks/blocks.js:20467
#: assets/blocks/blocks.js:20499
msgid "Remove Date Separator"
msgstr "ลบตัวแบ่งวันที่"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1429
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1460
#: assets/blocks/blocks.js:20470
#: assets/blocks/blocks.js:20501
msgid "Removes the automatic dash before date when not first element"
msgstr "ลบขีดกลางอัตโนมัติก่อนวันที่เมื่อไม่ใช่รายการแรก"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1470
#: assets/blocks/blocks.js:20511
msgid ""
"PublishPress Blocks Pro supports reorder of Author, Date, Comments, "
"changing or hidding their separators."
msgstr ""
"PublishPress Blocks Pro รองรับการจัดเรียงใหม่ของผู้เขียน วันที่ ความคิดเห็น "
"การเปลี่ยนแปลงหรือการซ่อนไปยังตัวแบ่ง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1489
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1502
#: assets/blocks/blocks.js:20530
#: assets/blocks/blocks.js:20543
msgid "Reorder Sections"
msgstr "จัดลำดับส่วน"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1491
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1506
#: assets/blocks/blocks.js:20532
#: assets/blocks/blocks.js:20547
msgid "Sections order"
msgstr "ลำดับส่วน"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1492
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1507
#: assets/blocks/blocks.js:20533
#: assets/blocks/blocks.js:20548
msgid ""
"When the image in desktop floats next to the content, or is displayed as "
"background, the image order is ignored. Also the image order in mobile can "
"be ignored for some views."
msgstr ""
"เมื่อภาพในเดสก์ท็อปลอยอยู่ข้างเนื้อหา หรือแสดงเป็นพื้นหลัง "
"การจัดเรียงภาพจะถูกละเลย นอกจากนี้ "
"การจัดเรียงภาพในมือถืออาจถูกละเลยสำหรับบางมุมมอง"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1519
#: assets/blocks/blocks.js:20560
msgid "PublishPress Blocks Pro supports reordering the items in the display."
msgstr "PublishPress Blocks Pro รองรับการจัดลำดับใหม่ของรายการในแสดงผล."

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1550
#: assets/blocks/blocks.js:20591
msgid "Content Display Block"
msgstr "บล็อกแสดงเนื้อหา"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1554
#: assets/blocks/blocks.js:20595
msgid "No posts found! Try to change filters or publish posts."
msgstr "ไม่พบโพสต์! ลองเปลี่ยนตัวกรองหรือลงโพสต์."

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1564
#: assets/blocks/blocks.js:20605
msgid "Grid View"
msgstr "มุมมองกริด"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1570
#: assets/blocks/blocks.js:20611
msgid "List View"
msgstr "มุมมองรายการ"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1576
#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:215
#: assets/blocks/blocks.js:20617
#: assets/blocks/blocks.js:25094
msgid "Slider View"
msgstr "มุมมองสไลด์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1582
#: assets/blocks/blocks.js:20623
msgid "Frontpage View"
msgstr "มุมมองหน้าหลัก"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1588
#: assets/blocks/blocks.js:20629
msgid "Newspaper View"
msgstr "มุมมองหนังสือพิมพ์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1597
#: assets/blocks/blocks.js:20638
msgid "Masonry View"
msgstr "มุมมองอิฐ"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1655
#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:1691
#: assets/blocks/blocks.js:20696
#: assets/blocks/blocks.js:20732
msgid "Post Image"
msgstr "ภาพโพสต์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2445
#: assets/blocks/blocks.js:21486
msgid "Content Display - PublishPress"
msgstr "แสดงเนื้อหา - PublishPress"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2446
#: assets/blocks/blocks.js:21487
msgid ""
"Displays your content in grid, list, slider, frontpage, newspaper, and "
"masonry views with beautiful layouts and styles."
msgstr ""
"แสดงเนื้อหาของคุณในรูปแบบกริด รายการ สไลด์ หน้าแรก หนังสือพิมพ์ และมasonry "
"ด้วยเลย์เอาต์และรูปแบบที่สวยงาม"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2453
#: assets/blocks/blocks.js:21494
msgid "recent posts"
msgstr "โพสต์ล่าสุด"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2454
#: assets/blocks/blocks.js:21495
msgid "latest posts"
msgstr "โพสต์ล่าสุด"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2455
#: assets/blocks/blocks.js:21496
msgid "posts slide"
msgstr "สไลด์โพสต์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2456
#: assets/blocks/blocks.js:21497
msgid "posts grid"
msgstr "กริดโพสต์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2457
#: assets/blocks/blocks.js:21498
msgid "posts"
msgstr "โพสต์"

#: assets/blocks/recent-posts/block.jsx:2458
#: assets/blocks/blocks.js:21499
msgid "pages"
msgstr "หน้า"

#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:102
#: assets/blocks/blocks.js:21705
msgid "Created: Newest to oldest"
msgstr "สร้างเมื่อ: ใหม่ไปเก่า"

#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:106
#: assets/blocks/blocks.js:21709
msgid "Created: Oldest to newest"
msgstr "สร้างเมื่อ: เก่าไปใหม่"

#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:111
#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:120
#: assets/blocks/blocks.js:21714
#: assets/blocks/blocks.js:21723, fuzzy
#. translators: label for ordering posts by title in ascending order
msgid "A → Z"
msgstr "A → Z"

#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:116
#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:124
#: assets/blocks/blocks.js:21719
#: assets/blocks/blocks.js:21727, fuzzy
#. translators: label for ordering posts by title in descending order
msgid "Z → A"
msgstr "Z → A"

#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:128
#: assets/blocks/blocks.js:21731
msgid "Modified: Newest to oldest"
msgstr "แก้ไขเมื่อ: ใหม่ไปเก่า"

#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:132
#: assets/blocks/blocks.js:21735
msgid "Modified: Oldest to newest"
msgstr "แก้ไขเมื่อ: เก่าไปใหม่"

#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:136
#: assets/blocks/blocks.js:21739
msgid "Post ID Descending"
msgstr "รหัสโพสต์เรียงจากมากไปน้อย"

#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:140
#: assets/blocks/blocks.js:21743
msgid "Post ID Ascending"
msgstr "รหัสโพสต์เรียงจากน้อยไปมาก"

#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:149
#: assets/blocks/blocks.js:21752
msgid "Randomize"
msgstr "สุ่ม"

#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:159
#: assets/blocks/blocks.js:21762
msgid "Comments, decreasing order"
msgstr "ความคิดเห็น, เรียงจากมากไปน้อย"

#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:163
#: assets/blocks/blocks.js:21766
msgid "Comments, increasing order"
msgstr "ความคิดเห็น, เรียงจากน้อยไปมาก"

#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:176
#: assets/blocks/blocks.js:21779
msgid "Series order"
msgstr "ลำดับชุด"

#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:186
#: assets/blocks/blocks.js:21789
msgid "Order by"
msgstr "เรียงโดย"

#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:204
#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:252
#: assets/blocks/blocks.js:21807
#: assets/blocks/blocks.js:25131
msgid "Category"
msgstr "หมวดหมู่"

#: assets/blocks/recent-posts/query-controls.jsx:213
#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:241
#: assets/blocks/blocks.js:21816
#: assets/blocks/blocks.js:24239
msgid "Number of items"
msgstr "จำนวนรายการ"

#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:148
#: assets/blocks/blocks.js:21977
msgid "Search Bar State"
msgstr "สถานะแถบค้นหา"

#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:164
#: assets/blocks/blocks.js:21993
msgid "Search Icon Settings"
msgstr "การตั้งค่าไอคอนค้นหา"

#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:166
#: assets/blocks/blocks.js:21995
msgid "Search icon on the right"
msgstr "ไอคอนค้นหาทางด้านขวา"

#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:172
#: assets/blocks/blocks.js:22001
msgid "Search icon"
msgstr "ไอคอนค้นหา"

#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:187
#: assets/blocks/blocks.js:22016
msgid "Search Input Settings"
msgstr "การตั้งค่าข้อมูลค้นหา"

#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:189
#: assets/blocks/blocks.js:22018
msgid "Search placeholder"
msgstr "ข้อความค้นหา"

#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:210
#: assets/blocks/blocks.js:22039
msgid "Search Button Settings"
msgstr "การตั้งค่าปุ่มค้นหา"

#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:212
#: assets/blocks/blocks.js:22041
msgid "Show submit button"
msgstr "แสดงปุ่มส่งข้อมูล"

#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:217
#: assets/blocks/blocks.js:22046
msgid "Search button on the left"
msgstr "ปุ่มค้นหาทางด้านซ้าย"

#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:235
#: assets/blocks/blocks.js:22064
msgid "Affect both input and button."
msgstr "มีผลต่อทั้งข้อมูลและปุ่ม。"

#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:439
#: assets/blocks/blocks.js:22268
msgid "Search Bar - PublishPress"
msgstr "แถบค้นหา - PublishPress"

#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:440
#: assets/blocks/blocks.js:22269
msgid "Easy to create a search bar for your site."
msgstr "ง่ายต่อการสร้างแถบค้นหาสำหรับเว็บไซต์ของคุณ。"

#: assets/blocks/search-bar/block.jsx:459
#: assets/blocks/blocks.js:22288
msgid "Classic"
msgstr "คลาสสิก"

#: assets/blocks/social-links/block.jsx:174
#: assets/blocks/blocks.js:22602
msgid "Add item"
msgstr "เพิ่มรายการ"

#: assets/blocks/social-links/block.jsx:180
#: assets/blocks/blocks.js:22608
msgid "Remove selected item"
msgstr "ลบรายการที่เลือก"

#: assets/blocks/social-links/block.jsx:198
#: assets/blocks/blocks.js:22626
msgid "Preset Icons"
msgstr "ไอคอนตั้งไว้ล่วงหน้า"

#: assets/blocks/social-links/block.jsx:200
#: assets/blocks/blocks.js:22628
msgid "Type here to search…"
msgstr "พิมพ์ที่นี่เพื่อค้นหา…"

#: assets/blocks/social-links/block.jsx:231
#: assets/blocks/blocks.js:22659
msgid "Custom icon"
msgstr "ไอคอนที่กำหนดเอง"

#: assets/blocks/social-links/block.jsx:254
#: assets/blocks/blocks.js:22682
msgid "Upload/Choose"
msgstr "อัปโหลด/เลือก"

#: assets/blocks/social-links/block.jsx:260
#: assets/blocks/social-links/block.jsx:264
#: assets/blocks/blocks.js:22688
#: assets/blocks/blocks.js:22692
msgid "Preset Icon Color"
msgstr "สีไอคอนที่ตั้งไว้"

#: assets/blocks/social-links/block.jsx:283
#: assets/blocks/blocks.js:22711
msgid "Icons settings"
msgstr "การตั้งค่าไอคอน"

#: assets/blocks/social-links/block.jsx:292
#: assets/blocks/blocks.js:22720
msgid "Icon space"
msgstr "พื้นที่ไอคอน"

#: assets/blocks/social-links/block.jsx:317
#: assets/blocks/social-links/block.jsx:422
#: assets/blocks/social-links/block.jsx:465
#: assets/blocks/blocks.js:22745
#: assets/blocks/blocks.js:22850
#: assets/blocks/blocks.js:22893
msgid "Social link icon"
msgstr "ไอคอนลิงก์โซเชียล"

#: assets/blocks/social-links/block.jsx:328
#: assets/blocks/blocks.js:22756
msgid "Social link:"
msgstr "ลิงก์โซเชียล:"

#: assets/blocks/social-links/block.jsx:330
#: assets/blocks/blocks.js:22758
msgid "Enter social link…"
msgstr "กรอกลิงก์โซเชียล…"

#: assets/blocks/social-links/block.jsx:382
#: assets/blocks/blocks.js:22810
msgid "Create a styling display of links to your social media profiles."
msgstr "สร้างการแสดงผลรูปแบบของลิงก์ไปยังโปรไฟล์โซเชียลมีเดียของคุณ."

#: assets/blocks/social-links/block.jsx:388
#: assets/blocks/blocks.js:22816
msgid "social icons"
msgstr "ไอคอนโซเชียล"

#: assets/blocks/social-links/block.jsx:388
#: assets/blocks/blocks.js:22816
msgid "shares"
msgstr "แชร์"

#: assets/blocks/social-links/block.jsx:388
#: assets/blocks/blocks.js:22816
msgid "icon link"
msgstr "ลิงก์ไอคอน"

#: assets/blocks/summary/block.jsx:43
#: assets/blocks/blocks.js:22956
msgid "Insert Table of Contents"
msgstr "แทรกรายการสารบัญ"

#: assets/blocks/summary/block.jsx:72
#: assets/blocks/blocks.js:22985
msgid ""
"After manually changing the anchor, remember to refresh Table of Contents "
"block to make the links work!"
msgstr ""
"หลังจากเปลี่ยนแปลง anchor ด้วยตนเองแล้ว "
"ให้จำไว้ว่าต้องรีเฟรชบล็อกสารบัญเพื่อทำให้ลิงก์ทำงาน!"

#: assets/blocks/summary/block.jsx:269
#: assets/blocks/blocks.js:23182
msgid "Table of Contents"
msgstr "สารบัญ"

#: assets/blocks/summary/block.jsx:274
#: assets/blocks/blocks.js:23187
msgid ""
"Your current post/page has no headings. Try add some headings and update "
"this block later"
msgstr ""
"โพสต์/หน้า ปัจจุบันของคุณไม่มีหัวเรื่อง "
"ลองเพิ่มหัวเรื่องบางอย่างและอัปเดตบล็อกนี้ในภายหลัง"

#: assets/blocks/summary/block.jsx:279
#: assets/blocks/blocks.js:23192
msgid "Update"
msgstr "อัปเดต"

#: assets/blocks/summary/block.jsx:316
#: assets/blocks/blocks.js:23229
msgid "Update Table of Contents"
msgstr "อัปเดตรายการสารบัญ"

#: assets/blocks/summary/block.jsx:323
#: assets/blocks/blocks.js:23236
msgid "Table of Contents settings"
msgstr "การตั้งค่าสารบัญ"

#: assets/blocks/summary/block.jsx:338
#: assets/blocks/summary/block.jsx:342
#: assets/blocks/blocks.js:23251
#: assets/blocks/blocks.js:23255
msgid "Anchor Color"
msgstr "สีจุดยึด"

#: assets/blocks/summary/block.jsx:394
#: assets/blocks/blocks.js:23307
msgid "Show the table of contents of current post/page."
msgstr "แสดงสารบัญของโพสต์/หน้าปัจจุบัน."

#: assets/blocks/summary/block.jsx:400
#: assets/blocks/blocks.js:23313
msgid "summary"
msgstr "สรุป"

#: assets/blocks/summary/block.jsx:400
#: assets/blocks/blocks.js:23313
msgid "table of content"
msgstr "สารบัญ"

#: assets/blocks/summary/block.jsx:400
#: assets/blocks/blocks.js:23313
msgid "table of contents"
msgstr "สารบัญ"

#: assets/blocks/tabs/block.jsx:238
#: assets/blocks/blocks.js:23758
msgid "New Tab"
msgstr "แท็บใหม่"

#: assets/blocks/tabs/block.jsx:238
#: assets/blocks/blocks.js:23758
msgid "Enter your content."
msgstr "กรุณาใส่เนื้อหาของคุณ."

#: assets/blocks/tabs/block.jsx:297
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:301
#: assets/blocks/tabs/block.jsx:305
#: assets/blocks/blocks.js:23817
#: assets/blocks/blocks.js:23821
#: assets/blocks/blocks.js:23825
msgid ""
"Filler text (also placeholder text or dummy text) is text that shares some "
"characteristics of a real written text, but is random or otherwise "
"generated."
msgstr ""
"ข้อความเติม (หรือข้อความตัวอย่างหรือข้อความที่สร้างขึ้น) "
"คือข้อความที่มีลักษณะบางอย่างของข้อความที่เขียนจริง "
"แต่เป็นแบบสุ่มหรือถูกสร้างขึ้นมา"

#: assets/blocks/tabs/block.jsx:355
#: assets/blocks/blocks.js:23875
msgid "Tabs (deprecated) - PublishPress"
msgstr "แท็บ (เลิกใช้) - PublishPress"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:234
#: assets/blocks/blocks.js:24232
msgid "Testimonial Settings"
msgstr "การตั้งค่าคำรับรอง"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:236
#: assets/blocks/blocks.js:24234
msgid "Slider view"
msgstr "มุมมองสไลเดอร์"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:242
#: assets/blocks/blocks.js:24240
msgid "Range in Normal view is 1-3, and in Slider view is 4-10."
msgstr "ช่วงในมุมมองปกติคือ 1-3 และในมุมมองสไลเดอร์คือ 4-10."

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:251
#: assets/blocks/blocks.js:24249
msgid "Items to show"
msgstr "รายการที่จะแสดง"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:258
#: assets/blocks/blocks.js:24256
msgid "Items to scroll"
msgstr "รายการที่เลื่อน"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:264
#: assets/blocks/blocks.js:24262
msgid "Slider Settings"
msgstr "การตั้งค่าตัวเลื่อน"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:266
#: assets/blocks/blocks.js:24264
msgid "Center mode"
msgstr "โหมดกลาง"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:271
#: assets/blocks/blocks.js:24269
msgid "Pause on hover"
msgstr "หยุดชั่วคราวเมื่อชี้เมาส์"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:276
#: assets/blocks/blocks.js:24274
msgid "Auto play"
msgstr "เล่นอัตโนมัติ"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:282
#: assets/blocks/blocks.js:24280
msgid "Autoplay speed (ms)"
msgstr "ความเร็วในการเล่นอัตโนมัติ (มิลลิวินาที)"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:290
#: assets/blocks/blocks.js:24288
msgid "Infinite Loop"
msgstr "วนซ้ำไม่สิ้นสุด"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:302
#: assets/blocks/blocks.js:24300
msgid "Show dots"
msgstr "แสดงจุด"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:307
#: assets/blocks/blocks.js:24305
msgid "Show arrows"
msgstr "แสดงลูกศร"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:314
#: assets/blocks/blocks.js:24312
msgid "Arrow size"
msgstr "ขนาดลูกศร"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:321
#: assets/blocks/blocks.js:24319
msgid "Arrow border size"
msgstr "ขนาดขอบลูกศร"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:328
#: assets/blocks/blocks.js:24326
msgid "Arrow border radius (%)"
msgstr "รัศมีขอบลูกศร (%)"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:338
#: assets/blocks/blocks.js:24336
msgid "Slider Colors"
msgstr "สีของสไลเดอร์"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:342
#: assets/blocks/blocks.js:24340
msgid "Arrow and Border Color"
msgstr "สีของลูกศรและขอบ"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:347
#: assets/blocks/blocks.js:24345
msgid "Dots Color"
msgstr "สีของจุด"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:355
#: assets/blocks/blocks.js:24353
msgid "Avatar"
msgstr "อวาตาร์"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:357
#: assets/blocks/blocks.js:24355
msgid "Display Avatar"
msgstr "แสดงอวาตาร์"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:364
#: assets/blocks/blocks.js:24362
msgid "Avatar Colors"
msgstr "สีของอวาตาร์"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:401
#: assets/blocks/blocks.js:24399
msgid "Avatar Position"
msgstr "ตำแหน่งอวาตาร์"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:407
#: assets/blocks/blocks.js:24405
msgid "right"
msgstr "ขวา"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:415
#: assets/blocks/blocks.js:24413
msgid "Text Colors"
msgstr "สีของข้อความ"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:454
#: assets/blocks/blocks.js:24452
msgid "Click to change avatar"
msgstr "คลิกเพื่อเปลี่ยนอวาตาร์"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:468
#: assets/blocks/blocks.js:24466
msgid "Show default avatar"
msgstr "แสดงอวาตาร์เริ่มต้น"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:674
#: assets/blocks/blocks.js:24672
msgid "Block for creating personal or team/group information."
msgstr "บล็อกสำหรับสร้างข้อมูลส่วนบุคคลหรือทีม/กลุ่ม"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:680
#: assets/blocks/blocks.js:24678
msgid "testimonial"
msgstr "คำรับรอง"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:680
#: assets/blocks/blocks.js:24678
msgid "personal"
msgstr "ส่วนบุคคล"

#: assets/blocks/testimonial/block.jsx:680
#: assets/blocks/blocks.js:24678
msgid "about"
msgstr "เกี่ยวกับ"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:209
#: assets/blocks/blocks.js:25088
msgid "Normal View"
msgstr "มุมมองปกติ"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:240
#: assets/blocks/blocks.js:25119
msgid "Products Settings"
msgstr "การตั้งค่าผลิตภัณฑ์"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:242
#: assets/blocks/blocks.js:25121
msgid "Product Status"
msgstr "สถานะผลิตภัณฑ์"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:246
#: assets/blocks/blocks.js:25125
msgid "Featured"
msgstr "แนะนำ"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:247
#: assets/blocks/blocks.js:25126
msgid "On Sale"
msgstr "ลดราคา"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:256
#: assets/blocks/blocks.js:25135
msgid "Selected"
msgstr "ที่เลือก"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:296
#: assets/blocks/blocks.js:25175
msgid "Order"
msgstr "เรียงลำดับ"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:299
#: assets/blocks/blocks.js:25178
msgid "Newest to oldest"
msgstr "ใหม่สุดไปเก่าสุด"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:300
#: assets/blocks/blocks.js:25179
msgid "Oldest to newest"
msgstr "เก่าสุดไปใหม่สุด"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:301
#: assets/blocks/blocks.js:25180
msgid "Price: high to low"
msgstr "ราคา: สูงไปต่ำ"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:302
#: assets/blocks/blocks.js:25181
msgid "Price: low to high"
msgstr "ราคา: ต่ำไปสูง"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:303
#: assets/blocks/blocks.js:25182
msgid "Highest Rating first"
msgstr "อันดับสูงสุดก่อน"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:304
#: assets/blocks/blocks.js:25183
msgid "Most sale first"
msgstr "ขายดีที่สุดก่อน"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:305
#: assets/blocks/blocks.js:25184
msgid "Title: Alphabetical"
msgstr "ชื่อ: เรียงตามตัวอักษร"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:306
#: assets/blocks/blocks.js:25185
msgid "Title: Alphabetical reversed"
msgstr "ชื่อ: เรียงตามตัวอักษรย้อนกลับ"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:329
#: assets/blocks/blocks.js:25208
msgid "Add to cart"
msgstr "เพิ่มไปยังรถเข็น"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:335
#: assets/blocks/blocks.js:25214
msgid "No products found."
msgstr "ไม่พบผลิตภัณฑ์."

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:339
#: assets/blocks/blocks.js:25218
msgid "Loading"
msgstr "กำลังโหลด"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:346
#: assets/blocks/blocks.js:25225
msgid "Woo Products Block"
msgstr "บล็อกผลิตภัณฑ์ Woo"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:349
#: assets/blocks/blocks.js:25228
msgid ""
"WooCommerce has not been detected, make sure WooCommerce is installed and "
"activated."
msgstr ""
"ไม่ได้ตรวจพบ WooCommerce โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่า WooCommerce "
"ถูกติดตั้งและเปิดใช้งานแล้ว"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:355
#: assets/blocks/blocks.js:25234
msgid "Try again"
msgstr "ลองอีกครั้ง"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:410
#: assets/blocks/blocks.js:25289
msgid "Listing your products in a easy way."
msgstr "การแสดงรายการสินค้าของคุณในวิธีที่ง่าย"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:416
#: assets/blocks/blocks.js:25295
msgid "woo commerce"
msgstr "WooCommerce"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:416
#: assets/blocks/blocks.js:25295
msgid "products list"
msgstr "รายการสินค้า"

#: assets/blocks/woo-products/block.jsx:416
#: assets/blocks/blocks.js:25295
msgid "price list"
msgstr "รายการราคา"

#: assets/js/main.js:112
msgid "Changes saved!"
msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลงแล้ว!"

#: assets/js/main.js:113
msgid " Error: changes can't be saved."
msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่สามารถบันทึกการเปลี่ยนแปลงได้"

#: assets/js/settings.js:110
msgid "Default settings for"
msgstr "การตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับ"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:204
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:43
#: assets/pages/block-controls.js:899
#: assets/pages/preset-manager.js:653
#, js-format
msgid "Schedule #%d"
msgstr "กำหนดการ #%d"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:217
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:56
#: assets/pages/block-controls.js:912
#: assets/pages/preset-manager.js:666
msgid "Now"
msgstr "ตอนนี้"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:218
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:57
#: assets/pages/block-controls.js:913
#: assets/pages/preset-manager.js:667
msgid "Start showing"
msgstr "เริ่มแสดง"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:225
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:64
#: assets/pages/block-controls.js:920
#: assets/pages/preset-manager.js:674
msgid "Never"
msgstr "ไม่เคย"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:226
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:65
#: assets/pages/block-controls.js:921
#: assets/pages/preset-manager.js:675
msgid "Stop showing"
msgstr "หยุดแสดง"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:244
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:83
#: assets/pages/block-controls.js:939
#: assets/pages/preset-manager.js:693
msgid "Recurring"
msgstr "ทำซ้ำ"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:247
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:86
#: assets/pages/block-controls.js:942
#: assets/pages/preset-manager.js:696
msgid ""
"If Recurring is enabled, this block will be displayed every year between "
"the selected dates."
msgstr "หากเปิดใช้งาน Recurring บล็อกนี้จะแสดงทุกปีระหว่างวันที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:252
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:91
#: assets/pages/block-controls.js:947
#: assets/pages/preset-manager.js:701
msgid "On these days (optional)"
msgstr "ในวันเหล่านี้ (เลือกได้)"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:258
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:97
#: assets/pages/block-controls.js:953
#: assets/pages/preset-manager.js:707
msgid "Between these times (optional)"
msgstr "ระหว่างเวลานี้ (เลือกได้)"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:261
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:100
#: assets/pages/block-controls.js:956
#: assets/pages/preset-manager.js:710
msgid "From"
msgstr "จาก"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:267
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:106
#: assets/pages/block-controls.js:962
#: assets/pages/preset-manager.js:716
msgid "To"
msgstr "ถึง"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:285
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:124
#: assets/pages/block-controls.js:980
#: assets/pages/preset-manager.js:734
msgid "\"To\" time should be after \"From\" time!"
msgstr "เวลาที่ \"ถึง\" ควรจะหลังจากเวลาที่ \"จาก\"!"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:290
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:129
#: assets/pages/block-controls.js:985
#: assets/pages/preset-manager.js:739
msgid "Timezone"
msgstr "เขตเวลา"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1224
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1267
#: assets/pages/block-controls.js:1919
#: assets/pages/block-controls.js:1962
#, js-format
msgid "All %s terms"
msgstr "คำศัพท์ทั้งหมด %s"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1268
#: assets/pages/block-controls.js:1963
#, js-format
msgid "Selected %s terms"
msgstr "คำศัพท์ที่เลือก %s"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1361
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1182
#: assets/pages/block-controls.js:2056
#: assets/pages/preset-manager.js:1792
msgid "WordPress settings timezone"
msgstr "การตั้งค่า WordPress เขตเวลา"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1464
#: assets/pages/block-controls.js:2159
msgid "Choose when to start showing and/or stop showing this block."
msgstr "เลือกเวลาที่จะเริ่มแสดงและ/หรือหยุดแสดงบล็อกนี้."

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1512
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1245
#: assets/pages/block-controls.js:2207
#: assets/pages/preset-manager.js:1855
msgid "Add Another Schedule"
msgstr "เพิ่มกำหนดการอีก"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1524
#: assets/pages/block-controls.js:2219
msgid "Choose which users can see this block."
msgstr "เลือกผู้ใช้ที่สามารถเห็นบล็อกนี้."

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1540
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1259
#: assets/pages/block-controls.js:2235
#: assets/pages/preset-manager.js:1869
msgid "Show to everyone"
msgstr "แสดงให้ทุกคนเห็น"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1544
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1260
#: assets/pages/block-controls.js:2239
#: assets/pages/preset-manager.js:1870
msgid "Hide from everyone"
msgstr "ซ่อนจากทุกคน"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1548
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1261
#: assets/pages/block-controls.js:2243
#: assets/pages/preset-manager.js:1871
msgid "Show to logged in users"
msgstr "แสดงให้ผู้ใช้ที่เข้าสู่ระบบ"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1552
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1262
#: assets/pages/block-controls.js:2247
#: assets/pages/preset-manager.js:1872
msgid "Show to logged out users"
msgstr "แสดงให้ผู้ใช้ที่ออกจากระบบ"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1556
#: assets/pages/block-controls.js:2251
msgid "Show to the selected user roles"
msgstr "แสดงให้กับบทบาทผู้ใช้ที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1560
#: assets/pages/block-controls.js:2255
msgid "Hide from the selected user roles"
msgstr "ซ่อนจากบทบาทผู้ใช้ที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1572
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1271
#: assets/pages/block-controls.js:2267
#: assets/pages/preset-manager.js:1881
msgid "Select user roles"
msgstr "เลือกบทบาทผู้ใช้"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1600
#: assets/pages/block-controls.js:2295
msgid "Please select at least one user role."
msgstr "กรุณาเลือกบทบาทผู้ใช้อย่างน้อยหนึ่งบทบาท."

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1619
#: assets/pages/block-controls.js:2314
msgid "Set minimum and maximum screen widths for this block to display."
msgstr "ตั้งค่าความกว้างหน้าจอขั้นต่ำและสูงสุดสำหรับการแสดงบล็อกนี้."

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1629
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1314
#: assets/pages/block-controls.js:2324
#: assets/pages/preset-manager.js:1924
msgid "Minimum width (px)"
msgstr "ความกว้างขั้นต่ำ (px)"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1632
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1317
#: assets/pages/block-controls.js:2327
#: assets/pages/preset-manager.js:1927
msgid "No minimum"
msgstr "ไม่มีขั้นต่ำ"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1636
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1321
#: assets/pages/block-controls.js:2331
#: assets/pages/preset-manager.js:1931
msgid "Maximum width (px)"
msgstr "ความกว้างสูงสุด (px)"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1639
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1324
#: assets/pages/block-controls.js:2334
#: assets/pages/preset-manager.js:1934
msgid "No maximum"
msgstr "ไม่มีสูงสุด"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1651
#: assets/pages/block-controls.js:2346
msgid "Choose which devices this block should be visible on."
msgstr "เลือกอุปกรณ์ที่บล็อกนี้ควรจะแสดงผล"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1661
#: assets/pages/block-controls.js:2356
msgid "Desktop"
msgstr "เดสก์ท็อป"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1672
#: assets/pages/block-controls.js:2367
msgid "Tablet"
msgstr "แท็บเล็ต"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1683
#: assets/pages/block-controls.js:2378
msgid "Mobile"
msgstr "มือถือ"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1694
#: assets/pages/block-controls.js:2389
msgid "Bot"
msgstr "บอท"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1713
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:670
#: assets/pages/block-controls.js:2408
#: assets/pages/preset-manager.js:1280
msgid "Browser"
msgstr "เบราว์เซอร์"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1715
#: assets/pages/block-controls.js:2410
msgid "Choose which browsers can see this block."
msgstr "เลือกเบราว์เซอร์ที่สามารถเห็นบล็อกนี้"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1725
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1335
#: assets/pages/block-controls.js:2420
#: assets/pages/preset-manager.js:1945
msgid "Select Browsers"
msgstr "เลือกเบราว์เซอร์"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1726
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1336
#: assets/pages/block-controls.js:2421
#: assets/pages/preset-manager.js:1946
msgid "Search browsers"
msgstr "ค้นหาเบราว์เซอร์"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1740
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1783
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1826
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1869
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1912
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1957
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2001
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1256
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1346
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1374
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1406
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1438
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1471
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1508
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1536
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1564
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1592
#: assets/pages/block-controls.js:2435
#: assets/pages/block-controls.js:2478
#: assets/pages/block-controls.js:2521
#: assets/pages/block-controls.js:2564
#: assets/pages/block-controls.js:2607
#: assets/pages/block-controls.js:2652
#: assets/pages/block-controls.js:2696
#: assets/pages/preset-manager.js:1866
#: assets/pages/preset-manager.js:1956
#: assets/pages/preset-manager.js:1984
#: assets/pages/preset-manager.js:2016
#: assets/pages/preset-manager.js:2048
#: assets/pages/preset-manager.js:2081
#: assets/pages/preset-manager.js:2118
#: assets/pages/preset-manager.js:2146
#: assets/pages/preset-manager.js:2174
#: assets/pages/preset-manager.js:2202
msgid "Approach"
msgstr "วิธีการ"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1743
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1349
#: assets/pages/block-controls.js:2438
#: assets/pages/preset-manager.js:1959
msgid "Show to selected browsers"
msgstr "แสดงให้เบราว์เซอร์ที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1744
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1350
#: assets/pages/block-controls.js:2439
#: assets/pages/preset-manager.js:1960
msgid "Hide from selected browsers"
msgstr "ซ่อนจากเบราว์เซอร์ที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1758
#: assets/pages/block-controls.js:2453
msgid "Choose which operating systems can see this block."
msgstr "เลือกระบบปฏิบัติการที่สามารถเห็นบล็อกนี้"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1768
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1363
#: assets/pages/block-controls.js:2463
#: assets/pages/preset-manager.js:1973
msgid "Select Operating Systems"
msgstr "เลือกระบบปฏิบัติการ"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1769
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1364
#: assets/pages/block-controls.js:2464
#: assets/pages/preset-manager.js:1974
msgid "Search operating systems"
msgstr "ค้นหาระบบปฏิบัติการ"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1786
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1377
#: assets/pages/block-controls.js:2481
#: assets/pages/preset-manager.js:1987
msgid "Show to selected OS"
msgstr "แสดงให้ระบบปฏิบัติการที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1787
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1378
#: assets/pages/block-controls.js:2482
#: assets/pages/preset-manager.js:1988
msgid "Hide from selected OS"
msgstr "ซ่อนจากระบบปฏิบัติการที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1801
#: assets/pages/block-controls.js:2496
msgid "Show or hide block based on cookie values."
msgstr "แสดงหรือซ่อนบล็อกตามค่าคุกกี้"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1810
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1390
#: assets/pages/block-controls.js:2505
#: assets/pages/preset-manager.js:2000
msgid "Cookie Name"
msgstr "ชื่อคุกกี้"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1815
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1858
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1901
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1395
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1427
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1460
#: assets/pages/block-controls.js:2510
#: assets/pages/block-controls.js:2553
#: assets/pages/block-controls.js:2596
#: assets/pages/preset-manager.js:2005
#: assets/pages/preset-manager.js:2037
#: assets/pages/preset-manager.js:2070
msgid "Condition"
msgstr "เงื่อนไข"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1821
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1864
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1907
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1401
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1433
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1466
#: assets/pages/block-controls.js:2516
#: assets/pages/block-controls.js:2559
#: assets/pages/block-controls.js:2602
#: assets/pages/preset-manager.js:2011
#: assets/pages/preset-manager.js:2043
#: assets/pages/preset-manager.js:2076
msgid "Value"
msgstr "ค่า"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1829
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1872
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1915
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1960
#: assets/pages/block-controls.js:2524
#: assets/pages/block-controls.js:2567
#: assets/pages/block-controls.js:2610
#: assets/pages/block-controls.js:2655
msgid "Show block when condition matches"
msgstr "แสดงบล็อกเมื่อเงื่อนไขตรงกัน"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1830
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1873
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1916
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1961
#: assets/pages/block-controls.js:2525
#: assets/pages/block-controls.js:2568
#: assets/pages/block-controls.js:2611
#: assets/pages/block-controls.js:2656
msgid "Hide block when condition matches"
msgstr "ซ่อนบล็อกเมื่อเงื่อนไขตรงกัน"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1844
#: assets/pages/block-controls.js:2539
msgid "Show or hide block based on user meta values."
msgstr "แสดงหรือซ่อนบล็อกตามค่าข้อมูลเมตาของผู้ใช้"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1853
#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1896
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1422
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1455
#: assets/pages/block-controls.js:2548
#: assets/pages/block-controls.js:2591
#: assets/pages/preset-manager.js:2032
#: assets/pages/preset-manager.js:2065
msgid "Meta Key"
msgstr "คีย์เมตา"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1887
#: assets/pages/block-controls.js:2582
msgid "Show or hide block based on post meta values."
msgstr "แสดงหรือซ่อนบล็อกตามค่าข้อมูลเมตาของโพสต์"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1930
#: assets/pages/block-controls.js:2625
msgid "Show or hide block based on URL query parameters."
msgstr "แสดงหรือซ่อนบล็อกตามพารามิเตอร์การค้นหา URL"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1939
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1490
#: assets/pages/block-controls.js:2634
#: assets/pages/preset-manager.js:2100
msgid "Query Parameters"
msgstr "พารามิเตอร์การค้นหา"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1940
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1491
#: assets/pages/block-controls.js:2635
#: assets/pages/preset-manager.js:2101
msgid "Enter query parameter names, one per line"
msgstr "กรอกชื่อพารามิเตอร์การค้นหา หนึ่งชื่อต่อหนึ่งบรรทัด"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1945
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1496
#: assets/pages/block-controls.js:2640
#: assets/pages/preset-manager.js:2106
msgid ""
"utm_source\n"
"utm_medium\n"
"ref"
msgstr ""
"utm_source\n"
"utm_medium\n"
"ref"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1948
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1499
#: assets/pages/block-controls.js:2643
#: assets/pages/preset-manager.js:2109
msgid "Logic"
msgstr "ตรรกะ"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1951
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1502
#: assets/pages/block-controls.js:2646
#: assets/pages/preset-manager.js:2112
msgid "All parameters must be present"
msgstr "พารามิเตอร์ทั้งหมดต้องมีอยู่"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1952
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1503
#: assets/pages/block-controls.js:2647
#: assets/pages/preset-manager.js:2113
msgid "Any parameter must be present"
msgstr "พารามิเตอร์ใดๆ ต้องมีอยู่"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1975
#: assets/pages/block-controls.js:2670
msgid "Show or hide block based on user capabilities."
msgstr "แสดงหรือซ่อนบล็อกตามความสามารถของผู้ใช้"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1985
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1525
#: assets/pages/block-controls.js:2680
#: assets/pages/preset-manager.js:2135
msgid "Select Capabilities"
msgstr "เลือกความสามารถ"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:1986
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1526
#: assets/pages/block-controls.js:2681
#: assets/pages/preset-manager.js:2136
msgid "Search capabilities"
msgstr "ค้นหาความสามารถ"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2004
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1539
#: assets/pages/block-controls.js:2699
#: assets/pages/preset-manager.js:2149
msgid "Show to users with selected capabilities"
msgstr "แสดงให้ผู้ใช้ที่มีความสามารถที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2005
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1540
#: assets/pages/block-controls.js:2700
#: assets/pages/preset-manager.js:2150
msgid "Hide from users with selected capabilities"
msgstr "ซ่อนจากผู้ใช้ที่มีความสามารถที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2037
#: assets/pages/block-controls.js:2732
msgid "Show for selected terms"
msgstr "แสดงสำหรับเงื่อนไขที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2041
#: assets/pages/block-controls.js:2736
msgid "Hide for selected terms"
msgstr "ซ่อนสำหรับเงื่อนไขที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2049
#: assets/pages/block-controls.js:2744
msgid "Select taxonomies"
msgstr "เลือก taxonomies"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2050
#: assets/pages/block-controls.js:2745
msgid "Search taxonomies"
msgstr "ค้นหา taxonomies"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2071
#: assets/pages/block-controls.js:2766
msgid "Filter terms"
msgstr "กรองคำศัพท์"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2072
#: assets/pages/block-controls.js:2767
msgid "Search terms"
msgstr "ค้นหาคำศัพท์"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2104
#: assets/pages/block-controls.js:2799
msgid "Use this filter to apply only to some terms."
msgstr "ใช้ตัวกรองนี้เพื่อใช้เฉพาะกับบางคำศัพท์เท่านั้น。"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2121
#: assets/pages/block-controls.js:2816
msgid "Choose in which pages this block can be displayed."
msgstr "เลือกว่าบล็อกนี้สามารถแสดงบนหน้าใดได้บ้าง。"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2137
#: assets/pages/block-controls.js:2832
msgid "Show on the selected pages"
msgstr "แสดงในหน้าที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2141
#: assets/pages/block-controls.js:2836
msgid "Hide on the selected pages"
msgstr "ซ่อนไว้ในหน้าที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2152
#: assets/pages/block-controls.js:2847
msgid "Select pages"
msgstr "เลือกหน้า"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2190
#: assets/pages/block-controls.js:2885
msgid "Manage Presets"
msgstr "จัดการ Presets"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2195
#: assets/pages/block-controls.js:2890
msgid "Select Presets"
msgstr "เลือก Presets"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2196
#: assets/pages/block-controls.js:2891
msgid "Search presets"
msgstr "ค้นหา presets"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2213
#: assets/pages/block-controls.js:2908
msgid "Preset Logic"
msgstr "ตรรกะ Preset"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2216
#: assets/pages/block-controls.js:2911
msgid "Show if ANY preset matches"
msgstr "แสดงถ้าสมาชิก preset ใด ๆ ตรงกัน"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2217
#: assets/pages/block-controls.js:2912
msgid "Show if ALL presets match"
msgstr "แสดงถ้าสมาชิก presets ทั้งหมดตรงกัน"

#: assets/pages/block-controls/block-controls.jsx:2287
#: assets/pages/block-controls.js:2982
msgid "Custom Rules"
msgstr "กฎกำหนดเอง"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:222
#: assets/pages/preset-manager.js:832
msgid "Failed to create sample presets"
msgstr "ไม่สามารถสร้างตัวอย่าง presets ได้"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:244
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:311
#: assets/pages/preset-manager.js:854
#: assets/pages/preset-manager.js:921
msgid "Failed to load presets"
msgstr "ไม่สามารถโหลด presets ได้"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:667
#: assets/pages/preset-manager.js:1277
msgid "User Roles"
msgstr "บทบาทผู้ใช้"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:678
#: assets/pages/preset-manager.js:1288
msgid "Page"
msgstr "หน้า"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:683
#: assets/pages/preset-manager.js:1293
msgid "Never modified"
msgstr "ไม่เคยมีการแก้ไข"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:689
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:703
#: assets/pages/preset-manager.js:1299
#: assets/pages/preset-manager.js:1313
msgid "Invalid date"
msgstr "วันที่ไม่ถูกต้อง"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:721
#: assets/pages/preset-manager.js:1331
msgid "No presets yet"
msgstr "ยังไม่มีการตั้งค่าล่วงหน้า"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:722
#: assets/pages/preset-manager.js:1332
msgid "You have not created any preset."
msgstr "คุณยังไม่ได้สร้างการตั้งค่าล่วงหน้าใด ๆ"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:770
#: assets/pages/preset-manager.js:1380
msgid "Preset Title"
msgstr "ชื่อการตั้งค่าล่วงหน้า"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:775
#: assets/pages/preset-manager.js:1385
msgid "Enter preset name"
msgstr "กรอกชื่อการตั้งค่าล่วงหน้า"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:783
#: assets/pages/preset-manager.js:1393
msgid "Control Sets"
msgstr "ชุดควบคุม"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:785
#: assets/pages/preset-manager.js:1395
msgid ""
"Show the block if any control set applies. Each set can contain multiple "
"rules."
msgstr "แสดงบล็อกหากมีการตั้งค่าการควบคุมใด ๆ ที่ใช้ได้ แต่ละชุดสามารถมีหลายกฎ"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:791
#: assets/pages/preset-manager.js:1401
msgid "Add Control Set"
msgstr "เพิ่มชุดควบคุม"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:818
#: assets/pages/preset-manager.js:1428
msgid "Deleting..."
msgstr "กำลังลบ..."

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:821
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:832
#: assets/pages/preset-manager.js:1431
#: assets/pages/preset-manager.js:1442
msgid "Delete Preset"
msgstr "ลบการตั้งค่าล่วงหน้า"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:826
#: assets/pages/preset-manager.js:1436
msgid "Are you sure you want to delete preset?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบการตั้งค่าล่วงหน้า?"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:838
#: assets/pages/preset-manager.js:1448
msgid "Yes, Delete Preset."
msgstr "ใช่, ลบการตั้งค่าล่วงหน้า."

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:845
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:937
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1014
#: assets/pages/preset-manager.js:1455
#: assets/pages/preset-manager.js:1547
#: assets/pages/preset-manager.js:1624
msgid "No, Cancel"
msgstr "ไม่, ยกเลิก"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:847
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:939
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1016
#: assets/pages/preset-manager.js:1457
#: assets/pages/preset-manager.js:1549
#: assets/pages/preset-manager.js:1626
msgid "No, Cancel."
msgstr "ไม่, ยกเลิก."

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:861
#: assets/pages/preset-manager.js:1471
msgid "Saving..."
msgstr "กำลังบันทึก..."

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:864
#: assets/pages/preset-manager.js:1474
msgid "Save Preset"
msgstr "บันทึกการตั้งค่าล่วงหน้า"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:871
#: assets/pages/preset-manager.js:1481
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:891
#: assets/pages/preset-manager.js:1501
msgid "Control Set"
msgstr "ชุดควบคุม"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:892
#: assets/pages/preset-manager.js:1502
msgid "Show the block if any rule applies. Rules are evaluated with AND logic."
msgstr "แสดงบล็อกหากมีกฎใดที่ใช้ได้ กฎจะถูกประเมินโดยใช้ตรรกะ AND"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:900
#: assets/pages/preset-manager.js:1510
msgid "Add Rule"
msgstr "เพิ่มกฎ"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:916
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:926
#: assets/pages/preset-manager.js:1526
#: assets/pages/preset-manager.js:1536
msgid "Delete Set"
msgstr "ลบชุด"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:920
#: assets/pages/preset-manager.js:1530
msgid "Are you sure you want to delete set?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบชุด?"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:930
#: assets/pages/preset-manager.js:1540
msgid "Yes, Delete Set."
msgstr "ใช่, ลบชุด."

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:954
#: assets/pages/preset-manager.js:1564
msgid "AND"
msgstr "และ"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:963
#: assets/pages/preset-manager.js:1573
msgid "No rules added yet. Add rules to define when this block should be visible."
msgstr "ยังไม่มีการเพิ่มกฎ. เพิ่มกฎเพื่อกำหนดว่าเมื่อใดบล็อกนี้ควรจะแสดง."

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:993
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1003
#: assets/pages/preset-manager.js:1603
#: assets/pages/preset-manager.js:1613
msgid "Remove Rule"
msgstr "ลบกฎ"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:997
#: assets/pages/preset-manager.js:1607
msgid "Are you sure you want to remove rule?"
msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบกฎ?"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1007
#: assets/pages/preset-manager.js:1617
msgid "Yes, Remove Rule."
msgstr "ใช่, ลบกฎ."

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1063
#: assets/pages/preset-manager.js:1673
msgid "Configuration for this rule type is missing."
msgstr "การตั้งค่าสำหรับประเภทกฎนี้ขาดหายไป."

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1263
#: assets/pages/preset-manager.js:1873
msgid "Show to selected user roles"
msgstr "แสดงให้ผู้ใช้ที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1264
#: assets/pages/preset-manager.js:1874
msgid "Hide from selected user roles"
msgstr "ซ่อนจากผู้ใช้ที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1272
#: assets/pages/preset-manager.js:1882
msgid "Search roles"
msgstr "ค้นหาบทบาท"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1409
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1441
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1474
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1511
#: assets/pages/preset-manager.js:2019
#: assets/pages/preset-manager.js:2051
#: assets/pages/preset-manager.js:2084
#: assets/pages/preset-manager.js:2121
msgid "Show when condition matches"
msgstr "แสดงเมื่อเงื่อนไขตรงกัน"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1410
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1442
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1475
#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1512
#: assets/pages/preset-manager.js:2020
#: assets/pages/preset-manager.js:2052
#: assets/pages/preset-manager.js:2085
#: assets/pages/preset-manager.js:2122
msgid "Hide when condition matches"
msgstr "ซ่อนเมื่อเงื่อนไขตรงกัน"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1553
#: assets/pages/preset-manager.js:2163
msgid "Select Archive Types"
msgstr "เลือกประเภทเอกสารเก่า"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1554
#: assets/pages/preset-manager.js:2164
msgid "Search archive types"
msgstr "ค้นหาประเภทเอกสารเก่า"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1567
#: assets/pages/preset-manager.js:2177
msgid "Show on selected archives"
msgstr "แสดงในเอกสารเก่าที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1568
#: assets/pages/preset-manager.js:2178
msgid "Hide from selected archives"
msgstr "ซ่อนจากเอกสารเก่าที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1581
#: assets/pages/preset-manager.js:2191
msgid "Select Pages"
msgstr "เลือกหน้า"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1582
#: assets/pages/preset-manager.js:2192
msgid "Search pages"
msgstr "ค้นหาหน้า"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1595
#: assets/pages/preset-manager.js:2205
msgid "Show on selected pages"
msgstr "แสดงบนหน้าที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1596
#: assets/pages/preset-manager.js:2206
msgid "Hide from selected pages"
msgstr "ซ่อนจากหน้าที่เลือก"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1625
#: assets/pages/preset-manager.js:2235
msgid "Category Archives"
msgstr "หมวดหมู่คลังข้อมูล"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1626
#: assets/pages/preset-manager.js:2236
msgid "Tag Archives"
msgstr "แท็กคลังข้อมูล"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1627
#: assets/pages/preset-manager.js:2237
msgid "Date Archives"
msgstr "คลังข้อมูลวันที่"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1628
#: assets/pages/preset-manager.js:2238
msgid "Author Archives"
msgstr "คลังข้อมูลผู้เขียน"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1660
#: assets/pages/preset-manager.js:2270
msgid "Edit Cancelled"
msgstr "แก้ไขถูกยกเลิก"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1661
#: assets/pages/preset-manager.js:2271
msgid "Edit cancelled. Select another preset to edit or create a new one."
msgstr "การแก้ไขถูกยกเลิก เลือกพรีเซ็ตอื่นเพื่อแก้ไขหรือสร้างใหม่"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1666
#: assets/pages/preset-manager.js:2276
msgid "Preset Saved!"
msgstr "บันทึกพรีเซ็ต!"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1667
#: assets/pages/preset-manager.js:2277
msgid ""
"Preset saved successfully! Choose another preset to edit or create a new "
"one."
msgstr ""
"บันทึกการตั้งค่าที่ตั้งไว้เรียบร้อยแล้ว! "
"เลือกการตั้งค่าอื่นเพื่อแก้ไขหรือสร้างใหม่"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1672
#: assets/pages/preset-manager.js:2282
msgid "Preset Deleted"
msgstr "ลบพรีเซ็ต"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1673
#: assets/pages/preset-manager.js:2283
msgid "Preset deleted. Select another preset to edit or create a new one."
msgstr "ลบพรีเซ็ตแล้ว เลือกพรีเซ็ตอื่นเพื่อแก้ไขหรือสร้างใหม่"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1678
#: assets/pages/preset-manager.js:2288
msgid "Action Completed"
msgstr "ดำเนินการเสร็จสิ้น"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1679
#: assets/pages/preset-manager.js:2289
msgid "Operation completed. You can continue editing presets or create new ones."
msgstr "การดำเนินการเสร็จสิ้น คุณสามารถดำเนินการแก้ไขพรีเซ็ตต่อหรือสร้างใหม่ได้"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1684
#: assets/pages/preset-manager.js:2294
msgid "Select a Preset to Edit"
msgstr "เลือกพรีเซ็ตเพื่อแก้ไข"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1685
#: assets/pages/preset-manager.js:2295
msgid ""
"Choose a preset from the list to edit its rules, or create a new preset to "
"get started."
msgstr ""
"เลือกการตั้งค่าจากรายการเพื่อแก้ไขกฎของมัน "
"หรือสร้างการตั้งค่าใหม่เพื่อเริ่มต้น"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1690
#: assets/pages/preset-manager.js:2300
msgid "No Presets Yet"
msgstr "ยังไม่มีพรีเซ็ต"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1691
#: assets/pages/preset-manager.js:2301
msgid "Create your first preset to start managing block visibility rules."
msgstr "สร้างพรีเซ็ตแรกของคุณเพื่อเริ่มจัดการกฎความสามารถในการมองเห็นบล็อก"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1697
#: assets/pages/preset-manager.js:2307
msgid "Samples Created!"
msgstr "สร้างตัวอย่างแล้ว!"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1698
#: assets/pages/preset-manager.js:2308
msgid ""
"Preset samples created successfully! Choose a preset to edit or create a "
"new one."
msgstr "สร้างตัวอย่างการตั้งค่าเรียบร้อยแล้ว! เลือกการตั้งค่าเพื่อแก้ไขหรือสร้างใหม่"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1704
#: assets/pages/preset-manager.js:2314
msgid "Manage Your Presets"
msgstr "จัดการตัวตั้งค่าของคุณ"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1705
#: assets/pages/preset-manager.js:2315
msgid "Select a preset to edit or create a new one to control block visibility."
msgstr "เลือกตัวตั้งค่าเพื่อตัดสินใจแก้ไขหรือสร้างใหม่เพื่อควบคุมการแสดงบล็อก."

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1728
#: assets/pages/preset-manager.js:2338
msgid "Create New Preset"
msgstr "สร้างตัวตั้งค่าใหม่"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1734
#: assets/pages/preset-manager.js:2344
msgid "Generate Samples"
msgstr "สร้างตัวอย่าง"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1755
#: assets/pages/preset-manager.js:2365
msgid "Total Presets"
msgstr "รวมตัวตั้งค่า"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1759
#: assets/pages/preset-manager.js:2369
msgid "Rules Created"
msgstr "กฎที่สร้างขึ้น"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1772
#: assets/pages/preset-manager.js:2382
msgid "Conditional Visibility"
msgstr "การแสดงผลตามเงื่อนไข"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1773
#: assets/pages/preset-manager.js:2383
msgid "Control when blocks appear based on user roles, devices, schedules, and more"
msgstr "ควบคุมเมื่อบล็อกปรากฏขึ้นตามบทบาทผู้ใช้, อุปกรณ์, ตารางเวลา และอื่น ๆ"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1780
#: assets/pages/preset-manager.js:2390
msgid "User Targeting"
msgstr "การกำหนดเป้าหมายผู้ใช้"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1781
#: assets/pages/preset-manager.js:2391
msgid ""
"Show or hide content to specific user roles, logged-in status, or "
"capabilities"
msgstr ""
"แสดงหรือซ่อนเนื้อหาสำหรับบทบาทผู้ใช้เฉพาะ สถานะที่ลงชื่อเข้าใช้ "
"หรือความสามารถ"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1788
#: assets/pages/preset-manager.js:2398
msgid "Scheduling"
msgstr "การตั้งเวลา"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1789
#: assets/pages/preset-manager.js:2399
msgid "Set time-based rules to display content only during specific periods"
msgstr "ตั้งกฎตามเวลาเพื่อแสดงเนื้อหาเฉพาะในช่วงเวลาที่กำหนด"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1828
#: assets/pages/preset-manager.js:2438
msgid "Add New Preset"
msgstr "เพิ่มตัวตั้งค่าใหม่"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1834
#: assets/pages/preset-manager.js:2444
msgid "Generate Sample Preset"
msgstr "สร้างตัวตั้งค่าตัวอย่าง"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1865
#: assets/pages/preset-manager.js:2475
msgid "Welcome to Block Control Presets"
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่ตัวตั้งค่าการควบคุมบล็อก"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1866
#: assets/pages/preset-manager.js:2476
msgid "This screen allows you to create powerful visibility rules for your blocks."
msgstr "หน้าจอนี้ช่วยให้คุณสร้างกฎการแสดงผลที่ทรงพลังสำหรับบล็อกของคุณ."

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1867
#: assets/pages/preset-manager.js:2477
msgid "These preset rules are available when you're writing posts."
msgstr "กฎที่ตั้งไว้เหล่านี้จะมีให้เมื่อคุณเขียนโพสต์."

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1874
#: assets/pages/preset-manager.js:2484
msgid "Create Your First Preset"
msgstr "สร้างตัวตั้งค่าตัวแรกของคุณ"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1880
#: assets/pages/preset-manager.js:2490
msgid "Generate Sample Presets"
msgstr "สร้างตัวตั้งค่าตัวอย่าง"

#: assets/pages/block-controls/preset-manager.jsx:1903
#: assets/pages/preset-manager.js:2513
msgid "Block Control Presets"
msgstr "การตั้งค่าควบคุมบล็อก"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:241
#: assets/pages/block-usage.js:241
msgid "Welcome to Block Usage"
msgstr "ยินดีต้อนรับสู่การใช้งานบล็อก"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:242
#: assets/pages/block-usage.js:242
msgid ""
"This screen allows you to search for and find any usage of blocks on your "
"site."
msgstr "หน้าจอนี้ช่วยให้คุณค้นหาและค้นพบการใช้งานของบล็อกใด ๆ บนเว็บไซต์ของคุณ。"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:248
#: assets/pages/block-usage.js:248
msgid "Blocks Found"
msgstr "พบบล็อก"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:252
#: assets/pages/block-usage.js:252
msgid "Posts Scanned"
msgstr "โพสต์ที่สแกน"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:255
#: assets/pages/block-usage.js:255
msgid "Last Scan"
msgstr "การสแกนล่าสุด"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:268
#: assets/pages/block-usage.js:268
msgid "Scan Content"
msgstr "สแกนเนื้อหา"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:269
#: assets/pages/block-usage.js:269
msgid "Find all blocks used across your posts, pages, and custom post types"
msgstr "ค้นหาบล็อกทั้งหมดที่ใช้ในโพสต์ หน้า และประเภทโพสต์ที่กำหนดเองของคุณ"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:276
#: assets/pages/block-usage.js:276
msgid "Usage Analytics"
msgstr "การวิเคราะห์การใช้งาน"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:277
#: assets/pages/block-usage.js:277
msgid "See detailed statistics about block usage and locations"
msgstr "ดูสถิติรายละเอียดเกี่ยวกับการใช้งานบล็อกและตำแหน่ง"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:284
#: assets/pages/block-usage.js:284
msgid "Quick Navigation"
msgstr "การนำทางอย่างรวดเร็ว"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:285
#: assets/pages/block-usage.js:285
msgid "Jump directly to posts containing specific blocks for editing"
msgstr "ข้ามไปยังโพสต์ที่มีบล็อกเฉพาะสำหรับการแก้ไข"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:406
#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:1019
#: assets/pages/block-usage.js:406
#: assets/pages/block-usage.js:1019
msgid "locations"
msgstr "ตำแหน่ง"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:406
#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:1019
#: assets/pages/block-usage.js:406
#: assets/pages/block-usage.js:1019
msgid "instances"
msgstr "ตัวอย่าง"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:412
#: assets/pages/block-usage.js:412
msgid "Name:"
msgstr "ชื่อ:"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:413
#: assets/pages/block-usage.js:413
msgid "Description:"
msgstr "คำอธิบาย:"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:414
#: assets/pages/block-usage.js:414
msgid "Category:"
msgstr "หมวดหมู่:"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:420
#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:1055
#: assets/pages/block-usage.js:420
#: assets/pages/block-usage.js:1055
msgid "Locations:"
msgstr "ตำแหน่ง:"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:421
#: assets/pages/block-usage.js:421
msgid "Total instances:"
msgstr "จำนวนตัวอย่างทั้งหมด:"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:460
#: assets/pages/block-usage.js:460
msgid "Edit Post"
msgstr "แก้ไขโพสต์"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:469
#: assets/pages/block-usage.js:469
msgid "View Post"
msgstr "ดูโพสต์"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:473
#: assets/pages/block-usage.js:473
msgid "Blocks in this post:"
msgstr "บล็อกในโพสต์นี้:"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:477
#: assets/pages/block-usage.js:477
msgid "No blocks found in this post."
msgstr "ไม่พบบล็อกในโพสต์นี้."

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:491
#: assets/pages/block-usage.js:491
msgid "This block was not found in any posts."
msgstr "ไม่พบบล็อกนี้ในโพสต์ใดๆ."

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:492
#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:980
#: assets/pages/block-usage.js:492
#: assets/pages/block-usage.js:980
msgid "Last scan:"
msgstr "การสแกนครั้งสุดท้าย:"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:496
#: assets/pages/block-usage.js:496
msgid "No scan history available for this block."
msgstr "ไม่มีประวัติการสแกนสำหรับบล็อกนี้."

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:497
#: assets/pages/block-usage.js:497
msgid "Click the Scan button to check for usage."
msgstr "คลิกปุ่มสแกนเพื่อตรวจสอบการใช้งาน."

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:575
#: assets/pages/block-usage.js:575
msgid "Failed to load data from local storage. Please refresh the page."
msgstr "ไม่สามารถโหลดข้อมูลจากพื้นที่เก็บข้อมูลในเครื่องได้ กรุณารีเฟรชหน้า."

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:727
#: assets/pages/block-usage.js:727
msgid "Initializing scan..."
msgstr "กำลังเริ่มต้นการสแกน..."

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:749
#: assets/pages/block-usage.js:749
#, js-format
msgid "Processing posts (%1$s/%2$s)"
msgstr "กำลังประมวลผลโพสต์ (%1$s/%2$s)"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:762
#: assets/pages/block-usage.js:762
msgid "Batch scan failed"
msgstr "การสแกนกลุ่มล้มเหลว"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:815
#: assets/pages/block-usage.js:815
msgid "Scan completed successfully!"
msgstr "การสแกนเสร็จสมบูรณ์อย่างสำเร็จ!"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:822
#: assets/pages/block-usage.js:822
msgid "Scan failed: "
msgstr "การสแกนล้มเหลว: "

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:858
#: assets/pages/block-usage.js:858
msgid "Failed to clear data. Please try again."
msgstr "ไม่สามารถลบข้อมูลได้ กรุณาลองอีกครั้ง."

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:925
#: assets/pages/block-usage.js:925
msgid "Limit Scan to Post Types:"
msgstr "จำกัดการสแกนให้กับประเภทโพสต์:"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:949
#: assets/pages/block-usage.js:949
msgid "Show Empty Blocks"
msgstr "แสดงบล็อกว่าง"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:990
#: assets/pages/block-usage.js:990
msgid "Clear All Data"
msgstr "ลบข้อมูลทั้งหมด"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:994
#: assets/pages/block-usage.js:994
msgid ""
"Scan data is stored in your browser to improve performance and handle large "
"datasets. This keeps your WordPress database clean. Click to permanently "
"delete all stored data."
msgstr ""
"ข้อมูลการสแกนถูกเก็บไว้ในเบราว์เซอร์ของคุณเพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพและจัดการช"
"ุดข้อมูลขนาดใหญ่ ซึ่งจะทำให้ฐานข้อมูล WordPress ของคุณสะอาด "
"คลิกเพื่อลบข้อมูลที่เก็บไว้อย่างถาวรทั้งหมด。"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:1019
#: assets/pages/block-usage.js:1019
msgid "blocks"
msgstr "บล็อก"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:1019
#: assets/pages/block-usage.js:1019
msgid "instance"
msgstr "อินสแตนซ์"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:1056
#: assets/pages/block-usage.js:1056
msgid "Instances:"
msgstr "อินสแตนซ์:"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:1062
#: assets/pages/block-usage.js:1062
msgid "Not found in any posts"
msgstr "ไม่พบในโพสต์ใดๆ"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:1063
#: assets/pages/block-usage.js:1063
msgid "No scan history"
msgstr "ไม่มีประวัติการสแกน"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:1072
#: assets/pages/block-usage.js:1072
msgid "Details"
msgstr "รายละเอียด"

#: assets/pages/block-usage/block-usage.jsx:1106
#: assets/pages/block-usage.js:1106
msgid "Error Loading blocks data..."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดข้อมูลบล็อก..."

#: assets/blocks/0-adv-components/datetime.jsx:88
#: assets/blocks/blocks.js:226
#: assets/pages/block-controls.js:88
#: assets/pages/preset-manager.js:164, fuzzy
msgctxt "Sunday first letter"
msgid "S"
msgstr "S"

#: assets/blocks/0-adv-components/datetime.jsx:90
#: assets/blocks/blocks.js:228
#: assets/pages/block-controls.js:90
#: assets/pages/preset-manager.js:166, fuzzy
msgctxt "Tuesday first letter"
msgid "T"
msgstr "T"

#: assets/blocks/0-adv-components/datetime.jsx:92
#: assets/blocks/blocks.js:230
#: assets/pages/block-controls.js:92
#: assets/pages/preset-manager.js:168
msgctxt "Thursday first letter"
msgid "T"
msgstr "ที"

#: assets/blocks/0-adv-components/datetime.jsx:94
#: assets/blocks/blocks.js:232
#: assets/pages/block-controls.js:94
#: assets/pages/preset-manager.js:170
msgctxt "Saturday first letter"
msgid "S"
msgstr "เอส"
